• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DUPLEX"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 2. Размер: 110кб.
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 1. Размер: 181кб.
    3. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 163кб.
    4. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    5. Материалы к российской грамматике. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 108кб.
    6. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 1. Размер: 96кб.
    7. Представление в Академическое собрание о привлечении семинаристов в Университет и об увеличении числа учеников Гимназии. 1746 апреля 28 (№ 283)
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    8. Таблица с записью грозовых явлений за 1744—1748 гг.
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    9. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    10. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 1. Размер: 233кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 2. Размер: 110кб.
    Часть текста: quibus cessantibus calor diminuitur et productus ignis tandem extinguitur. Porro calore concepto, corpora vel in partes insensibiles resoluta per aerem dissipantur, vel in cineres fatiscunt, aut debilitata partium cohaesione liquescunt. Denique corporum generatio, vita, vegetatio, fermentatio, putrefactio calore promoventur, frigore retardantur. Ex quibus omnibus evidentissime patet, rationem sufficientem caloris in motu esse positam . Quoniam autem motus sine materia fieri non potest, necessum igitur est, ut ratio sufficiens caloris conistat in motu alicujus materiae . Очень хорошо известно, что теплота* возбуждается движением: от взаимного трения ру́ки согреваются, дерево загорается пламенем; при ударе кремня об огниво появляются искры; железо накаливается от проковывания частыми и сильными ударами, а если их прекратить, то теплота уменьшается и произведенный огонь в конце концов гаснет. Далее, восприняв теплоту, тела или превращаются в нечувствительные частицы и рассеиваются по...
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 1. Размер: 181кб.
    Часть текста: червей. Затем надо написать, что свет и теплота не всегда взаимно связаны и потому различествуют. 2.1. 2. Faenum et stramen levius humectata et accumulata non solum incalescunt sed et vapores olidos emittunt, imo et flammam concipiunt, vel in pulverem collabuntur non absimilem cineribus. 2.1. 2. Сено и солома, слегка смоченные и сложенные в кучу не только согреваются, но и выделяют зловонные пары и даже воспламеняются или распадаются в порошок, довольно схожий с пеплом. 1. 3. Hic in introitu commemorandum, me non Chymicis lenociniis et apparentiis captum esse, sed super vulgares experientias theoriam hanc struxisse; consultius fecissent physici, si eas non contemnissent. 1. 3. Здесь во вступлении надо упомянуть, что я не увлечен химическими приманками и видимостями, а построил эту теорию на основании самых простых опытов; физики поступили бы разумнее, если бы не пренебрегали ими. 3. 4. In tractatu de aëre scribendum de ejusdem elatere, et de elatere corporum; instituendum experimentum in spatio ab aere vacuo 3. 4. В трактате о воздухе надо написать о его упругости и об упругости тел; надо поставить опыт в безвоздушном пространстве  2. 5. Fasciculus bacillorum ferreorum ignitorum folle afflatus liquescit. 2. 5. Пучок раскаленных железных прутьев от дутья меха плавится. 1.2. 6. Corpora pellucida quolibet situ radios transmittunt, habent ergo corpuscula rotunda. 1.2. 6....
    3. Опыт теории о нечувствительных частиц тел и вообще о причинах частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 163кб.
    Часть текста: CORPORUM DEQUE CAUSIS QUALITATUM PARTICULARIUM IN GENERE —— [ОПЫТ ТЕОРИИ О НЕЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ ЧАСТИЦАХ ТЕЛ И ВООБЩЕ О ПРИЧИНАХ ЧАСТНЫХ КАЧЕСТВ]   Перевод Б. Н. Меншуткина   Caput 1 Глава 1. CONTINET PROPOSITIONES FUNDAMENTALES СОДЕРЖАЩАЯ ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ   Definitio 1 Определение 1 § 1. Corpus est extensum, 1* vi inertiae praeditum. 2* Per extensionem intelligitur dimensio secundum longitudinem, latitudinem et profunditatem. 3* Vis inertiae vocatur id, quo unum corpus alteri resistit. § 1. Тело есть протяженность, 5* обладающая силою инерции. 6* Под протяжением понимают размеры по длине, ширине и глубине. 7* Силою инерции называется то, чем одно тело сопротивляется другому.   Coroliarium 1 Присовокупление 1 § 2. Essentia igitur corporum consistit in extensione et vi inertiae. § 2. Следовательно, сущность тел состоит в протяжении и силе инерции.   Corollarium 2 Присовокупление 2 § 3. Quoniam omnia, quae sub eadem notione continentur, sunt ejusdem generis, quamobrem omnia extensa, 4* vi inertiae praedita, sunt corpora. § 3. Так как все, заключающееся в одном понятии, принадлежит к одному роду, то все, имеющее протяжение 8* и обладающее силою инерции, есть тело.   Corollarium 3 Присовокупление 3 § 4. Cum extensione finita inseparabili nexu conjuncta est figura, ita ut extensum finitum sine figura concipi non possit, igitur quodlibet corpus...
