• Приглашаем посетить наш сайт
    Гончаров (goncharov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "FRANCE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и Малерб
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    2. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1760 г.
    Входимость: 2. Размер: 81кб.
    3. Ланжевен Люс: М. В. Ломоносов и Р. Бойль - корпускулярная теория материи и механистическая, концепция мира
    Входимость: 1. Размер: 110кб.
    4. Андреев А. И.: Труды Ломоносова по географии России
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    5. О нынешнем состоянии словесных наук в России
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    6. Заборов П. Р.: Ломоносов во французском журнале 1820-х годов
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    7. Соколова Н. В.: Краткий обзор английской литературы XVIII—XIX вв. о М. В. Ломоносове
    Входимость: 1. Размер: 75кб.
    8. Радовский М. И.: М. В. Ломоносов и Петербургская академия наук. Глава III. Историческое собрание
    Входимость: 1. Размер: 94кб.
    9. Дыхне М. М.: Заметки к тексту "Письма о пользе стекла" М. В. Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 34кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Пумпянский Л. В.: Ломоносов и Малерб
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    Часть текста: всякое предметное содержание. Пиндар становится своего рода полумифологическим эпонимом особого вида поэзии (аналогичный процесс дереализации Гомера и превращения его в "отца стихов" никогда не достиг такой полноты осуществления). Вот почему бесчисленные у поэтов XVIII в. (а у архаистов и в XIX в.) приравнения Ломоносова Пиндару должны рассматриваться, как уподобление эпониму жанра первенствующего представителя этого жанра. Характерно, что Вяземский в известной эпиграмме 1814 г. говорит "наш Пиндар" (причем Ломоносов по имени вовсе не назван: предполагается, что ключом к разрешению ангономасии владеет всякий), хотя в данном случае речь идет о Ломоносове, как авторе не од, а эпической поэмы. Не менее мифологична роль Пиндара и в бесчисленных трактовках темы "недерзание следовать Пиндару". Тема эта (сложившаяся и в западной и в нашей оде на базе Pindarum quisquis studet aemulari... Hor. od. IV, 2) была удобным обоснованием и для сатиры (уже у Кантемира, правда, без упоминания Пиндара, 1731 и 1742 гг.) и для горацианской оды и для бытовой оды "в забавном русском слоге". Ход мысли был такой: мои силы слабы; за Пиндаром вслед я не дерзаю, боясь судьбы Икара (vitreo daturus...), выбираю поэтому менее ответственный, менее опасный средний путь. Самоуничижительный реверанс перед старой формой выражал на деле процесс создания новой формы на основе нового социального содержания. На базе прочно установившегося приравнения Ломоносова Пиндару развился у русских поэтов XVIII в. тематический вариант: недерзание вслед за Ломоносовым (из многочисленных примеров сошлемся на державинский, наиболее известный), - с той же функцией. Совершенно иной смысл имело приравнение Ломоносова Малербу (лишь у поздних архаистов XIX в. превратившееся в выражение полумифологического пиетэта почти того же типа, что "наш Пиндар", но в XVIII в. еще совершенно реальное и предметно насыщенное). Современники и ближайшие потомки имели прежде...
    2. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1760 г.
    Входимость: 2. Размер: 81кб.
    Часть текста: Написал записку «Для памяти о подрядах академических», в которой привел ряд фактов о нерациональном расходовании средств, отпускаемых Академии наук на ремонт принадлежащих ей зданий, и указал, как этого можно избежать. ПСС, т. 10, стр. 219—223. Написал эпитафию «Под сею кочкою оплачь, прохожий, пчелку». 487 ПСС, т. 8, стр. 690. Разработал второй вариант проекта мозаичных украшений монумента Петру I, по которому для помещения в соборе гробницы середина его должна быть расширена вдвое, а количество мозаичных картин увеличиться до 12. Л. дал обязательство выполнить их в течение шести лет (см. 1758, мая 26 ). Чтения в Обществе истории и древностей при Московском университете, 1867, № 2, разд. V, стр. 17—18; ПСС, т. 9, стр. 70. На фабрике цветного стекла Л. в Усть-Рудице закончен набор второго мозаичного портрета императрицы Елизаветы Петровны 488 (см. 1758 ). Макаров, стр. 155—157. В журнале Лондонского Королевского общества «Philosophical Transactions» опубликована статья с описанием опытов Брауна, Л., Эпинуса и Цейгера по замораживанию ртути (см. января, после 14 ). Philosophical Transactions, v. LXI (1760), part 2, pp. 477—497. Январь. Мастер Беляев изготовил Л. металлическое зеркало и стекло к зрительной трубе. Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 504, л. 205. Января 3, 4. Присутствовал в Канцелярии. Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 530, лл. 24—27 об. Января 7. Присутствовал в Академическом собрании, где всем профессорам было предложено представить...
