• Приглашаем посетить наш сайт
    Соллогуб (sollogub.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LINGUA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Отзыв о плане работ А. -Л. Шлёцера. 1764 июня 26 (№ 271)
    Входимость: 6. Размер: 25кб.
    2. Замечания на диссертацию Г. -Ф. Миллера "Происхождение имени и народа российского". Замечания на ответы Миллера
    Входимость: 3. Размер: 74кб.
    3. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 3. Размер: 145кб.
    4. Российская грамматика. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    5. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 27 мая 1749 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    6. Буторина Т. С.: Ломоносовский период в истории русской педагогической мысли XVIII века. III. Развитие школьного дела в России первой половины XVIII века
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    7. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава I. Филологическая деятельность Академии наук в доломоносовский период. 1725—1741
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    8. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава IV. Разработка категории имени
    Входимость: 1. Размер: 220кб.
    9. Берков П. Н.: Ломоносов и фольклор
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    10. Примечания на предложение о множественном окончении прилагательных имен
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    11. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1752 г.
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    12. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава III. Работа над материалом для "Российской грамматики" и история ее текста
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    13. Представление в Академическое собрание по поводу сочинения В. К. Тредиаковского о родовых окончаниях имен прилагательных. 1746 апреля 18 (№ 364)
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    14. Предисловие о пользе книг церковных в российском языке
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    15. Слово похвальное Ея Величеству Государыне Императрице Елисавете Петровне, Самодержице Всероссийской, говоренное Ноября 26 дня 1749 года
    Входимость: 1. Размер: 107кб.
    16. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1746 г.
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    17. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1754 г.
    Входимость: 1. Размер: 54кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Отзыв о плане работ А. -Л. Шлёцера. 1764 июня 26 (№ 271)
    Входимость: 6. Размер: 25кб.
    Часть текста: О ПЛАНЕ РАБОТ А. -Л. ШЛЁЦЕРА Perlectis speciminibus Dn. Schloezeri, laudo conatus in Rossiaco sermone discendo, gratulor non contemnendos etiam successus, sed doleo ejus temeritatem, quam quidem excusandam esse existimo, quod non proprio, ut videtur, instinctu, sed aliorum potius suasu ductus, graviora, quam exiles adhuc nervi illius in nostratibus litteris ferre queant, attrectare ausus sit. Quis enim alias credat, hominem 1* non ita diu in patria nostra, et quidem plerumque inter advenas, versatum posse cum indigenis et quidem cum eruditis veteranis de verborum significatione contendere, regulas grammaticas conscribere, 2* imo historiae Rossiacae condendae fontes indigitare atque leges dictare. Non equidem miror tenuem, ut e schedis videre est, (tempori tamen satis proportionalem) in nostra lingua eruditionem ejus, sed excusanda non est in judicando praecipitantia, in jactando insolentia, in postulando 3* importunitas. Etenim, quoad primum, existimat, a se ipso, quamvis alienigeno homine, antiquam Slavicam linguam intelligi non minus, quam a quocunque nostrate erudito. Affert et exemplum, Suecum Ihre appellatum praestantiorem fuisse in explicandis veteribus Germanicis codicibus quam Germanum Wachterum....
    2. Замечания на диссертацию Г. -Ф. Миллера "Происхождение имени и народа российского". Замечания на ответы Миллера
    Входимость: 3. Размер: 74кб.
    Часть текста: показать сходство названия руссов с названием роксоланов, противник предлагает нам слово россиане , 1* которым сейчас любят называть себя русские, но не помнит о том, что́ я уже возразил на то в ответе, данном 24 октября. Именно — слово россиане возникло и вошло в употребление слишком недавно, чтобы служить здесь доказательством. В древних книгах и письменных памятниках оно не встречается. Ведь древние называли свое племя русь, образуя отсюда прилагательное русский, которое и сейчас еще в общем употреблении. Мы замечаем, что наименование россиане предпочли прежнему с тех пор, как в нашем веке укрепилась этимология имени руссы от рассеяние . Если твердо установить это, а оно вполне твердо, то словопроизводство Ломоносова, будто название роксоланы уже в ранние времена перешло в название россиане, само собой падает. Но допустим, что название россиане очень древнее; разве оно из-за этого будет происходить от роксоланы? Роксоланы были одного племени с аланами, которые владели всей внутренней частью России в то же самое время. От них они и получили название. Ведь оно звучит не иначе, как рокс-аланы. Оно является специальным названием части аланов, отличавшейся...
