• Приглашаем посетить наш сайт
    Салтыков-Щедрин (saltykov-schedrin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DUO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук
    Входимость: 65. Размер: 99кб.
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 7. Размер: 181кб.
    3. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 7. Размер: 233кб.
    4. Физическая диссертация о различии смешанных тел, состоящем в сцеплении корпускул
    Входимость: 6. Размер: 100кб.
    5. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 6. Размер: 145кб.
    6. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 1
    Входимость: 5. Размер: 75кб.
    7. Опыт теории упругости воздуха
    Входимость: 5. Размер: 74кб.
    8. Диссертация о действии химических растворителей вообще
    Входимость: 5. Размер: 122кб.
    9. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 4. Размер: 98кб.
    10. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 4. Размер: 250кб.
    11. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 3. Размер: 194кб.
    12. Анемометр, показывающий наибольшую быстроту любого ветра и одновременно изменения в его направлении
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    13. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 2. Размер: 110кб.
    14. Заметки о тяжести тел
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    15. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 2. Размер: 163кб.
    16. Физическая задача о ночезрительной трубе
    Входимость: 2. Размер: 49кб.
    17. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 2. Размер: 96кб.
    18. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 2. Размер: 150кб.
    19. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 2. Размер: 71кб.
    20. Ответы на замечания И. -Э. Фишера и С. К. Котельникова относительно "Предположений об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 409)
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    21. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 3
    Входимость: 2. Размер: 60кб.
    22. О природе света
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    23. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    24. Таблица с записью грозовых явлений за 1744—1748 гг.
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    25. Об инструментах для чтения лекций
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    26. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 5 июля 1748 г.
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    27. Размышления о точном определении пути корабля в море. Приложение II
    Входимость: 1. Размер: 304кб.
    28. Первые основания металлургии или рудных дел. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    29. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    30. Письмо к Леонарду Эйлеру от 5 июля 1748 г.
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    31. Представление в Академическое собрание о выдаче инструментов для физических опытов и о переводе в Академию студентов из семинарий. 1746 марта 21 (№ 202)
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    32. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1752 г.
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    33. Задача на премию Петербургской Академии Наук на 1753 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    34. Программа
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    35. Новый метод, очень легкий и очень точный, находить и описывать полуденную линию
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    36. Элементы математической химии
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    37. Материалы к российской грамматике. Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    38. Рассуждение о твердости и жидкости тел
    Входимость: 1. Размер: 82кб.
    39. Новый, весьма легкий и точный способ находить и наносить полуденную линию
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    40. Работа по физике о превращении твердого тела в жидкое, в зависимости от движения предсуществующей жидкости
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    41. 127 заметок к теории света и электричества
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    42. Репорт в Академию Наук об учебных занятиях в Марбурге. 1738 октября 15 (№ 502)
    Входимость: 1. Размер: 103кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук
    Входимость: 65. Размер: 99кб.
    Часть текста: convexitas altera vix non integra abrupta est. 7. Lens crystallina utrinque convexa, pollicaris diametri in cujus meditullio fissurae videntur. 8. Crystallus in formam cordis excisa. 9. Crux crystallina. 10. Crystallus polyedra figurae ovalis, magnitudine ovum columbinum adaequans, in medio impura, cuspis ejus perforata est. Nr. 11. Duae tesserae, quibus in alea luditur, figurae cubicae; puncta earum auro obducta sunt. 12. Crystallus polyedra oblonga, longitudinis sesquipollicaris, cujus peripheria octangula est; in medio ejus fissurae exiguae apparent. 13. Lens crystallina oblonga, cum fissuris, utrinque convexa, minoris convexitatis, medium desinit in acutum, longitudinis sesquipollicaris. 14. Lens crystallina oblonga, satis plana, ejusdem longitudinis ut superior. 15. Crystallus polyedra plano-convexa, diametri circiter pollicaris, non satis pura. 16. Globulus crystallinus nuci avellanae aequalis. 17. Meniscus crystallina, oblonga, octangula, pollicem unum fere longa, cujus convexa superficies in tabulas excisa est. 18. Crystallus oblonga, manubrium cultri figura referens, cui adjacet fragmentum similis crystalli. 19. Crystallus pelluciditatis optimae, basi plana, quadrilatera, oblonga, duos pollices longitudine fere adaequans, latitudine unum excedens,...
