• Приглашаем посетить наш сайт
    Орловка (orlovka.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DIE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Проект регламента Академической гимназии. 1758 марта 24 — мая 27 (№ 303)
    Входимость: 219. Размер: 178кб.
    2. Ломоносов М. В. - Шумахеру И. -Д., 5 ноября 1740 г.
    Входимость: 40. Размер: 29кб.
    3. Российская грамматика. Наставление первое. О человеческом слове вообще
    Входимость: 28. Размер: 85кб.
    4. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и немецкая школа разума
    Входимость: 21. Размер: 115кб.
    5. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 18. Размер: 71кб.
    6. Ломоносов М. В. - Гмелину И. Г., 12 октября 1748 г.
    Входимость: 12. Размер: 17кб.
    7. Российская грамматика. Наставление второе. О чтении и правописании российском
    Входимость: 11. Размер: 60кб.
    8. Репорт в Канцелярию АН об учебных занятиях в Марбурге. 1738 марта 14 (№ 501)
    Входимость: 11. Размер: 28кб.
    9. Ломоносов М. В. - Разумовскому К. Г., 12 июля — 3 сентября 1748 г.
    Входимость: 11. Размер: 12кб.
    10. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава IV. Разработка категории имени
    Входимость: 11. Размер: 220кб.
    11. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., не ранее 21 февраля 1765 г.
    Входимость: 10. Размер: 15кб.
    12. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава III. Работа над материалом для "Российской грамматики" и история ее текста
    Входимость: 8. Размер: 63кб.
    13. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 7. Размер: 194кб.
    14. Репорт в Академию Наук об учебных занятиях в Марбурге. 1738 октября 15 (№ 502)
    Входимость: 7. Размер: 103кб.
    15. Аксаков К. С.: Ломоносов в истории русской литературы и русского языка. Часть III
    Входимость: 6. Размер: 69кб.
    16. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава пятая. Полемика вокруг "Гимна бороде"
    Входимость: 6. Размер: 103кб.
    17. Ломоносов М. В. - Виноградову Д. И., 7 апреля 1741 г.
    Входимость: 6. Размер: 8кб.
    18. Ломоносов М. В. - Корфу И. -А., 15 марта 1738 г
    Входимость: 6. Размер: 6кб.
    19. Репорт в Академию Наук об учебных занятиях в Марбурге. 1737 ранее сентября 26 (№ 500)
    Входимость: 6. Размер: 8кб.
    20. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., 27 октября 1757 г.
    Входимость: 6. Размер: 6кб.
    21. Экстракт из журнала Географического департамента о командировании трех обсерваторов для определения широты и долготы некоторых географических пунктов. 1760 января 28 (№ 122)
    Входимость: 6. Размер: 4кб.
    22. Морозов А. А.: М. В. Ломоносов и телеология Христиана Вольфа
    Входимость: 6. Размер: 101кб.
    23. Ломоносов М. В. - Шумахеру И. -Д., 18 августа 1753 г.
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    24. Берков П. Н.: Литературные интересы Ломоносова
    Входимость: 5. Размер: 151кб.
    25. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., 2 июня 1761 г.
    Входимость: 5. Размер: 3кб.
    26. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., 1 июля — 13 октября 1758 г.
    Входимость: 4. Размер: 4кб.
    27. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 4. Размер: 250кб.
    28. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., 27—30 октября 1757 г.
    Входимость: 4. Размер: 4кб.
    29. Ломоносов М. В. - Михаэлису Д. Ф., 4 декабря 1740 г.
    Входимость: 4. Размер: 6кб.
    30. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 4. Размер: 93кб.
    31. "Счет издержанных мною при физических опытах денег из данных мне пяти рублев"
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    32. Погодин С. А., Раскин Н. М.: М. В. Ломоносов и Г. Бургаве
    Входимость: 3. Размер: 37кб.
    33. Рассуждение о твердости и жидкости тел
    Входимость: 3. Размер: 82кб.
    34. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). Модзалевский Л. Б.: Документы из архива Ломоносова
    Входимость: 3. Размер: 59кб.
    35. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава первая. Начальный успех Тредиаковского
    Входимость: 3. Размер: 121кб.
    36. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., 27 июня 1758 г.
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    37. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., не позднее 27 декабря 1764 г.
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    38. Шапир М. И.: У истоков русского четырехстопного ямба - генезис и эволюция ритма (Социолингвистика стиха раннего Ломоносова)
    Входимость: 3. Размер: 137кб.
    39. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 12 февраля 1754 г.
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    40. Об усовершенствовании зрительных труб
    Входимость: 3. Размер: 51кб.
