• Приглашаем посетить наш сайт
    Хлебников (hlebnikov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "NIL"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 6. Размер: 250кб.
    2. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 5. Размер: 96кб.
    3. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 4. Размер: 233кб.
    4. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 4. Размер: 71кб.
    5. О металлическом блеске
    Входимость: 4. Размер: 82кб.
    6. Письмо к Леонарду Эйлеру от 5 июля 1748 г.
    Входимость: 4. Размер: 52кб.
    7. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 5 июля 1748 г.
    Входимость: 4. Размер: 42кб.
    8. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 3. Размер: 150кб.
    9. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 3. Размер: 110кб.
    10. Об отношении количества материи и веса
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    11. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 2
    Входимость: 2. Размер: 51кб.
    12. Рассуждение о твердости и жидкости тел
    Входимость: 2. Размер: 82кб.
    13. Заметки к "Системе всей физики" и "Микрологии"
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    14. Искусственное окаменение
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    15. Диссертация о действии химических растворителей вообще
    Входимость: 2. Размер: 122кб.
    16. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    17. Записка по поводу жалоб Ф. Эпинуса на критику статьи "Известие о наступающем прохождении Венеры между Солнцем и Землею"
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    18. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 2. Размер: 93кб.
    19. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и немецкая школа разума
    Входимость: 1. Размер: 115кб.
    20. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 1. Размер: 194кб.
    21. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 27 мая 1749 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    22. Размышления о точном определении пути корабля в море. Часть 3
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    23. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    24. О речи об электрических явлениях, ноябрь 1753 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    25. Замечания на диссертацию Г. -Ф. Миллера "Происхождение имени и народа российского". Замечания на ответы Миллера
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    26. Ломоносов М. В. - Цанотти Ф. -М., 9 мая 1764 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    27. Прибавление к размышлениям об упругости воздуха
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    28. Ломоносов М. В. - Генкелю И. -Ф., вторая половина декабря 1739 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    29. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и Малерб
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    30. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 1. Размер: 181кб.
    31. Заметки о тяжести тел
    Входимость: 1. Размер: 42кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 6. Размер: 250кб.
    Часть текста: collocasse 3* mirum non est. Incitabat enim tanti miraculi cognitio; pulcherrima vero phaenomena operibus socia et producta salutaria ultro ad labores provocabant. Nec felici successu conatus caruere: siquidem mixtionem hujus 4* corporis et generationis modum multis iisque certissimis experimentis et observationibus a Chymicis, qui hoc et proximo saeculo claruerunt, heroibus, erutum et in aprico positum habemus, nec quid amplius desiderari videtur, nisi ut ea, quae improbo labore in lucem et diem produxerunt, concinniore et ad Geometricam accedente methodo digerantur; praesertim vero elastica vis nitri, cum carbonibus accensi, quam empirici Chymiae scriptores intactam 5* praeterire solent, ex ipsius natura et Physicis experimentis explicetur. 7* Quamvis autem utrumque arduum esse videatur, cum nec ad mixtionem et generationem ejusmodi corporum explicandam ulla principia in generali Physica hactenus constituta sint, nec multa Physicorum experimenta cum desiderato successu 8* in 9* Chymicis adhibita reperiantur; nos tamen maximam partem Chymiae, propriis ejusdem fundamentis, in Physicam vixdum receptis, innixam, 10* scientifico rerum contextu exponi posse existimamus et Physicas veritates cum Chymicis conjungi, eoque abditam corporum naturam 11* felicius aperiri posse non dubitamus. Connexis severiore inter se methodo Chymicis veritatibus, ita ut pateat, quantum una per alteram explicari aut demonstrari possit, ipsa per se scientia erit Chymia; tandem vero clarius perspici poterit, quid reliquae naturalis scientiae partes ad illam illustrandam conferant, quantumque ipsa mutuum illis officium praestet. Quo facto praestantissima haec doctrina nobile membrum in corpore Physico tandem constituet. Среди тел, которые химики называют солями, особенно выдается селитра многообразным применением, а особенно изумительным, подражающим молнии, действием, которое она производит в огнестрельном порохе. Поэтому неудивительно, что...
    2. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 5. Размер: 96кб.