    4. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    Часть текста: ВООБЩЕ   § 1 2* § 1 6* Corpus est extensum incompenetrabile, vi inertiae praeditum . 3* Per extensionem intelligitur dimensio in longum, latum et profundum, quacum inseparabili nexu conjuncta est figura corporis, hoc est definitus status terminorum, quibus extensio corporis 4* includitur. Incompenetrabilitatis nomine id salutatur, quo fit, ut corpus unum cum alio sibi aequali eodem spacio simul compraehendi non possit, e. g.: pes cubicus aquae occupare non potest idem spatium simul cum altero pede cubico aquae. Illud vero, quo corpora mota vi motum cohibenti resistunt, vel corpora quiescentia vi impellenti refragantur, vis inertiae audit. Continua loci mutatio dicitur motus, in uno loco perseverantia quies vocatur. Тело есть несопроницаемая протяженность, обладающая силой инерции . 7* Под протяжением понимают измерение в длину, ширину и глубину, с которым неразрывно связан вид тела, т. е. определенное положение границ, в которых заключена 8* протяженность тела. Несопроницаемостью называется то, в силу чего одно тело не может находиться вместе с другим, одинаковым с ним, в одном и том же пространстве, напр.: один кубический фут воды не может занимать одно и то же пространство вместе с другим кубическим футом воды. То свойство, по которому тела, приведенные в движение, противятся силе, останавливающей движение, а тела покоящиеся борются с силой, их толкающей, зовется силой инерции. Непрерывная перемена места называется движением; пребывание на одном месте — покоем.   § 2 § 2 Id, quod catholicas qualitates corporibus tribuit, materia appellatur , quae in corporibus palpabilibus duplex depraehenditur, nimirum propria et peregrina. Propria est ex qua corpus constat et certo modo...
    5. Материалы к российской грамматике. Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 108кб.
    Часть текста: е дуе[тъ]> у какой-нибудь гласной напереди стоитъ. Перьваго прим е ръ — рай, втораго — судья, дьякъ. Смотри, какъ разнится дьякъ и дядя, дякъ и дьядя. 133 Съ когда значитъ подобенъ полагается съ винительнымъ падежемъ: онъ зъ дубъ. 134 NB. Сего смотри и при протчихъ предлогахъ. Нар е чiя <им е ютъ> qualitatis [качества] им е ютъ умаленiе, н. п. тихо, <тихох[онько]> тихошенько. 135 Онъ стр е лилъ въ салдатовъ. Онъ взятъ въ салдаты. Vid. разность   падежей. 136 Н е мцы говорятъ: св е жiе салдаты, св е жей хл е бъ. 137 Сообщаетъ. Собщаетъ. л. 14 об. Scribendum de formatione verbalium [Следует написать об образовании отглагольных имен]. Отъ второй персоны: теку, течешь, теченiе. 138 Онъ говорилъ при Иван е . При шпаг е . При Академiи. 139 Приказалъ долго жить. 140 Къ концу, хъ концу. praesente Цв е ты <ина>. Этотъ кафтанъ красенъ. Этотъ кафтанъ красной. Этотъ столъ деревянной. 141 Такъ. Чуть. Такъ не сказалъ. Чуть не сказалъ. Такъ <Едва> напрасно такъ не пришолъ. Напрасно не пришолъ. Такъ. So [Такъ]. Такъ онъ былъ — So ist er gewesen. Такъ. So. [Такъ] ja ...
    6. Физические размышления о причинах теплоты и холода
    Входимость: 1. Размер: 96кб.
