• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SOLA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 11. Размер: 181кб.
    2. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 5. Размер: 250кб.
    3. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 5. Размер: 194кб.
    4. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 3. Размер: 163кб.
    5. Слово похвальное Ея Величеству Государыне Императрице Елисавете Петровне, Самодержице Всероссийской, говоренное Ноября 26 дня 1749 года
    Входимость: 3. Размер: 107кб.
    6. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    7. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 3. Размер: 233кб.
    8. О химических растворах вообще. (Краткое содержание работы)
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    9. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 3
    Входимость: 2. Размер: 60кб.
    10. Рассуждение об обязанностях журналистов при изложении ими сочинений, предназначенных для поддержания свободы философии
    Входимость: 2. Размер: 84кб.
    11. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 1. Размер: 96кб.
    12. Рассуждение катоптрико-диоптрическом зажигательном инструменте
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    13. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    14. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 1. Размер: 93кб.
    15. Об отношении количества материи и веса
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    16. Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук
    Входимость: 1. Размер: 99кб.
    17. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 1. Размер: 110кб.
    18. Обзор важнейших открытий, которыми постарался обогатить естественные науки М. В. Ломоносов. 1764 мая (№ 519)
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    19. Диссертация о действии химических растворителей вообще
    Входимость: 1. Размер: 122кб.
    20. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    21. Записка об опытах по замораживанию ртути
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    22. Представление в Академическое собрание о постройке Химической лаборатории. 1745 октября 25 (№ 5)
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    23. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 2
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    24. Новый, весьма легкий и точный способ находить и наносить полуденную линию
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    25. Рассуждение о твердости и жидкости тел
    Входимость: 1. Размер: 82кб.
    26. Ответы на замечания И. -Э. Фишера и С. К. Котельникова относительно "Предположений об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 409)
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    27. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 1. Размер: 145кб.
    28. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 1. Размер: 150кб.
    29. Элементы математической химии
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    30. Новый метод, очень легкий и очень точный, находить и описывать полуденную линию
    Входимость: 1. Размер: 26кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 11. Размер: 181кб.
    Часть текста: in pulverem collabuntur non absimilem cineribus. 2.1. 2. Сено и солома, слегка смоченные и сложенные в кучу не только согреваются, но и выделяют зловонные пары и даже воспламеняются или распадаются в порошок, довольно схожий с пеплом. 1. 3. Hic in introitu commemorandum, me non Chymicis lenociniis et apparentiis captum esse, sed super vulgares experientias theoriam hanc struxisse; consultius fecissent physici, si eas non contemnissent. 1. 3. Здесь во вступлении надо упомянуть, что я не увлечен химическими приманками и видимостями, а построил эту теорию на основании самых простых опытов; физики поступили бы разумнее, если бы не пренебрегали ими. 3. 4. In tractatu de aëre scribendum de ejusdem elatere, et de elatere corporum; instituendum experimentum in spatio ab aere vacuo 3. 4. В трактате о воздухе надо написать о его упругости и об упругости тел; надо поставить опыт в безвоздушном пространстве  2. 5. Fasciculus bacillorum ferreorum ignitorum folle afflatus liquescit. 2. 5. Пучок раскаленных железных прутьев от дутья меха плавится. 1.2. 6. Corpora pellucida quolibet situ radios transmittunt, habent ergo corpuscula rotunda. 1.2. 6. Прозрачные тела в любом положении пропускают лучи, значит их корпускулы...
    2. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 5. Размер: 250кб.
    Часть текста: Spagiricos naturae scrutatores maximam operam 2* in ejus principiis explorandis collocasse 3* mirum non est. Incitabat enim tanti miraculi cognitio; pulcherrima vero phaenomena operibus socia et producta salutaria ultro ad labores provocabant. Nec felici successu conatus caruere: siquidem mixtionem hujus 4* corporis et generationis modum multis iisque certissimis experimentis et observationibus a Chymicis, qui hoc et proximo saeculo claruerunt, heroibus, erutum et in aprico positum habemus, nec quid amplius desiderari videtur, nisi ut ea, quae improbo labore in lucem et diem produxerunt, concinniore et ad Geometricam accedente methodo digerantur; praesertim vero elastica vis nitri, cum carbonibus accensi, quam empirici Chymiae scriptores intactam 5* praeterire solent, ex ipsius natura et Physicis experimentis explicetur. 7* Quamvis autem utrumque arduum esse videatur, cum nec ad mixtionem et generationem ejusmodi corporum explicandam ulla principia in generali Physica hactenus constituta sint, nec multa Physicorum experimenta cum desiderato successu 8* in 9* Chymicis...