    Часть текста: liquescunt; denique corporum generatio, vita, vegetatio, fermentatio, putrefactio calore promoventur, frigore retardantur, imo prorsus cohibentur. Ex quibus omnibus evidentissime patet rationem sufficientem caloris in motu esse positam. Quoniam autem nullus motus naturalis sine materia fieri potest, necessum igitur est, ut ratio sufficiens caloris consistat in motu alicujus materiae. Очень хорошо известно, что теплота и огонь* возбуждаются посредством движения. От взаимного трения руки согреваются, дерево загорается пламенем, при ударе кремня об огниво выскакивают искры, железо накаляется от проковывания частыми и сильными ударами. При прекращении движения уменьшается и теплота, и нагретые тела в конце концов охлаждаются. Далее, восприняв огонь, тела, распавшись на нечувствительные частицы, рассеиваются в воздухе, или рассыпаются в известь или пепел, или в них настолько уменьшается сила сцепления, что они плавятся. Наконец, образование тел, жизненные процессы, произрастание, брожение, гниение теплотою ускоряются, а холодом замедляются или вовсе прекращаются. Из всего этого совершенно очевидно, что достаточное основание теплоты заключается в движении. А так как никакое движение в природе не может...
    3. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 4. Размер: 233кб.
    Часть текста: etiam philosophia chymica nominari, significatione tamen prorsus diversa ab illa philosophia mistica, ubi non solum rationes latent, verum etiam operationes ipsae clanculum instituuntur. Физическая химия есть наука, 5* объясняющая на основании положений и опытов физики то, что происходит в смешанных телах при химических операциях. Она может быть названа также химической философией, но в совершенно другом смысле, чем та мистическая философия, где не только скрыты объяснения, но и самые операции производятся тайным образом.   § 2 § 2 Chymiae Physicae nomine opusculum hoc insignire ideo voluimus, quia omnem operam in id solum conferre apud nos statuimus, ut nil in eo proponatur, nisi quod ad explicandam modo scientifico mixtionem corporum conducat. Idcirco omnia, quae ad rem oeconomicam, pharmaceuticam, metallurgicam, vitrariam etc. spectant, hinc exclusa ad speciales 2* tractationes Chymiae Technicae 3* referenda judicamus, 4* eum in finem, ut 1) quisque scopo suo convenientes cognitiones facile inveniat, sine taedio legat, 2) ne tanta rerum varietate discentium animi obruantur, 3) ne philosophicam pulcherrimae naturae contemplationem praeceps lucri cupido turbet; sed ut potius 4) impressa animo clara mixtorum notione, studiosus Chymiae cultor ad augenda per eam vitae commoda oculatus tandem accedat. Мы захотели назвать этот труд физической химией потому, что решили, прилагая к тому все старание, включить в него только то, что содействует научному объяснению смешения тел. Поэтому мы считаем необходимым все, относящееся к наукам экономическим,...
    4. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 4. Размер: 71кб.
    Часть текста: esset; porro interea temporis cum oratio haec jam sub praelo esset, non pauca mihi inciderunt, quae ad augendam probabilitatem meditationum mearum conferre posse viderentur: idcirco justum ratumque esse censui, ut explanationes quorundam locorum orationis meae hic subjungerem, quasi quasdam accessiones, nullum aptiorem locum alias habituras. Свойства предложенной материи не токмо некоторых описаний, но и изображений требуют к изъяснению явлений, которыми бы течение сло́ва могло быть пресечено; притом, когда сие слово уже печаталось, некоторые обстоятельства пришли на мысль к прибавлению вероятности моих рассуждений. Того ради почел я за справедливо, чтобы изъяснения некоторых мест присовокупить, как бы некоторые прибавления, которым иного места сего пристойнее не сыщется. I. Idcirco et me operae pretium etc. (p. 32, l. 28). Descensum atmosphaerae et ascensum paucis attigit Franclinus in litteris suis; tamen in mea theoria de causa aereae electricitatis, nil ipsi deberi ex sequentibus potest colligi. Primo de aeris superioris descensu ante aliquot annos cogitavi et disserui, Franclini autem litteras nuper, cum oratio mea fere integra exarata esset, obtinui. Secundo...
    5. О металлическом блеске
    Входимость: 4. Размер: 82кб.