    41. Слово похвальное Ея Величеству Государыне Императрице Елисавете Петровне, Самодержице Всероссийской, говоренное Ноября 26 дня 1749 года
    Входимость: 3. Размер: 107кб.
    42. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава V. Разработка категории глагола
    Входимость: 3. Размер: 127кб.
    43. Ломоносов М. В. - Штелину Я. Я., 7—13 ноября 1760 г.
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    44. Холодюк А.: Марбургские страницы жизни М. В. Ломоносова
    Входимость: 3. Размер: 35кб.
    45. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и Малерб
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    46. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 3. Размер: 181кб.
    47. Быкова Т. А.: Литературная судьба переводов "Древней российской истории" М. В. Ломоносова
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    48. Российская грамматика. Наставление четвертое. О глаголе
    Входимость: 2. Размер: 213кб.
    49. Имаи Ёсио: М. В. Ломоносов в японской литературе
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    50. Российская грамматика. Наставление третие. О имени
    Входимость: 2. Размер: 191кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Проект регламента Академической гимназии. 1758 марта 24 — мая 27 (№ 303)
    Входимость: 219. Размер: 178кб.
    Часть текста: Grund aller freyen Künste und Wissenschaften. Aus selbigen muss man eine geschickte Jugend erwarten: darinnen müssen junge Gemüther zu einer ordentl[ichen] Denkungs-Art und guten Sitten angewöhnet werden. Dannenhero sind Regeln und Beyspiele des Fleisses, der Beständigkeit und Ehrbahrkeit, absonderl[ich] aber die Einpflanzung der Gottes Furcht als der Anfang der Weisheit in selbigem eben so unentbehrl[ich] als die tägl[iche] Speise. Dieses kann nicht anders als durch festgesetzte Grundregeln u. deren genaue Beobachtung in die Erfüllung u. den ordentl[ichen] Lauf mit erwünschtem Erfolg gebracht werden. Angesehen ein Gesetz ohne Erfüllung vergebl[ich] und die Vorschrift der Gesetze nicht so wol in Betracht ihrer Menge, als vielmehr ihrer genauen Wahrnehmung kräftig.   Гимназия является первой основой всех свободных искусств и наук. Из нее, следует ожидать, выйдет просвещенное юношество: молодые люди должны приучаться там к правильному образу мышления и добрым нравам. Правила и примеры прилежания, постоянства и честности, в особенности же внушения страха божия, как начала премудрости, столь же необходимы в Гимназии, как и ежедневная пища. Это может быть с желаемым успехом приведено в исполнение и введено в круг обычной жизни не иначе, как при помощи твердо установленных основных правил и точного их соблюдения. Когда закон не исполняется, он бесполезен: сила законов не в их множестве, а в точном их усвоении. Das I. Cap[itel]   Глава I Von der Aufnahme der Gymnasiasten ins Gymnasium   О приеме гимназистов в Гимназию § 1   § 1 Ein jeder, welcher seinen...
    2. Ломоносов М. В. - Шумахеру И. -Д., 5 ноября 1740 г.
    Входимость: 40. Размер: 29кб.
    Часть текста: И. -Д. ШУМАХЕРУ Hoch-Edelgebohrner Herr, Hoch geneigter Herr Bibliothecarius! Ich kan[n] mir leicht vorstellen, was für ein Unwillen die Academie der Wießenschafften wieder mich habe, dieweil ich ohne Dero Vorbewust mich von Freyberg entfernet habe. Ich glaube fast, daß mein Verfolger sich über mein ferneres Unglück erfreuen werde, indem Ew. Hoch-Edelgebohr[e]n von meiner den 21 May aus Leipzig abgeschickten Klage (was ich neulig von Freyberg vernommen) nichts wüßten, und man hat die Zeit gewonnen mich bey der Academie der Wießenschafften mit Lügen verhaßt zu machen; allein wofern Derselben der von dem Herrn Berg-Rath Henkel an mir ausgeübte Neid, Verfolgung und Verachtung und mir daraus erfolgtes Unglück und Noth bewußt wäre, so würde[n] Sie mich gewieß viel mehr Erbahrmen[s] als Straffens würdig achten wollen. Es ist zwar wahr, daß mein Verbrechen, so ich sonst hier begangen (welches doch mehr denen unbehilflichen und wiederwärtigen Umständen, einer verfahrerischen Compagnie, wie auch dem des mir allergnädigst verwilligten Stipendii gar zu langem Ausbleiben, als meinem unordentlichen Leben zuzuschreiben ist) zur Bestraffung meiner gegenwärtigen Unschuld viel beytragen werde. Aber ich bin des festen Vertrauens, daß Ew. Hoch-Edelgebohr[e]n als ein Ihro Mayestet Unserer Allergnädigsten Kaise[r]in treu[e]r Diener u[nd] von Allerhöchst Deroselbe[n] gesetzter Richter diesen meinen unterthänigsten Bericht und Klage geduldig durch zu lesen, und ohne Ansehen der Person zu urtheilen geruhen werden. Ew. Hoch-Edelgebohren ist wo[h]l...