    3. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 3. Размер: 145кб.
    Часть текста: est ut omnia manere possint inconcussa per saecula quocunque tempore et circumstantiis durabilia. Hinc cavenda et expungenda sunt ea, quae in praeterito et praesenti statu Academiae bonis successibus noxia scientiarum per experientiam cognita habentur. 2. Ante oculos habenda sunt statuta exterarum Academiarum, quae jam per plurimos annos florentissimo statu vigent, tanquam optima exempla, atque quidquid commodum et fructuosum est, in usum nostrae adaptandum, exclusis eis, quae cum reliquis imperii Russiaci statutis minus consentiunt. 3. Pervidendum est ut Academicorum reliquorumque eruditorum et discentium numerus ponatur fixus, sufficiens, nec tamen sumptibus pro Academia destinatis onerosus; promovendis scientiarum progressibus idoneus. 4. Ubique in distribuendis officiis et condendis legibus interponendus est inter socios superiores et subalternos continuus nexus, ut singuli singulis, quantum fieri potest, sint quodammodo necessarii, quo factum erit, ut et pares praesertim proceres Academici vivant in amico consortio, exerceant in subalternos legitimam potestatem: hi vero debito modo morem illis gerant. Id vero ultra optimos scientiarum successus, quam plurimum potest ad conciliandam gratiam et auctoritatem Academiae in republica. 5. Ut bonorum probitas atque diligentia sua habeat praemia, malorum vero cohibeatur perversitas atque desidia excutiatur, necesse est 1* ut legibus convenientibus haec inhibeantur, illa praemiis afficiantur. 6. Inter distribuenda munera, sive officia Academicorum, praesertim vero inter classes atque (departament) servanda est proportionalis aequalitas, ne plus operae atque sumptuum adhibeatur eo in loco ubi minus requiritur, et...
    4. Российская грамматика. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: основании сводного отчета за 1751—1756 гг., представленного Ломоносовым президенту Академии Наук в 1756 г. (там же, ф. 20, оп. 3, № 55, лл. 18—21), где Ломоносов сообщает, что в 1753 г. „приводил в порядок“ собранные для Грамматики материалы, т. е. еще не приступал к писанию, а в 1755 г. „сочинив, большую часть Грамматики привел к концу“; из этого можно заключить, что первая, меньшая часть Грамматики была написана в 1754 г. Намерение написать Российскую грамматику возникло у Ломоносова, по всем вероятиям, во время работы над вторым вариантом Риторики, т. е. в 1744—1746 гг. Прямыми документальными данными это не подтверждается, но ряд обстоятельств говорит в пользу такого предположения. Обращает на себя внимание в этом смысле § 165 Риторики 1748 г., где Ломоносов заявляет со всей решительностью, что „чистота штиля“ зависит прежде всего „от основательного знания языка“, чему „способствует прилежное изучение правил грамматических“. В этих словах уже угадывается мысль о необходимости привести в...