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 7. Размер: 181кб.
    Часть текста: 1. Cogitandum de luce innocente lignorum putrescentium et vermium lucentium. Scribendum denique quod lux et calor non semper secum invicem sunt conjuncta ideoque differunt. 2. 1. Надо подумать о безвредном свете гниющего дерева и светящихся червей. Затем надо написать, что свет и теплота не всегда взаимно связаны и потому различествуют. 2.1. 2. Faenum et stramen levius humectata et accumulata non solum incalescunt sed et vapores olidos emittunt, imo et flammam concipiunt, vel in pulverem collabuntur non absimilem cineribus. 2.1. 2. Сено и солома, слегка смоченные и сложенные в кучу не только согреваются, но и выделяют зловонные пары и даже воспламеняются или распадаются в порошок, довольно схожий с пеплом. 1. 3. Hic in introitu commemorandum, me non Chymicis lenociniis et apparentiis captum esse, sed super vulgares experientias theoriam hanc struxisse; consultius fecissent physici, si eas non contemnissent. 1. 3. Здесь во вступлении надо упомянуть, что я не увлечен химическими приманками и видимостями, а построил эту теорию на основании самых простых опытов; физики поступили бы разумнее, если бы не пренебрегали ими. 3. 4. In tractatu de aëre scribendum de ejusdem elatere, et de elatere corporum; instituendum experimentum in spatio ab aere vacuo 3. 4. В трактате о воздухе надо написать о его упругости и об упругости тел; надо поставить опыт в безвоздушном пространстве  2. 5. Fasciculus bacillorum ferreorum ignitorum folle afflatus liquescit. 2. 5. Пучок раскаленных железных прутьев от дутья меха плавится. 1.2. 6. Corpora pellucida quolibet situ radios transmittunt, habent ergo corpuscula rotunda. 1.2. 6. Прозрачные тела в любом положении пропускают лучи, значит их корпускулы круглы. 1 2. 7. Ut per commixtionem colorum simplicium videmus nasci compositos e. g. etc. etiam colores compositi ex diversis miscibilibus materiae proveniunt, unde constabit: quae corpora reflectunt colores simplices, ea habent...
    3. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 7. Размер: 233кб.
    Часть текста: VERAM CHYMIAM PHYSICAM —— [ВВЕДЕНИЕ В ИСТИННУЮ ФИЗИЧЕСКУЮ ХИМИЮ]   Перевод Б. Н. Меншуткина Caput primum Глава первая DE CHYMIA PHYSICA EJUSQUE OFFICIO О ФИЗИЧЕСКОЙ ХИМИИ И ЕЕ НАЗНАЧЕНИИ   § 1 § 1 Chymia Physica est scientia 1* ex principiis et experimentis physicis reddendi rationes eorum, quae in corporibus mixtis fiunt per operationes chymicas. Potest etiam philosophia chymica nominari, significatione tamen prorsus diversa ab illa philosophia mistica, ubi non solum rationes latent, verum etiam operationes ipsae clanculum instituuntur. Физическая химия есть наука, 5* объясняющая на основании положений и опытов физики то, что происходит в смешанных телах при химических операциях. Она может быть названа также химической философией, но в совершенно другом смысле, чем та мистическая философия, где не только скрыты объяснения, но и самые операции производятся тайным образом.   § 2 § 2 Chymiae Physicae nomine opusculum hoc insignire ideo voluimus, quia omnem operam in id solum conferre apud nos statuimus, ut nil in eo proponatur, nisi quod ad explicandam modo scientifico mixtionem corporum conducat. Idcirco omnia, quae ad rem oeconomicam, pharmaceuticam, metallurgicam, vitrariam etc. spectant, hinc exclusa ad speciales 2* tractationes Chymiae Technicae 3* referenda judicamus, 4* eum in finem, ut 1) quisque scopo suo convenientes cognitiones facile inveniat, sine taedio legat, 2) ne tanta rerum varietate discentium animi obruantur, 3) ne philosophicam pulcherrimae naturae contemplationem praeceps lucri cupido turbet; sed ut potius 4) impressa animo clara mixtorum notione, studiosus Chymiae cultor ad augenda per eam vitae commoda oculatus tandem accedat. Мы захотели назвать этот труд физической химией потому, что решили, прилагая к тому все старание, включить в него только то, что содействует научному объяснению смешения тел. Поэтому мы считаем...