    Часть текста: mutuam frictionem calescunt, ligna flammam concipiunt, silice ad chalybem alliso scintillae prosiliunt, ferrum crebris et validis ictibus malleatum excandescit. Motu cessante etiam calor minuitur et corpora calefacta tandem refrigerantur. Porro igne concepto, corpora in partes insensibiles resoluta per aërem dissipantur, vel in calces seu cineres fatiscunt, vel debilitata partium cohaesione liquescunt; denique corporum generatio, vita, vegetatio, fermentatio, putrefactio calore promoventur, frigore retardantur, imo prorsus cohibentur. Ex quibus omnibus evidentissime patet rationem sufficientem caloris in motu esse positam. Quoniam autem nullus motus naturalis sine materia fieri potest, necessum igitur est, ut ratio sufficiens caloris consistat in motu alicujus materiae. Очень хорошо известно, что теплота и огонь* возбуждаются посредством движения. От взаимного трения руки согреваются, дерево загорается пламенем, при ударе кремня об огниво выскакивают искры, железо накаляется от проковывания частыми и сильными ударами. При прекращении движения уменьшается и теплота, и нагретые тела в конце концов охлаждаются. Далее, восприняв огонь, тела, распавшись на нечувствительные частицы, рассеиваются в воздухе, или рассыпаются в известь или пепел, или в них настолько уменьшается сила сцепления, что они плавятся. Наконец, образование тел, жизненные процессы, произрастание, брожение, гниение теплотою ускоряются, а холодом замедляются или вовсе прекращаются. Из всего этого совершенно очевидно, что достаточное основание теплоты заключается в движении. А так как никакое движение в природе не может произойти без материи, то необходимо, чтобы достаточное основание теплоты заключалось в движении какой-то материи.   § 2 § 2 Quamvis autem in corporibus calidis plerumque nullus motus visu percipitur, tamen per effectus affatim sese...
    7. Представление в Академическое собрание о привлечении семинаристов в Университет и об увеличении числа учеников Гимназии. 1746 апреля 28 (№ 283)
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: quibus factum est, ut nec rerum inopia, nec angustiore in Academia jure a promovendis in hoc Imperio scientiis nos prohiberi ultro queri possimus: idcirco non nobis amplius differendum, sed jam pro virili contendendum esse censeo, ut et utilitati imperii et officio nostro satisfiat, utque celsissimus Senatus intelligat, nos non proprio suo emolumento et famae studio, sed utilitatis et gloriae a scientiis in hunc Imperium redundaturae impulsos desiderio, tot querelas movisse. Quibus autem rebus id praestari posse existimem sequentibus capitibus illustri academicorum consessui propono. 1. Utile sane et jucundum Majestati et Imperio opus patrabimus, si dirigentem Senatum iterum sollicitando studiosos e coenobiis obtinebimus, eosque docendo et exercitiis academicis ad majores progressus incitando verae Universitatis Petropolitanae titulum scientiarum Academiae jungemus. Non equidem nos hujus operae poenitebit. Multa et magna pollicetur dementia Augustae, qua cumulata sunt illustriora quaedam Russiae gymnasia, ubi discentium numerus est satis frequens. Quamvis autem fiscus pro Academia destinatus ad alendos studiosos modo haud sufficiat, credo tamen celsissimum Senatum ex propriis sumptibus iis alimenta daturum, donec res oeconomica Academiae erit restaurata. 2. Providendum esse arbitror, ut gymnasium majore numero discipulorum abundet, unde studiosi erunt tanquam e proprio penu aliquando producendi. 3. Cum multi et non inutiles libri in Rossiacum sermonem translati sint, tumque porro ab interpretibus transferri possint, qui tamen sine speciali dirigentis Senatus mandato, indeque difficile praelo committi...
    8. Таблица с записью грозовых явлений за 1744—1748 гг.