    3. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 5. Размер: 194кб.
    Часть текста: post exstinctum crudeli funere solertissimum Collegam nostrum solito formidolosior potest videri; ad serenanda ea nubila, quae teterrimum hoc fatum animis vestris forte induxerit, majore fertilitate ingenii, subtiliore acumine judicii, uberiore copia verborum opus est, quam quae a me exspectare potestis. Quam ob rem, ut orationi meae vis et gravitas concilietur, et placidum oboriatur lumen, ad pristinam ipsius rei dignitatem ex tenebris revocandum, utar Herois nomine cujus sola commemoratio gentium et populorum attentionem atque reverentiam excitat. Magni enim Petri res gestae cum per orbem terrarum generis humani ore celebrantur, tum etiam in toto Rossiaci Imperii ambitu publicis deliberationibus auctoritas et privatis colloquiis sanctimonia narratione illarum comparatur. Eone igitur loco tanti Nominis Majestatem non appellabimus venerabundi, ubi non solum oratio mea vi et gravitate indiget, verum etiam ab hac nostra Societate grati animi significatio erga Fundatorem illius jure meritoque requiritur? Inter innumeros enim, eosque magnos magni principis labores, hanc in Patria nostra Musarum sedem, incredibili ac prope divina sapientia Illius instauratam, praecipuam curam fuisse, nullus dubitat, quicunque immensam scientiarum utilitatem, quae in populo optimis rebus instituendo longe lateque diffunditur, certo judicio ponderat, aeque ac ardentissimum divi Imperatoris studium illas pernoscendi et in Patria propagandi, sive oculatus testis atque admirator meminit, sive famae celebritate convictus suspicit. Etenim Vir summis rebus natus cum novum exercitum hostibus opponere, nova classe maria occupare, nova judiciorum et legum majestate tribunalia reddere sanctiora, nova moenium forma urbes munire, novis immunitatibus mercatorum et artificum excitare...
    4. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 3. Размер: 163кб.
    Часть текста: CORPORUM DEQUE CAUSIS QUALITATUM PARTICULARIUM IN GENERE —— [ОПЫТ ТЕОРИИ О НЕЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ ЧАСТИЦАХ ТЕЛ И ВООБЩЕ О ПРИЧИНАХ ЧАСТНЫХ КАЧЕСТВ]   Перевод Б. Н. Меншуткина   Caput 1 Глава 1. CONTINET PROPOSITIONES FUNDAMENTALES СОДЕРЖАЩАЯ ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ   Definitio 1 Определение 1 § 1. Corpus est extensum, 1* vi inertiae praeditum. 2* Per extensionem intelligitur dimensio secundum longitudinem, latitudinem et profunditatem. 3* Vis inertiae vocatur id, quo unum corpus alteri resistit. § 1. Тело есть протяженность, 5* обладающая силою инерции. 6* Под протяжением понимают размеры по длине, ширине и глубине. 7* Силою инерции называется то, чем одно тело сопротивляется другому.   Coroliarium 1 Присовокупление 1 § 2. Essentia igitur corporum consistit in extensione et vi inertiae. § 2. Следовательно, сущность тел состоит в протяжении и силе инерции.   Corollarium 2 Присовокупление 2 § 3. Quoniam omnia, quae sub eadem notione continentur, sunt ejusdem generis, quamobrem omnia extensa, 4* vi inertiae praedita, sunt corpora. § 3. Так как все, заключающееся в одном понятии, принадлежит к одному роду, то все, имеющее протяжение 8* и обладающее силою инерции, есть тело.   Corollarium 3 Присовокупление 3 § 4. Cum extensione finita inseparabili nexu conjuncta est figura, ita ut extensum finitum sine figura concipi non possit, igitur quodlibet corpus finitam debet habere figurant. § 4. С конечным протяжением неразрывно связана фигура, так что конечное протяженное нельзя представить себе без фигуры, и,...