    5. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 27 мая 1749 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: Tuas accepi, de laboratorio Chymico, quod sumptibus Augustae in horto Academico praeterita aestate exstructum est, disponendo atque vasis, instrumentis et materiis instruendo sollicitus fui, ea quibus in excolenda lingua vernacula occupatus fui, praetermitto. Semper quidem in animo habui de gravitatis et materiae ratione ad ea, quae mihi respondere non fuisti gravatus, plura proponere; sed cum pauca eorum momenti alicujus mihi visa fuerint, graviora igitur inventurus scriptionem litterarum de die in diem distuli. Nec tum cum dissertationem meam de nitro Berolinum mitterem ad Te scribere aliquid licuit; nam cum in tertio capite pertractando versarer, uxor mea filiolam peperit, quare vix opusculum ipsum absolvere potui. Quoniam tempus, ad praemium distribuendum constitutum praeterlapsum est, nec ex novis publicis litterariis constat, quis praemium adeptus sit: а Te igitur, Vir celeberrime, peto, ut me hac de re certiorem facere velis. Caeterum ad meam dissertationem sub sentenia, cognitio principiorum in Chymia tanti est, quanti principia ipsa in corporibus, missam apposui dissertationem de vi aëris elastica, quam a Te lectam esse non dubito. In ea desideratur explicatio notissimae legis, scilicet: aëris elasticitates esse densitatibus proportionales. Quam ideo non attigi, quoniam non parum dubito, eam in qualibet compressione aëris valere. Dubitatio ista originem duxit ex quadam inconvenientia Theoriae meae cum illa quam Bernoulliana deductio (in Hydrodinamica, p. 243) primum in notis Tuis ad Robinsium lecta non leviter confirmavit; nec exiguum ponderis auxerunt sequelae calculo deductae ex Richmannianis et meis propriis experimentis circa disruptionem durissimorum corporum per congelascentem aquam. Aër enim, qui resumptis in glacie viribus corpora disrumpebat, decuplo, et quod excedit, integra massa glaciei gravior esse deberet, si vires in corpora rupta exsertae densitatibus proportionales essent, quod...
    6. Буторина Т. С.: Ломоносовский период в истории русской педагогической мысли XVIII века. III. Развитие школьного дела в России первой половины XVIII века
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    Часть текста: многими исследователями (К. И. Арсеньев, В. В. Сиповский), которые считали, что Петр Великий открыл новую историю России. Однако "чуждые обычаи, нравы и понятия не могли лишить народ ни его характера, образовывавшегося веками и утвержденного многими доблестями, ни привязанности к родному, любви к своему, собственному Русскому быту и даже желания видеть и понимать вещи по-своему. После кончины Великого МонархаПреобразователя, в продолжение пятидесяти лет, дело народного образования совершалось по плану, им предначертанному, без всяких существенных изменений" [1, с. 12 – 13]. История народного образования в России первой половины XVIII века требует отдельного самостоятельного изучения. В исторической и историко-педагогической литературе имеется ряд исследований, позволяющих судить о значении преобразований школьного дела петровской и послепетровской эпохи для последующих лет, вплоть до конца века. Кроме того, в РГАДА, РГИА, "Полном собрании законов Российской империи" имеются документы, свидетельствующие о динамике развития школ, их территориальном размещении, особенно во второй половине века. Изучая состояние школьного дела в исследуемый период, необходимо было выявить в этом процессе своеобразные тенденции, характерные для русской школы....
    7. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава I. Филологическая деятельность Академии наук в доломоносовский период. 1725—1741
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: НАУК В ДОЛОМОНОСОВСКИЙ ПЕРИОД (1725—1741) «Российская грамматика» Ломоносова вошла в историю русского языкознания как первая полная научная нормативная грамматика. Правильно понять и верно оценить ее значение возможно лишь при учете исторических условий и результатов работы первых русских грамматистов XVIII в., предшественников великого ученого. Важнейшее место в истории русской науки XVIII в. занимает учрежденная в 1725 г. Петербургская Академия наук. В отличие от западноевропейских академий, представлявших собою добровольные общества ученых, русская Академия наук была центральным государственным научным учреждением, которое, по словам академика С. И. Вавилова, сделалось «основным истоком новой русской науки. Почти все, что было достигнуто в области науки в России в XVIII в., непосредственно или косвенно исходило из Петербургской Академии наук». 6 Созданная для развития науки и распространения научных знаний, она способствовала тем самым крутому подъему русской культуры. Русский литературный язык должен был стать важнейшим орудием в выполнении этой задачи, так как распространять научные знания предстояло по-русски. Между тем литературный язык не был подготовлен для выполнения этой функции. К концу первой четверти XVIII в. он содержал лексические, морфологические, фразеологические и стилистические элементы простонародной и церковнокнижной речи, отжившие диалектизмы, грубые вульгаризмы, невразумительные архаизмы, унылые канцеляризмы и неуклюжие варваризмы. Научная терминология отличалась вопиющей скудостью. Церковнославянская лексика составляла настолько большой процент в словарном составе русского книжного языка, что...