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    Часть текста: ГРОЗОВЫХ ЯВЛЕНИЙ ЗА 1744—1748 гг.]     Перевод Я. М. Боровского Phaenomena vis electricae quamvis numero fere infinita sunt; ad duo tamen generaliora referenda sunt omnia, ad motum et ignem, motus porro duplex 1* observatur.   Хотя проявления электрической силы числом почти бесконечны, тем не менее их следует свести все к двум более общим — к движению и огню; движение, далее, 2* наблюдается двоякое.   An. Mens. dies hora Therm. Barom.   1744 Apr. 26 4½ в. × 27.1.2. — 1 —— ————— —— — 8 в. × 27.1.2.   — Maji 1 2½ в.     — 2 — — 2 4 в. ———— ———— —— 3 — Iunii 4 7 в.       — — 12 7½ в.       — — 16 12 у С     — — 24 1 в. = 4 в. ———— ———— —— 4 — Julii 1 1 в. = 6 в. ———— ———— —— 5 — — 7 10 у.       — 8 4 в....
    9. Теория электричества, изложенная математически
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    Часть текста: 7. Explicatio phaenomenorum naturalium. — 7. Объяснение природных явлений. — 8. Prognosticon de successibus doctrinae de Electricitate. — 8. О будущих успехах учения об электричестве. NB. Corpora, quae unum colorem reflectunt, alterum transmittunt, sunt semiopaca, et eodem modo id praestant quemadmodum vitra rubinea, quae quo crassiora eo magis ad rufum, quo tenuiora ad caeruleum accedunt. NB. Тела, которые один цвет отражают, а другой пропускают, наполовину прозрачны и обнаруживают это так же, как рубиновые стекла, которые чем толще, тем более приближаются к красному, чем тоньше, тем более — к синему.   Caput 1 CONTINENS PRAELIMINARIA Глава 1 СОДЕРЖАЩАЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ   Definitio 1 Определение 1 § 1. Vis electrica est actio, leviore 2* frictione 3* in corporibus sensibilibus excitata, quae 4* in viribus repulsivis et attractivis, item in luce atque igne productis consistit. § 1. Электрическая сила есть действие, вызываемое 6* легким трением в чувствительных телах и 7* состоящее в силах отталкивательных и притягательных, а также в произведении света и огня.   Scholium Изъяснение § 2. Levior frictio 8* inculcatur in definitione, ut a collisione, qua ex chalybe et silice scintillae excitantur, distingui possit haec actio; 2) verbo praesertim utimur, ut frictio, tanquam fortior 9* causa, quam aliae, in generanda electricitate agnoscatur, nec calefactio et aliae forte methodi electricam vim producendi negari aut negligi a nobis videantur. 10* Qua ratione vis electrica in corporibus excitatur quibusque modis ac machinis, eorum descriptioni supersedemus, eis ...
    10. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 1. Размер: 233кб.
    Часть текста: reddendi rationes eorum, quae in corporibus mixtis fiunt per operationes chymicas. Potest etiam philosophia chymica nominari, significatione tamen prorsus diversa ab illa philosophia mistica, ubi non solum rationes latent, verum etiam operationes ipsae clanculum instituuntur. Физическая химия есть наука, 5* объясняющая на основании положений и опытов физики то, что происходит в смешанных телах при химических операциях. Она может быть названа также химической философией, но в совершенно другом смысле, чем та мистическая философия, где не только скрыты объяснения, но и самые операции производятся тайным образом.   § 2 § 2 Chymiae Physicae nomine opusculum hoc insignire ideo voluimus, quia omnem operam in id solum conferre apud nos statuimus, ut nil in eo proponatur, nisi quod ad explicandam modo scientifico mixtionem corporum conducat. Idcirco omnia, quae ad rem oeconomicam, pharmaceuticam, metallurgicam, vitrariam etc. spectant, hinc exclusa ad speciales 2* tractationes Chymiae Technicae 3* referenda judicamus, 4* eum in finem, ut 1) quisque scopo suo convenientes cognitiones facile inveniat, sine taedio legat, 2) ne tanta rerum varietate discentium animi obruantur, 3) ne philosophicam pulcherrimae naturae contemplationem praeceps lucri cupido turbet; sed ut potius 4) impressa animo clara mixtorum notione, studiosus Chymiae cultor ad augenda per eam vitae commoda oculatus tandem accedat. Мы захотели назвать этот труд физической химией потому, что решили, прилагая к тому все старание, включить в него только то, что содействует научному объяснению смешения тел. Поэтому мы считаем необходимым все, относящееся к наукам экономическим, фармации, металлургии, стекольному делу и т. д., отсюда исключить и отнести в особый курс технической химии с тою целью, 1) чтобы каждый...