    4. Физическая диссертация о различии смешанных тел, состоящем в сцеплении корпускул
    Входимость: 6. Размер: 100кб.
    Часть текста: ТЕЛ, СОСТОЯЩЕМ В СЦЕПЛЕНИИ КОРПУСКУЛ, КОТОРУЮ ДЛЯ УПРАЖНЕНИЯ НАПИСАЛ МИХАЙЛО ЛОМОНОСОВ, СТУДЕНТ МАТЕМАТИКИ И ФИЛОСОФИИ, В 1739 ГОДУ В МАРТЕ МЕСЯЦЕ] Перевод Б. Н. Меншуткина   Definitio I Определение I § 1. Corpuscula sunt entia composite per se inobservabilia, seu adeo exigua, ut omnem visum effugiant. § 1. Корпускулы — сущности сложные, не доступные сами по себе наблюдению, т. е. настолько малые, что совершенно ускользают от взора.   Corollarium I Присовокупление I § 2. Quoniam ratio eorum, quae corporibus naturalibus conveniunt, quaerenda est in qualitatibus corpusculorum, et modo quo juxta se ponuntur (Cosmol., § 233), ergo etiam differentiae, quae in eorum cohaesione conspicitur, ratio inde petenda est. § 2. Так как основание того, что свойственно природным телам, нужно искать в качествах корпускул и способе их взаимного расположения (Космология, § 233), 1 то и основание различия, наблюдаемого в их сцеплении, надо искать в них же.   Corollarium II Присовокупление II § 3. Corpuscula omni visui obvia non sunt (§ 1), proprietates igitur eorum, et modus, quo juxta se invicem ponuntur, ratiociniorum auxilio sunt investiganda. § 3. Корпускулы совершенно недоступны для зрения (§ 1), поэтому свойства их и способ взаимного расположения должно исследовать при помощи рассуждения.   Definitio II Определение II § 4. Corpuscula, quae rationem compositionis suae habent in elementis, dicuntur primitiva. § 4. Корпускулы, имеющие основанием своего сложения элементы, называются первичными.   Definitio III Определение III § 5. Corpuscula, quae rationem compositionis suae in aliis se minoribus habent, derivative...
    5. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 6. Размер: 145кб.
    Часть текста: atque rite instaurandae rationem ineuntes pervidere oportet, quemadmodum in omnibus rebus gravioribus bonoque publico ex voto successuris requiritur, ut firmissimis fundamentis positis totum systema tantae molis superstruant. Alias enim omnia lubrica et incerta nutabunt, imo nondum absoluto opere ruinam minabuntur. Istius modi fundamenta continentur in sequentibus capitulis. 1. Statum et leges academicas condendo, curandum est ut omnia manere possint inconcussa per saecula quocunque tempore et circumstantiis durabilia. Hinc cavenda et expungenda sunt ea, quae in praeterito et praesenti statu Academiae bonis successibus noxia scientiarum per experientiam cognita habentur. 2. Ante oculos habenda sunt statuta exterarum Academiarum, quae jam per plurimos annos florentissimo statu vigent, tanquam optima exempla, atque quidquid commodum et fructuosum est, in usum nostrae adaptandum, exclusis eis, quae cum reliquis imperii Russiaci statutis minus consentiunt. 3. Pervidendum est ut Academicorum reliquorumque eruditorum et discentium numerus ponatur fixus, sufficiens, nec...
    6. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 1
    Входимость: 5. Размер: 75кб.