    8. Макеева В. Н.: История создания "Российской грамматики" М. В. Ломоносова. Глава IV. Разработка категории имени
    Входимость: 1. Размер: 220кб.
    Часть текста: Многочисленные одиночные записи перемежаются то с отдельными, то с объединенными в различные главы и разделы правилами о грамматических формах. Черновые записи во много раз превосходят «Грамматику» по количеству фактического материала и зачастую содержат два или несколько вариантов формулировок будущих параграфов или глав «Грамматики». Примеры из художественных и научных сочинений, а также из служебной переписки Ломоносова, привлекаемые в качестве иллюстраций грамматических норм «Российской грамматики», говорят о колебаниях ученого, отразившихся в подготовительных материалах, или утверждают окончательно зафиксированную норму. Грамматические нормы «Российской грамматики» сопоставляются с нормами грамматик, принадлежавших перу Смотрицкого и Адодурова, предшественников Ломоносова. Как и другие доломоносовские грамматики, «Славянская грамматика» Смотрицкого, как известно, отразила в основном нормы церковнославянского языка; не были свободны от церковнославянских форм и «Первые основания российского языка» Адодурова. Художественные и научные произведения того времени содержали...
    9. Берков П. Н.: Ломоносов и фольклор
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    Часть текста: наших изучениях и оценках деятельности великого русского ученого и поэта. И хотя собственно новых материалов эти юбилеи принесли мало, но уже одно появление передовой статьи в „Правде“ (18. XI. 1936) „Гениальный сын великого русского народа“ было событием большого общественного и научного значения. Среди прочих сторон творчества Ломоносова статья „Правды“ отмечала любовь поэта к народному слову и народной поэзии. „Знакомство с языком народных масс, любовь к героическому прошлому русского народа, к его поэзии, неразрывная с любовью к родине, открыли перед Ломоносовым, как впоследствии перед Пушкиным, источники подлинно народной и поэтому подлинно великой литературы“. Но именно вопрос об отношении Ломоносова к народной поэзии, народному творчеству абсолютно не был затронут во всей громадной литературе о великом ученом и поэте. Даже А. Н. Пыпин в своей „Истории русской этнографии“, многократно упоминая о Ломоносове, ни слова не сказал по данному вопросу. Обошел молчанием эту тему и Ю. М. Соколов в историографической части своего учебника. Нельзя, однако, сказать, чтобы материалов об отношениях Ломоносова к народной словесности не было. Они существуют, но не привлекали до сих пор должного внимания. Можно даже сказать больше: дошедшие...
    10. Примечания на предложение о множественном окончении прилагательных имен
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: однако из того не следует, чтобы в великороссийском языке имели они такое же окончение, ибо славенский язык от великороссийского ничем столько не разнится, как окончениями речений. 1 Например, по-славенски единственные прилагательные мужеские именительные падежи кончатся на ый и iй — богатый, старшiй, синiй, а по-великороссийски кончатся на ой и ей 2 — богатой, старшей, синей . По-славенски: сыново́мъ, д е ло́мъ, ру́ц е , мене, пихомъ, кланяхуся, по-великороссийски: сыновьямъ, д е ламъ, ру́ки, меня, (мы) пили, (они) кланялись . Таким же образом и множественные прилагательные мужеские в именительном падеже славенские разны от великороссийских. От малороссийского диалекта для установления великороссийских окончений ничего ж не следует, ибо, хотя сей диалект с нашим очень сходен, однако его ударение, произношение и окончения речений от соседства с поляками и от долговременной бытности под их властию много отменились или, прямо сказать, попортились. 3 Итак, ежели вам в сем случае малороссиянам последовать, невзирая на общее употребление, то великороссийский язык тем больше испортится, нежели исправится. То же надлежит разуметь и о других великороссийскому сродных языках. На § 5 и 6 4 По местоимениям, именам существительным ...