    Часть текста: aevo petream duritiem induere; tum mera mineralia sunt, et ludentis naturae industria eorum figuram sibi adsciverunt. Сколь разнообразные и удивительные тела рождает природа в недрах земля, хорошо знают те, кто когда-либо имел удовольствие осмотреть хорошее собрание минералов или не гнушался ползать по темным грязным рудникам. Некоторые минералы играют и роскошествуют разнообразными, прекрасными красками; и нередко, выдавая себя за что-нибудь более ценное, вводят в заблуждение не знающих минералогии. Иные же покрыты грубой одеждою и обманывают взоры людей неопытных, представляясь чем-то презренным: так наружность благородных металлов часто бывает невзрачной, а металлов низких — прикрашенной. Наконец, многие из минералов обладают фигурою, свойственной обычно обитателям поверхности земли или воздуха, или вод; это — или действительно существовавшие животные и растения, за очень продолжительный промежуток времени приобревшие твердость камня, или настоящие минералы, принявшие их фигуру старанием прихотливой природы.   § 2 § 2 Nec metallorum, quae iam defaecata in usum adhibemus, sine pari admiratione possumus indolem contemplari, quod tam duro corpori tenax tractabilisque insit ductilitas, quodque caecos montium recessus tam fulgida et luce dieque dignissima corpora occupent. Atque istae quidem sunt qualitates, quae metalla a reliquis corporibus optime distinguunt, ut ea per corpora fulgida et ductilia congrue definiri possint. С таким же изумлением видим мы у металлов, которые применяем уже очищенными, присущее столь твердому...
    6. Письмо к Леонарду Эйлеру от 5 июля 1748 г.
    Входимость: 4. Размер: 52кб.
    Часть текста: humanissimis litteris Tuis, facile aestimare potest, quicunque in scientiarum studio versatur, et specimina lucubrationum suarum magnis Viris probari intelligit. Nec minor voluptas hinc quoque mihi accedit, cum sentiam, quanto emolumento meo futura sit Tua, qua per comitatem Tuam frui mihi licet, amicitia. Maximas ago habeoque Tibi gratias, quod non solum consilio Tuo, mihi perquam honorifico, me ad explicandam nitri genesim incitare, verum etiam ansam praebere volueris ad ipsam materiam clarius perspiciendam, in quam quidem elaborandam omnem curam atque operam confero. Robinsii Artilleriam praestantissimis commentariis a Te instructam magno cum fructu meo evolvo. Caeterum quoniam cognita genuina elateris aëris causa, vim, qua aër in nitro condensatur, facilius detegi posse existimo; idcirco non abs re fore judicavi, tractationi de nitri genesi praemittere theoriam de vi aëris elastica, quam eo jam temporis condidi, ex quo de minimis rerum naturalium serio cogitare incepi, quamque reliquis, quae de qualitatibus corporum particularibus, deque operationibus chymicis concepi, ex asse congruere etiamnum deprehendo. Quamvis autem ea omnia imo integrum corpuscularis Philosophiae Systema publici juris facere possem; vereor tamen, ne immaturum praecocis ingenii fructum erudito orbi obtrudere videar, si multa nova, pleraque etiam a magnorum virorum placitis passim jam receptis diversa, in diem proferam. Quamobrem necessarium esse duco, primo eorum consilio uti, quorum judicium magnis rebus crebro...
    7. Ломоносов М. В. - Эйлеру Л., 5 июля 1748 г.
    Входимость: 4. Размер: 42кб.
    Часть текста: atque operam confero. Robinsii Artilleriam praestantissimis commentariis a Te instructam magno cum fructu meo evolvo. Caeterum quoniam cognita genuina elateris aëris causa, vim, qua aër in nitro condensatur, facilius detegi posse existimo; idcirco non abs re fore judicavi, tractationi de nitri genesi praemittere theoriam de vi aëris elastica, quam eo jam temporis condidi, ex quo de minimis rerum naturalium serio cogitare incepi, quamque reliquis, quae de qualitatibus corporum particularibus, deque operationibus chymicis concepi, ex asse congruere etiamnum deprehendo. Quamvis autem ea omnia, imo integrum corpuscularis Philosophiae Systema publici juris facere possem; vereor tamen, ne immaturum praecocis ingenii fructum erudito orbi obtrudere videar, si multa nova, pleraque etiam a magnorum virorum placitis passim jam receptis diversa, in diem proferam. Quamobrem necessarium esse duco, primo eorum consilio uti, quorum judicium magnis rebus crebro exercitatum, et auctoritas meritis comparata est. Cum vero in Те, vir humanissime, super haec omnia etiam propensam in me voluntatem Tuam sciam; nullus itaque dubito, quin ea, quae limatissimo judicio Tuo examinanda propono, aequo animo accipias, et ubi ea parum valido pede niti deprehenderis, hallucinationem candide, ut soles, indicare non graveris. Ante omnia vero id in medium producere lubet, quod primo in limine scientiae naturalis sese offert. Principia Chymica, atque adeo omnia, quae per interioris Physices campum late diffunduntur, ad certitudinem reducere conanti quasi murus quidam viam mihi praecludit, illud in genere affirmatum, universim receptum et apud plerosque axiomatis nomen sortitum, scilicet, densitatem materiae corporum cohaerentis proportionalem esse eorundem gravitati. Quod equidem in corporibus homogeneis obtinere non habeo ambiguum: qui enim dubitare possim uni ...