    Часть текста: о точном определении пути корабля в море. Часть 1 Часть 1 PARS PRIMA ЧАСТЬ ПЕРВАЯ DE LONGITUDINE ET LATITUDINE SUDO COELO INVENIENDA О НАХОЖДЕНИИ ДОЛГОТЫ И ШИРОТЫ ПРИ ЯСНОМ НЕБЕ Caput I Глава I DE TEMPORE DETERMINANDO IN MERIDIANO NAVIS ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ ВРЕМЕНИ НА МЕРИДИАНЕ КОРАБЛЯ § 1 § 1 Sereno tempore interdiu sol, noctu vero stellae fixae sese offerunt ad inveniendam latitudinem loci et ad tempus in meridiano navis determinandum. Quantum ad diurnas pro hoc scopo observationes attinet, horizon apparens distinctissimus quidem est, si quando cardo coeli, in quo Sol versatur, purus est, et superficies maris exasperatur fluctibus; tamen refractionis inconstantia reddit illum infidum, eo praesertim, quod radius ab horizonte visibili extendatur duntaxat per partem atmosphaerae; a stella vero emanans totam atmosphaeram trajiciat. Unde variabilis refractionum differentia ad certas leges vix cogi posse videtur. Verum tamen sufficient hac via inventae utcunque latitudines in usum, qui mox indicabitur. При ясной погоде днем Солнце, а ночью неподвижные звезды предоставляют возможность найти широту места и определить время на меридиане корабля. Что касается дневных наблюдений для этой цели, то видимый горизонт бывает явственен, если чиста та сторона неба, где находится Солнце, а поверхность моря...
    7. Опыт теории упругости воздуха
    Входимость: 5. Размер: 74кб.
    Часть текста:   Перевод Б. Н. Меншуткина   § 1 § 1 Postquam antliae pneumaticae usus innotuit, mirum quantum scientia naturalis cepit incrementum, ea potissimum parte, quae de natura aëris doctrinam complectitur. Proprietates enim illius, quae ante seculum prorsus ignotae fuerant, jam hodie non solum cognitas habemus, verum etiam mathematicis legibus definitas et in summo fere fastigio distinctae cognitionis constitutas miramur. Quamvis autem elastica ejus vis saepius, quam reliquae proprietates illius, Physicorum scriptis celebratur, et cuilibet forum scientiae naturalis ingredienti inter palmarias rerum naturalium qualitates sese offert; nihilo tamen minus causa illius nondum satis perspecta habetur, in eaque explicanda etiam celebrium naturae scrutatorum ingenia casso molimine torsa sunt. Unde scriptores Physici plerumque intacta elateris causa in solis effectibus illius describendis acquiescunt. Aut si qui causas assignant, eae tamen et invalido pede nituntur, et phaenomenis circa elaterem aëris observatis explicandis non sufficiunt. Plerumque autem eo ipso plane, nullae sunt, quod nihil, praeter quaestionem ipsam, verbis duntaxat mutatis, in se contineant. После того, как сделалось известным применение воздушного насоса, 1 естественные науки получили...
    8. Диссертация о действии химических растворителей вообще
    Входимость: 5. Размер: 122кб.
    Часть текста: О ДЕЙСТВИИ ХИМИЧЕСКИХ РАСТВОРИТЕЛЕЙ ВООБЩЕ МИХАЙЛА ЛОМОНОСОВА]   Перевод Б. Н. Меншуткина   § 1 § 1 Quamvis ab omni aevo multam curam atque operam viri sollertes ad Chymiam contulerint, et praesertim centum retro annis, quasi conspirati, ejus cultores penitiorem corporum naturalium mixtionem certatim indagaverint, nihilominus tamen scientiae naturalis pars nobilissima profundis etiamnum tenebris involvitur 1* et propria sua mole laborat. Latent genuinae rationes mirabilium phaenomenorum, quae per labores chymicos natura producit, ideoque 2* ignoratur adhuc rectior via, cujus ductu multa detegi possent, quae utilia forent ad promovendam humani generis felicitatem. Equidem fatendum est, prostare plurima experimenta chymica, de quorum certitudine non dubitamus; inde tamen pauca ratiocinia, in quibus judicia geometricis demonstrationibus exercitata acquiescere possunt, deducta esse iure querimur. Хотя уже с древних времен люди, искусные в химии, положили на нее много труда и забот, а особенно за последние сто лет, поборники ее, как бы сговорившись, наперерыв исследовали сокровенный состав природных тел, тем не менее важнейшая часть естественной науки все еще покрыта глубоким мраком и подавлена своей собственной громадою. От нас скрыты подлинные причины удивительных явлений, которые производит природа своими химическими действиями, и потому до сих пор нам не известны более прямые пути, ведущие ко многим открытиям, которые умножили бы счастье человеческого рода. Ибо надо...