    5. Слово похвальное Ея Величеству Государыне Императрице Елисавете Петровне, Самодержице Всероссийской, говоренное Ноября 26 дня 1749 года
    Входимость: 3. Размер: 107кб.
    Часть текста: Самодержице Всероссийской, говоренное Ноября 26 дня 1749 года СЛОВО ПОХВАЛЬНОЕ ЕЯ ВЕЛИЧЕСТВУ ГОСУДАРЫНЕ ИМПЕРАТРИЦЕ ЕЛИСАВЕТЕ ПЕТРОВНЕ, САМОДЕРЖИЦЕ ВСЕРОССИЙСКОЙ, ГОВОРЕННОЕ НОЯБРЯ 26 ДНЯ 1749 ГОДА 1а Естьли бы в сей пресветлый праздник, Слушатели, в которой под благословенною державою всемилостивейшия Государыни нашея покоящиеся многочисленные народы торжествуют и веселятся о преславном Ея на Всероссийский престол восшествии, 1б возможно было нам, радостию восхищенным, вознестись до высоты толикой, с которой бы могли мы обозреть 1в обширность пространнаго Ея Владычества и слышать от восходящаго до заходящаго солнца беспрерывно простирающияся восклицания и воздух наполняющия именованием Елисаветы, коль красное, коль великолепное, коль радостное позорище нам бы открылось! Коль многоразличными празднующих видами дух бы наш возвеселился, когда бы мы себе чувствами представили, что во градех крепче миром, нежели стенами огражденных, 1 в селах, плодородием 1 г благословенных, при морях, от военной бури и шума свободных, на реках, изобилием протекающих между веселящимися брегами, в полях,...
    6. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    Часть текста: licet aliquando non singulae a singulis.   e. g. in / divisae sunt. 1) Физические монады друг от друга разделены, хотя иногда не каждая от каждой. Напр.   разделены в месте, обозначенном чертой. 2) Corpora solida non possunt jungi nisi per fusionem et si fuerint polita . 2) Твердые тела могут соединяться только сплавлением и если будут отполированы . 3) Humida quassata ut arena humida humidiora evadunt. 3) Влажные [тела], как влажный песок, при сотрясении становятся более влажными. 4) Oleum vitrioli meracissimum frigore concrescit, dilutius non item. 2* 4) Чистое купоросное масло от холода уплотняется, разведенное — нет. 4* 6) Corpora ductilia mutato situ cohaesionem conservant, fragilia non item. 6) Ковкие [тела] при изменении расположения [корпускул] сохраняют сцепление, хрупкие — нет. 7) Marmora polita, quae ego possideo, a 580 libris hyeme vix divelli possunt, cum aër eadem marmora comprimat vi aequali 7) Имеющиеся у меня полированные пластины мрамора зимою едва можно разнять грузом в 580 фунтов, тогда...
    7. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 3. Размер: 233кб.
    Часть текста: 1 Chymia Physica est scientia 1* ex principiis et experimentis physicis reddendi rationes eorum, quae in corporibus mixtis fiunt per operationes chymicas. Potest etiam philosophia chymica nominari, significatione tamen prorsus diversa ab illa philosophia mistica, ubi non solum rationes latent, verum etiam operationes ipsae clanculum instituuntur. Физическая химия есть наука, 5* объясняющая на основании положений и опытов физики то, что происходит в смешанных телах при химических операциях. Она может быть названа также химической философией, но в совершенно другом смысле, чем та мистическая философия, где не только скрыты объяснения, но и самые операции производятся тайным образом.   § 2 § 2 Chymiae Physicae nomine opusculum hoc insignire ideo voluimus, quia omnem operam in id solum conferre apud nos statuimus, ut nil in eo proponatur, nisi quod ad explicandam modo scientifico mixtionem corporum conducat. Idcirco omnia, quae ad rem oeconomicam, pharmaceuticam, metallurgicam, vitrariam etc. spectant, hinc exclusa ad speciales 2* tractationes Chymiae Technicae 3* referenda judicamus, 4* eum in finem, ut 1) quisque scopo suo convenientes cognitiones facile inveniat, sine taedio legat, 2) ne tanta rerum varietate discentium animi obruantur, 3) ne philosophicam pulcherrimae naturae contemplationem praeceps lucri cupido turbet; sed ut potius 4) impressa animo clara mixtorum notione, studiosus Chymiae cultor ad augenda per eam vitae commoda oculatus tandem accedat. Мы захотели назвать этот труд физической химией потому, что решили, прилагая к тому все старание,...