    3. Российская грамматика. Наставление первое. О человеческом слове вообще
    Входимость: 28. Размер: 85кб.
    Часть текста: первое. О человеческом слове вообще РОССИЙСКАЯ ГРАММАТИКА Пресветлейшему государю, великому князю Павлу Петровичу, герцогу голстейн-шлезвигскому, стормарнскому и дитмарсенскому, графу олденбургскому и делменгорстскому и прочая,                       милостивейшему государю. Пресветлейший государь, великий князь, милостивейший государь! Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе. Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим язы́кам, нежели к своему, трудов прилагали. Но кто, не упрежденный великими о других мнениями, прострет в него разум и с прилежанием вникнет, со мною согласится. Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским язы́ком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. 1 Но...
    4. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и немецкая школа разума
    Входимость: 21. Размер: 115кб.
    Часть текста: и антимаринизма (школы разума) в немецкой поэзии (гл. 2 и 3) мы старались доказать, что Тредиаковский судит о немецких литературных делах с точки зрения школы разума (гл. 4), литературную программу которой он усвоил под особым влиянием петербургско-немецкой академической поэзии (Юнкера, в частности), а тонизацию силлабического стиха производит под весьма вероятным влиянием длинного немецкого трохаического стиха (гл. 5). Ход доказательств и выводы привели нас к естественному и гораздо более важному вопросу: соотносится ли петербургской немецкой поэзии ода Ломоносова? Упреждая наш вывод, заметим, что придворно-академическая немецкая ода в Петербурге сыграла известную роль в сложении ломоносовской тематики, но осталась совершенно в стороне от развития главной и гениальной особенности ломоносовского стиля, того пресловутого "парения", в котором современники справедливо видели отличительное и неотъемлемое свойство поэзии Ломоносова. 1. Школа разума in partibus 2 Исследование чрезвычайно затруднено несобранностью материала. В 1760 г. кенигсбергский поэт, готшедианец Бок, задумал издание Юнкера (скончавшегося уже давно, в 1746 г.); оно не состоялось за смертью Бока, благодаря чему Юнкер выпал из поля зрения немецких историков литературы. Кстати, тот же Бок раньше издал Питча (учителя Готшеда); следовательно, несостоявшееся издание вошло бы в типичную для школы разума сеть внутрипартийных взаимоизданий (ЗС, с. 172); Юнкер для Бека - один из равноправных ее представителей; что он действует в Петербурге, а не в Дрездене, дела не меняет. Между тем стихотворные тексты Байера, Бекенштейна, Юнкера, Штелина и др. пока рассеяны по отдельным изданиям од, по "Материалам" А. ...
    5. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 18. Размер: 71кб.
    Часть текста: Русский текст Ломоносова Cum propositae materiae natura non solum descriptionibus, verum etiam iconibus ad repraesentanda et explicanda phaenomena indigeat, quorum interpositu Orationis filum interrumpi necesse esset; porro interea temporis cum oratio haec jam sub praelo esset, non pauca mihi inciderunt, quae ad augendam probabilitatem meditationum mearum conferre posse viderentur: idcirco justum ratumque esse censui, ut explanationes quorundam locorum orationis meae hic subjungerem, quasi quasdam accessiones, nullum aptiorem locum alias habituras. Свойства предложенной материи не токмо некоторых описаний, но и изображений требуют к изъяснению явлений, которыми бы течение сло́ва могло быть пресечено; притом, когда сие слово уже печаталось, некоторые обстоятельства пришли на мысль к прибавлению вероятности моих рассуждений. Того ради почел я за справедливо, чтобы изъяснения некоторых мест присовокупить, как бы некоторые прибавления, которым иного места сего пристойнее не сыщется. I. Idcirco et me operae pretium etc. (p. 32, l. 28). Descensum atmosphaerae et ascensum paucis attigit Franclinus in litteris suis; tamen in mea theoria de causa aereae electricitatis, nil ipsi deberi ex sequentibus potest colligi. Primo de aeris superioris descensu ante aliquot annos cogitavi et disserui, Franclini autem litteras nuper, cum oratio mea fere integra exarata esset, obtinui. Secundo descensus atmosphaerae superioris Franclinus conjectura tantum supposuit; ego vero ex ingruentibus hyeme subito stupendis et rigidissimis frigore tempestatibus, ex fonte novo et in Philadelphia ignoto derivavi, de quo apud Franclinum nulla est mentio. Tertio calculo supputavi et demonstravi, superiorem aerem descendere aliquando in inferiorem non solum posse, sed etiam debere. Quarto ex hoc fundamento multa explicavi phaenomena, fulmineae electricitatis socia, quorum apud Franclinum ne vestigium quidem. I. Того ради и я некоторую. стран. 33,...