    3. Ланжевен Люс: М. В. Ломоносов и Р. Бойль - корпускулярная теория материи и механистическая, концепция мира
    Входимость: 1. Размер: 110кб.
    Часть текста: стороны, показать значительный шаг вперед, который представляет собой теория материи Ломоносова по сравнению с взглядами как Бойля, так и всех ученых XVIII в. При чтении работ Ломоносова легко убедиться в том, что уже в начале своей научной деятельности он усвоил самое важное из современной ему науки, в частности из трудов Бойля. Прекрасно зная латинский язык, молодой русский студент мог читать объемистые труды Бойля в латинских переводах, которые быстро следовали за изданиями на английском языке. Это чтение произвело на Ломоносова очень глубокое впечатление, о чем свидетельствует одна из его заметок 1756 г.: «С тех пор как я прочитал Бойля, овладело страстное желание исследовать мельчайшие частицы. О них я размышлял 18 лет». 1 Многие крупные работы Бойля были хорошо известны Ломоносову и неоднократно цитировались им по латинским переводам. 2 Назовем, в частности, «Происхождение форм и качеств в соответствии с корпускулярной философией», 3 «Новые физико-механические опыты над упругостью воздуха» и их «Продолжение», которые Ломоносов изучал, особенно в связи со своими работами над упругостью воздуха. 4 Многократно упоминаются также книги Бойля «Очерки об удивительной тонкости, большой силе и определенной природе испарений» 5 и «Новые опыты для установления стойкости и весомости огня и пламени». Последняя работа Бойля, содержащая...
    4. Андреев А. И.: Труды Ломоносова по географии России
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    Часть текста: естественных наук, Б. Н. Меншуткин продолжал до последних дней своей жизни трудиться над научным наследием Ломоносова и издал незадолго до своей безвременной кончины новое исследование — „Труды Ломоносова по физике и химии“ (1936) и новое „Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова“ (1937), а из оставшегося литературного наследства Б. Н. Меншуткина исследователи будут черпать еще долго полезные и необходимые материалы при дальнейшем изучении трудов Ломоносова. Вместе с тем появилось довольно много журнальных статей, посвященных разным сторонам многогранной деятельности Ломоносова, главным образом в области тех же наук — физики и химии, и лишь отчасти касающихся его трудов по литературе, географии, истории и т. п. Следует отметить также, что в 1935 г. был сделан опыт издания стихотворений Ломоносова для широких читательских кругов. 2 Все отмеченное говорит о том, что в советские годы немало сделано для ознакомления с литературным и научным наследством Ломоносова. Наиболее яркие факты наших дней в тех областях науки, которыми занимался Ломоносов, нередко вызывали воспоминания о нем, в особенности когда речь шла о таких славных...