    8. О химических растворах вообще. (Краткое содержание работы)
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: 12. Phaenomena solutiones comitantia inter se contraria, nempe spirituum acidorum cum metallis incalescentia et aquae cum salibus refrigeratio pro fundamento ponuntur, § 13. Metalla aëris vi elastica in poris eorum renata solvi docetur, § 14—27. Veritas experimentis confirmatur, § 28 et 29, et § 30—34 phaenomenis explicatis 5* ulterius probatur. Mathematico calculo denique adstruitur, § 35—38. Sales in aqua solvi sola frictione et confusione corpusculorum illius cum aqueis particulis salium ostenditur, § 39—47. Solutiones in mediatas et immediatas dividuntur, § 48 et 49. Suspensarum in menstruo particularum fit mentio, § 50. § 1 и 2 причину химических растворов исследовать перед прочими сокровенными химических перемен и явлений причинами за достойное дело почитает автор. 6* В § 3—6 обыкновенные растворов истолкования, которые на величине и фигуре нечувствительных скважинок и частиц основание свое имеют, отвергает. В § 7—10 показывает, что растворяющие жидкие материи входят в нечувствительные скважинки растворяемых тел для одного с ними сродства самих оных тел. В § 11 автор намерение свое объявляет. В § 12 полагает за основание своего рассуждения противные перемены, при растворах бывающие, то есть, что крепкие водки горячи становятся, когда в себе металлы разъедают; а напротив того, вода становится холоднее, когда соли в ней растворяются. В § 13—27 показывает, что металлы растворяются в крепких водках от воздуха, который в нечувствительных скважинках металла расширившись, частицы отрывает. В § 28 и 29 подтверждает сие опытами. В § 30—34 толкует явления, бывающие при растворах, и тем теорию утверждает. В § 35—38 математическою выкладкою о ее...
    9. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 3
    Входимость: 2. Размер: 60кб.
    Часть текста: 60 § 60 Res tanti momenti, ut navigatio est, hunc usque in diem sola fere praxi exercetur. Qamvis enim Academiae, palestrae et scholae ad navigationis scientiam et exercitia institutae sint; in iis tamen ea solum tractantur, quae jam sunt cognita, eo solum fine, ut juvenes, in hoc negotio instructi, veteranis succedant. At de ejusmodi instituto, quod viris Matheseos, praesertim Astronomiae, Hydrographiae et Mechanicae gnaris compositum, id praecipuum haberet, ut novis salutiferis inventis navigationis securitatem augerent, nemo, quantum mihi quidem constat, hunc in diem serio curam suscepit. Дело такого значения, как мореплавание, до нынешнего дня ведется почти одной только практикой. Ибо хотя существуют академии, школы и училища для изучения мореплавания и упражнения в нем, однако в них рассматривается только то, что уже известно, с тою единственной целью, чтобы молодые люди, обучившись этому занятию, вступили на место ветеранов. Но о таком учреждении, которое, состоя из людей, сведущих в математике и особенно в астрономии, гидрографии и механике, имело бы своей особой задачей новыми спасительными изобретениями ...
    10. Рассуждение об обязанностях журналистов при изложении ими сочинений, предназначенных для поддержания свободы философии
    Входимость: 2. Размер: 84кб.
    Часть текста: que l’abus de cette liberté a causé des maux très fâcheux, dont le nombre n’auroit cependant pas été à beaucoup près si grand, si la plupart de ceux qui écrivent, ne faisoient plutôt un métier et un gagne-pain de leurs ouvrages, que de s’y proposer une recherche exacte et bien réglée de la vérité. C’est de-là que viennent tant de choses hazardées, tant de systèmes bizarres, tant d’opinions contradictoires, tant d’écarts et d’absurdités, que les sciences seroient depuis longtems étouffées sous cet énorme amas, si des compagnies sçavantes n’employoient et ne réunissoient toutes leurs forces pour s’opposer à cette catastrophe. Dès qu’on s’est apperçu que le torrent de la littérature rouloit également dans ses eaux le vrai et le faux, le certain et l’incertain, et que la philosophie couroit risque de perdre tout son crédit, si l’on ne la tiroit de cet état;...