    8. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 3. Размер: 150кб.
    Часть текста: приносят. Несносна многим здешней зимы строгость и нам самим нередко тягостна, однако ею удерживаются зараженные поветрием курения, ядовитые соки и угрызения тупеют. Хотя ж часто сокровенны перед нами бывают от противных вещей происшедшие угодия, которыми пользуемся в жизни нашей, однако они подлинны и велики. Так через многие веки трепет один токмо наносили громы человеческому роду и не иначе как токмо бич раздраженного божества всех устрашали. Но счастливые новыми естественных тайн откровениями дни наши сие дали нам недавно утешение, что мы большее излияние щедроты, нежели гнева небесного от оных через физику уразумели. Наги бы стояли поля и горы, древ и трав великолепия, красоты цвето́в и плодов изобилия лишенны, желтеющие нивы движением класов не уверяли бы сельских людей надеждою полных житниц; всех бы сих довольствий нам не доставало, когда бы громовою электрическою силою наполненные тучи продолжительное растущих прозябение плодоносным дождем и яко бы некоторым одушевляющим дыханием не оживляли. Quotiescunque stupenda naturae opera animo perpendo, Auditores, ea semper opinione ducor, quod nullum eorum tam horribile, nullum tam infestum et nocens...
    9. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 3. Размер: 110кб.
    Часть текста: О ПРИЧИНЕ ТЕПЛОТЫ И ХОЛОДА МИХАЙЛА ЛОМОНОСОВА]   Перевод Б. Н. Меншуткина   § 1 § 1 Calorem* motu excitari notissimum est: manus per mutuam frictionem calescunt, ligna flammam concipiunt, silice ad chalybem alliso scintillae prosiliunt, ferrum crebris et validis ictibus malleatum excandescit; quibus cessantibus calor diminuitur et productus ignis tandem extinguitur. Porro calore concepto, corpora vel in partes insensibiles resoluta per aerem dissipantur, vel in cineres fatiscunt, aut debilitata partium cohaesione liquescunt. Denique corporum generatio, vita, vegetatio, fermentatio, putrefactio calore promoventur, frigore retardantur. Ex quibus omnibus evidentissime patet, rationem sufficientem caloris in motu esse positam . Quoniam autem motus sine materia fieri non potest, necessum igitur est, ut ratio sufficiens caloris conistat in motu alicujus materiae . Очень хорошо известно, что теплота* возбуждается движением: от взаимного трения ру́ки согреваются, дерево загорается пламенем; при ударе кремня об огниво появляются искры; железо накаливается от проковывания частыми и сильными ударами, а если их прекратить, то теплота уменьшается и произведенный огонь в конце концов гаснет. Далее, восприняв теплоту, тела или превращаются в нечувствительные частицы и рассеиваются по воздуху, или распадаются в пепел, или в них настолько уменьшается сила сцепления, что они плавятся. Наконец, зарождение тел, жизнь, произрастание, брожение, гниение ускоряются теплотою, замедляются холодом. Из всего этого совершенно очевидно, что достаточное основание теплоты заключается в движении . А так как движение не может происходить без материи, то необходимо, чтобы достаточное основание теплоты заключалось в движении...
    10. Об отношении количества материи и веса
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    Часть текста: virium motus, quae ab aliis in simplici, ab aliis in duplicata ratione celeritatis assumitur. Всякий раз, как мы рассматриваем огромное множество разных мнений о явлениях природы, мы не без горестного изумления видим, что после стольких усилий великих мужей, после стольких славных открытий, такое множество физических явлений до сих пор остается недостаточно объясненными, особенно в той части естественных наук, которая изучает качества тел, происходящие от мельчайших частиц, недоступных какому бы то ни было зрительному ощущению. Но это будет казаться менее удивительным, как только мы примем в соображение, что самые первые начала механики, а тем самым и физики, еще спорны, и что наиболее выдающиеся ученые вашего века не могут притти к соглашению о них. Самый явный пример этого — мера сил движения, которую одни принимают в простом, другие — в двойном отношении скорости. Non absimili modo id contraversum esse videtur, utrum ratio gravitatis corporum aequa sit mensura quantitatis materiae eorundem. Подобным же образом спорным представляется вопрос, дает ли отношение тяжести тел правильную меру количества их материи. Quamvis enim multi id demonstratum esse volunt, plerique axiomatis loco utuntur hac propositione: quantitates materiae corporum sunt, ut pondera; tamen multa sunt, quae contra haec pugnant, et forte tam valida, ut eruditi orbis attentionem mereantur....