    5. О нынешнем состоянии словесных наук в России
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: которых рачение о словесных науках 7* служит к украшению слова и к чистоте языка, особливо своего природного. 8* Противным образом коль вредны те, которые нескладным плетеньем хотят прослыть искусными 9* и, охуждая 10* самые лучшие сочинения, хотят себя возвысить; 11* сверх того, подав худые примеры своих незрелых сочинений, 12* приводят на неправый путь юношество, 13* приступающее к наукам, в нежных умах вкореняют ложные понятия, которые после истребить трудно или и вовсе невозможно. 14* Примеров далече искать нет нам нужды: 15* имеем в своем отечестве. 9 Красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые веки писанных, когда еще не токмо никаких правил 16* для сочинений наши предки не знали, но и о том едва ли думали, что оные есть или могут быть. 17* , 10 Примечания  Печатается по рукописи, хранящейся в Архиве АН СССР (ф. 20, оп. 1, № 5, лл. 150 об. — 150). Впервые напечатано: Пекарский. Доп. изв., стр. 90—91. Заметки над заголовком статьи впервые напечатаны: П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени. М. — Л., 1936, стр. 158. Датируется предположительно второй половиной 1756 г. Единственным ключом к датировке этого короткого отрывка служит та подчеркнутая похвала тогдашней Франции, с которой он начинается. В декабре 1748 г. петербургский двор порвал дипломатические отношения с парижским двором. Эти отношения были восстановлены официально только в конце мая 1756 г., когда Ф. Д. Бехтеев (ср. Материалы, стр. 627 229 ), назначенный русским поверенным в делах при версальском кабинете, выехал из Петербурга в Париж (П. В. Безобразов. О сношениях России с Францией. М., 1892, стр. 218—219; Русский биографический словарь, т. „Бетанкур — Бякстер“, СПб., 1908, стр. 3). Неофициальные, тайные отношения двух дворов возобновились, правда, годом ранее —...
    6. Заборов П. Р.: Ломоносов во французском журнале 1820-х годов
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: введении Жюльен с большой отчетливостью сформулировал основную задачу издания и определил его план. «Сборник, построение, дух и цель которого мы сейчас охарактеризуем, — писал Жюльен, — был, осмелимся это сказать, необходим Франции, и ему предстоит удовлетворить одну из потребностей нашей эпохи». 2 По мнению Жюльена, эта потребность состояла в углублений и расширении человеческих знаний и в постоянном обмене «интеллектуальными ценностями», иными словами — в тесном духовном общении народов между собой. 3 Слишком большое количество всевозможных препятствий разделяет людей, распространяющих знание, и тех, кто к нему стремится. Особенно же много преград, полагает Жюльен, возникает на путях межнационального — промышленного, научного, литературного — обмена. По возможности способствовать постепенному уничтожению всех этих препятствий и преград, — так Жюльен понимал главную цель основанного им журнала. 4 Этому благородному принципу журнал «Revue encyclopédique» неотступно следовал вплоть до октября 1831 г., когда он совершенно изменил направление, в значительной степени утратив при этом былую международную известность. 5 В полном соответствии с намеченной программой журнал с первых дней его существования неизменно знакомит своих читателей с важнейшими культурными достижениями почти всех европейских стран и некоторых стран Америки и Азии. Существенное место в этих сообщениях принадлежит России, русской культурной и прежде всего литературной жизни. Наибольшее число помещенных в «Revue encyclopédique» статей и заметок...
    7. Соколова Н. В.: Краткий обзор английской литературы XVIII—XIX вв. о М. В. Ломоносове
    Входимость: 1. Размер: 75кб.
    Часть текста: КРАТКИЙ ОБЗОР АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XVIII—XIX ВВ. О М. В. ЛОМОНОСОВЕ В первые изучение английской литературы о Ломоносове началось еще в 1910 г., в ходе подготовки к празднованию 200-летия со дня рождения Ломоносова. Петербургская Академия наук, готовясь к юбилею, обратилась в крупнейшие книгохранилища Германии, Англии, Франции, Италии и Швеции с просьбой составить библиографию литературы о Ломоносове в этих странах. Английская библиография была подготовлена по просьбе академика С. Ф. Ольденбурга, обратившегося к директору и главному библиотекарю Британского музея с просьбой помочь Петербургской Академии наук в составлении библиографии «Ломоносов в английской литературе». Эту работу выполнил сотрудник отдела печатных книг Британского музея Артур Эллис. 1 Библиография была составлена и издана в 1915 г. 2 Она охватывала период с 1759 по 1914 г. и состояла из следующих разделов: 1) портреты, 2) переводы, 3) книги и периодические издания, в которых содержатся оценки жизни и творчества Ломоносова или упоминание в той или иной связи его имени. Подавляющее большинство книг, перечисленных в библиографии, опубликовано в Англии, и только незначительное их число издано в США. Уже при...