    6. Ломоносов М. В. - Гмелину И. Г., 12 октября 1748 г.
    Входимость: 12. Размер: 17кб.
    Часть текста: zu seyn, sondern Ihnen noch darzu etwas zu schreiben, was man an gewißenhafte Leute nicht zu schreiben pflegt. Ich kan wahrhaftig mich nicht genug verwundern, wie Sie ohne alle Schande und Gewißen Ihr Versprechen, contract und Eyd gebrochen, und nicht nur die großen Guthaten, so Sie von Rußland genoßen, vergeßen, sondern auch ohne Sich um Ihren eigenen Nutzen, Ruhm und Ehre, und kurtz um Sich Selbst im geringsten zu bekümmern, Sich haben in den Sinn kommen laßen, die Rückreise nach Rußland abzusagen, und Sich dardurch den Unwillen unsers erlauchten Herrn Praesidenten auf den Halß zu ziehen, welcher so, wie Er vor geleistete Dienste Guthaten zu erzeigen geneigt ist, so kan Er auch die welche mit Seelenverderblichem Verfahren Ihn erzürnen, strafen, wie es Ihme beliebt. Überdiß haben Sie uns Ihre Bürgen in die äußerste Schande und großes Elend gebracht, denn mich hat man auf die halbe gage gesetzt, dem H. Müller aber ist befohlen worden, 800 Rub. von seinen verdienten gagen-Geldern inne zu behalten, mit dem Anhange, daß man mit uns künftighin nach den Befehlen verfahren werde. Dieses Ihr Verfahren halten nicht nur Ihre Landsleute sondern überhaupt alle Ausländer vor ungewißenhaft, und glauben,...
    7. Российская грамматика. Наставление второе. О чтении и правописании российском
    Входимость: 11. Размер: 60кб.
    Часть текста: И ПРАВОПИСАНИИ РОССИЙСКОМ Г ЛАВА 1 О АЗБУКЕ РОССИЙСКОЙ § 87 Российская азбука тридцать букв общеупотребительных имеет, которых начертания и имена суть следующие: А аз Р рцы Б буки С слово В веди Т твердо Г глаголь У У Д добро Ф ферт Е есть Х хер Ж живете Ц цы З земля Ч червь И иже Ш ша К како Ъ ер Л люди Ы еры М мыслете Ь ерь Н наш Е ять О он Ю ю П покой Я я 64 § 88 65 І , щ, э, iо̃ хотя в российском письме употребляются, однако в азбуку свойственно приняты быть и на ряду числиться не должны для следующих причин. Буква i произносится так же, как и , и только ради того в употреблении осталась, чтобы частое стечение подобных букв неприятным видом взору не казалось противно и в чтении запинаться не принуждало. Например: въ изыскании истинны вместо въ изысканiи истинны; скинии вместо скинiи; по вознесении Иисусов е вместо по вознесенiи Іисусов е есть зрению тяжко. Иовъ вместо Іовъ к погрешному чтению Новъ привести может для подобия буквы и с н . Ради сего i не больше принадлежит в азбуку, как й , для оказания краткости сей буквы надписанною скобкою. Щ составлена из ш и ч , не больше права имеет быть в азбуке, как ѯ и ѱ , и в употреблении разве для того оставить, что в некоторых российских провинциях как шш , в Сербии и у других славенских народов, 66 которые славенороссийские буквы...
    8. Репорт в Канцелярию АН об учебных занятиях в Марбурге. 1738 марта 14 (№ 501)
    Входимость: 11. Размер: 28кб.