    9. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 4. Размер: 98кб.
    Часть текста: — 7. Explicatio phaenomenorum naturalium. — 7. Объяснение природных явлений. — 8. Prognosticon de successibus doctrinae de Electricitate. — 8. О будущих успехах учения об электричестве. NB. Corpora, quae unum colorem reflectunt, alterum transmittunt, sunt semiopaca, et eodem modo id praestant quemadmodum vitra rubinea, quae quo crassiora eo magis ad rufum, quo tenuiora ad caeruleum accedunt. NB. Тела, которые один цвет отражают, а другой пропускают, наполовину прозрачны и обнаруживают это так же, как рубиновые стекла, которые чем толще, тем более приближаются к красному, чем тоньше, тем более — к синему.   Caput 1 CONTINENS PRAELIMINARIA Глава 1 СОДЕРЖАЩАЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ   Definitio 1 Определение 1 § 1. Vis electrica est actio, leviore 2* frictione 3* in corporibus sensibilibus excitata, quae 4* in viribus repulsivis et attractivis, item in luce atque igne productis consistit. § 1. Электрическая сила есть действие, вызываемое 6* легким трением в чувствительных телах и 7* состоящее в силах отталкивательных и притягательных, а также в произведении света и огня.   Scholium Изъяснение § 2. Levior frictio 8* inculcatur in definitione, ut a collisione, qua ex chalybe et silice scintillae excitantur, distingui possit haec actio; 2) verbo praesertim utimur, ut frictio, tanquam fortior 9* causa, quam aliae, in generanda electricitate agnoscatur, nec calefactio et aliae forte methodi electricam vim producendi negari aut negligi a nobis videantur. 10* Qua ratione vis electrica in corporibus excitatur quibusque modis ac machinis, eorum descriptioni supersedemus, eis contenti, quae 11* ad scopum nostrum pertinent: non enim doctrinam de electricitate integram tractamus, sed ea solum proponere instituimus, quae ad deducendam et confirmandam veram el. theoriam conferunt; caetera ut notissima supponimus. § 2. 1) Легкость трения включается в определение, чтобы можно было...
    10. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 4. Размер: 250кб.
    Часть текста: самые начала. PROLEGOMENON 1* ПРЕДИСЛОВИЕ 6*   Inter corpora, quae apud Chymicos salium nomine celebrantur, Nitrum est, quod multiplici usu, praesertim vero in pulvere pyrio stupendo et fulmen imitante effectu eminet. Unde Spagiricos naturae scrutatores maximam operam 2* in ejus principiis explorandis collocasse 3* mirum non est. Incitabat enim tanti miraculi cognitio; pulcherrima vero phaenomena operibus socia et producta salutaria ultro ad labores provocabant. Nec felici successu conatus caruere: siquidem mixtionem hujus 4* corporis et generationis modum multis iisque certissimis experimentis et observationibus a Chymicis, qui hoc et proximo saeculo claruerunt, heroibus, erutum et in aprico positum habemus, nec quid amplius desiderari videtur, nisi ut ea, quae improbo labore in lucem et diem produxerunt, concinniore et ad Geometricam accedente methodo digerantur; praesertim vero elastica vis nitri, cum carbonibus accensi, quam empirici Chymiae scriptores intactam 5* praeterire solent, ex ipsius natura et Physicis experimentis explicetur. 7* Quamvis autem utrumque arduum esse videatur, cum nec ad mixtionem et generationem ejusmodi corporum explicandam ulla principia in generali Physica hactenus constituta sint, nec multa Physicorum experimenta cum desiderato successu 8* in 9* Chymicis adhibita reperiantur; nos tamen maximam partem Chymiae, propriis ejusdem fundamentis, in Physicam vixdum receptis, innixam, 10* scientifico...