    8. Радовский М. И.: М. В. Ломоносов и Петербургская академия наук. Глава III. Историческое собрание
    Входимость: 1. Размер: 94кб.
    Часть текста: М. В. Ломоносов и Петербургская академия наук Глава III. Историческое собрание Глава III ИСТОРИЧЕСКОЕ СОБРАНИЕ Уже в первые годы своего существования Петербургская Академия наук наряду с естествознанием и математикой разрабатывала и гуманитарные дисциплины, и это существенно отличало ее от подобных научных учреждений за рубежом. Старейшая из ныне существующих корпораций — Лондонское Королевское общество (учреждено в 1660 г.) с момента основания и до наших дней стоит в стороне от общественных наук. Парижская Академия наук, насчитывающая теперь одиннадцать отделений, 1 отличалась от Королевского общества только тем, что в ней разрабатывались, кроме того, и некоторые научно-прикладные вопросы 2 более широкого профиля. В 1730 г. Петербургская Академия насчитывала всего пятнадцать членов (девять профессоров и шесть адъюнктов), 3 четверо из них занимали кафедры гуманитарных наук. На развитие этих наук оказали влияние труды Ломоносова и Тредиаковского по филологии и Миллера по истории и этнографии Сибири. Работы Миллера, не лишенные многих недостатков (о некоторых из них речь будет ниже), в целом получили высокую оценку как дореволюционных русских, так и советских историков. 4 Миллер, участник Камчатской экспедиции, 5 в течение десяти лет собрал огромный материал, составивший десятки фолиантов, хранящихся в Центральном государственном архиве древних актов (ЦГАДА) в Москве и в Архиве АН СССР («портфели Миллера»). В обязанности Г. -Ф. Миллера ...
    9. Дыхне М. М.: Заметки к тексту "Письма о пользе стекла" М. В. Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: Перу, нынешняя Боливия), караваны галионов с золотом, плывущие через Атлантику, флибустьеры, англо-испанское морское соперничество. Важно подчеркнуть, что к оценке этой цепи явлений Ломоносов подходит с прогрессивных философско-исторических позиций. Он прежде всего говорит о трагической судьбе коренного населения Америки — индейцев, тут же указывая на основной экономический стимул великих географических открытий и конкисты — жажду золота: Им оны времена не будут в век забвенны, как пали их отцы, для злата побиенны. 2 Такая позиция позволяет Ломоносову в следующих стихах вскрыть острое противоречие эпохи — противоречие между огромным значением открытия Америки для познания поверхности нашей планеты и трагическими последствиями этого открытия для индейцев: О коль ужасно зло! На то ли человек В незнаемых морях имел опасный бег, На то ли, разрушив естественны пределы, На утлом дереве обшол кругом свет целый, За тем ли он сошел на красны берега, Чтоб там себя явить свирепого врага? (Стр. 514). Поэт говорит о губительной силе золота, со всей силой ненависти и возмущения обрушивается на европейцев-завоевателей, безжалостно истреблявших коренное население покоренных стран: С перстнями руки прочь и головы с убранством Секут несытые и златом, и тиранством. Иных, свирепствуя, в средину гонят гор Драгой металл изрыть из преглубоких нор. Смятение и страх, оковы, глад и раны, Что наложили им в работе их тиранны, Препятствовали им подземну хлябь крепить, Чтоб тягота над ней могла недвижна быть. Обрушилась гора; лежат в ней погребенны Бесчастные или по истине блаженны, Что вдруг избегли все бесчеловечных рук, Работы тяжкия, ругательства и мук! 3 (Стр. 514). Нельзя не упомянуть в этой связи шеститомную «Философскую и политическую историю о заведениях и...