    Часть текста: geschickt worden, um die Chymie nebst andern dazu gehörigen Wißenschafften und Sprachen zu erlernen und zu der Metallurgie zu präpariren und zu dem Ende eine Instruction bekommen, worinnen nebst Speciminibus der zu erlernenden Wißenschafften und Sprachen uns auch anbefohlen worden, alle Halbjahr von unsern Studiis und angewandeten Geldern genauen Bericht abzuschtatten, wie auch Specimina von unsern progressen beyzulegen. Als rapportiren wir hiemit allerunterthänigst, daß nach abfertigung unsers vorigen Rapports wir bey dem H. Regierungs-Rath Wolf[f] die Mechanic, Hydrostatic, Aerometrie und Hydraulic, und beym H. Doktor Duysing das Collegium Chymicum theoreticum absolviret. Nunmehro aber Collegia über die dogmatische Physic und Logic bey ebendem H. Regierungs-Rath Wolf[f] hören. Es hat auch einjeder von uns den frantzösischen Sprachmeister und Zeichen-Meister bishero gehalten. Was sonsten die uns überschickte Instruction über die Historiam naturalem anbelanget, so haben wir darinnen noch nichts thun können, weil die uns vorgeschlagene Bücher vor der Oster-Meße nicht zu bekommen sind. Die Rechnungen von unsern angewandten Geldern sind folgende: G. U. Raiser Empfangen den 18 Nov. 1737 — 282 R. thaler von welchen aufgegangen:   für den Tisch 52 R. thaler — die Stube 24 » — Holtz und Lichter [ вырвано ] — Kleid [ вырвано ] — Stieffel, Schuhe [ вырвано ] — Wäsche 9 R. thaler dem Barbier 5 » dem frantzösischen Sprachmeister 10 » dem Fechtmeister 6 » dem Zeichenmeister 7 » dem Perruquier 6 » für das Abendessen, Zucker,...
    9. Ломоносов М. В. - Разумовскому К. Г., 12 июля — 3 сентября 1748 г.
    Входимость: 11. Размер: 12кб.
    Часть текста: прошение справедливо, так и уповаем несомненно, что вашего сиятельства праведное изволение на то к совершенному нашему удовольствию воспоследует. Ваше сиятельство чрез особливую е. и. в. к вам высочайшую милость имеет случай в рассуждении сего сделать два великие дела, то есть, исходатайствовав нам ранги, умножить в российском народе почтение и охоту к наукам, а себе тем приобрести вечную славу. Что честь Академии Наук вашему сиятельству любезна и что оная по вашем сиятельстве, яко главе, состоит в ее членах, сего никто не оспорит. Того ради отнюдь не сомневаемся, что ваше сиятельство долее не попустит, чтобы мы почитались в однех рангах с теми, которые и с адъюнктами нашими учением сравниться не могут, каковы Морской академии учители. 1* Все природные и чужестранные в службе е. в., кроме нас, почтены пристойными рангами. Того ради вашему сиятельству приносим всепокорнейшее прошение, чтобы и мы вашего сиятельства милостивым предстательством той же е. в. высочайшей милости наслаждаться удостоены были. За такое вашего сиятельства милостивое ходатайство благодарность членов Академии дотоле продолжится, пока Академия Наук здесь процветать будет, а наша искренняя к вашему сиятельству ревность в том непрестанно простираться будет, чтоб мы достойны всегда были вашего...
    10. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава IV. Разработка категории имени
    Входимость: 11. Размер: 220кб.
    Часть текста: относящиеся к грамматической категории имени, разнообразны по своему характеру и весьма обильны. Многочисленные одиночные записи перемежаются то с отдельными, то с объединенными в различные главы и разделы правилами о грамматических формах. Черновые записи во много раз превосходят «Грамматику» по количеству фактического материала и зачастую содержат два или несколько вариантов формулировок будущих параграфов или глав «Грамматики». Примеры из художественных и научных сочинений, а также из служебной переписки Ломоносова, привлекаемые в качестве иллюстраций грамматических норм «Российской грамматики», говорят о колебаниях ученого, отразившихся в подготовительных материалах, или утверждают окончательно зафиксированную норму. Грамматические нормы «Российской грамматики» сопоставляются с нормами грамматик, принадлежавших перу Смотрицкого и Адодурова, предшественников Ломоносова. Как и другие доломоносовские грамматики, «Славянская грамматика» Смотрицкого, как известно, отразила в основном нормы церковнославянского языка; не были свободны от церковнославянских форм и «Первые основания российского языка» Адодурова. Художественные и научные произведения того времени содержали много дублетных форм, среди которых часты архаические церковнославянские и древнерусские формы. Их употребление не было стилистически дифференцировано. Данная глава рассматривает историю создания Ломоносовым учения о грамматической категории имени. Привлечение черновых материалов и данных из литературной практики свидетельствует о тернистом пути ученого, разрабатывавшего нормы русского литературного языка с учетом их стилистической дифференциации. При рассмотрении вопроса о грамматических категориях и формах русского языка Ломоносов пользовался неизвестным до него методом сравнительного анализа, что является величайшей его...