• Приглашаем посетить наш сайт
    Русская библиотека (rus-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Q"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    183QUA
    1QUADRANT
    1QUADRATURE
    1QUALE
    28QUAND
    157QUANDO
    14QUANTA
    9QUANTO
    128QUANTUM
    4QUART
    10QUARTERLY
    9QUARTO
    45QUASI
    1QUATRAIN
    312QUE
    1QUEL
    27QUELQUE
    31QUELQUES
    9QUESTION
    1QUESTO
    1QUEUE
    675QUI
    109QUID
    2QUIETUS
    1QUINT
    3QUINTA
    5QUINTUS
    1QUITO
    1QUITTER
    1QUIXOTE
    367QUO
    1QUONDAM
    117QUORUM
    18QUOT

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову QUELQUE

    1. Описание стрелецких бунтов и правления царевны Софьи
    Входимость: 14. Размер: 152кб.
    Часть текста: mourir, il étoit dans le dessein de nommer son frere Pierre Alexéewitsch pour successeur au trone. Jasykow lui représenta, que le prince Jean Alexéewitsch étant du même lit, que lui, et l’ainé de Pierre, il devenoit son héritier naturel. Le tsar lui objecta la complexion trop foible du prince Jean, ajoutant que Pierre au contraire étoit d’une constitution robuste; que la providence lui avoit accordé en outre des talens particuliers, et qu’ainsi il étoit plus digne de lui succeder. Le favori par ressentiment de quelques demélés, qu’il avoit eû avec les Narischkins, fit tout son possible pour éloigner le prince Pierre du trone. Il conseilla même au tsar de se rémarier sans délai, pour donner des successeurs à l’Empire. Je me suis entretenu plusieurs fois, ajouta-t-il, avec les medecins touchant vôtre santé; tous m’ont repondu, que dans peu vous serés rétabli entierement, et que vous vivrés encor longtems. Le tsar entrainé par les conseils de Jasykow se rémaria avec Marfa Matfewna de la famille d’Apraxin, mais peu après sa maladie empira, et il mourut le 27 d’Avril de l’année 1682. Deux jours avant sa mort les strélitz, maltraités par leurs colonels, qui les employoient à toutes sortes de travaux, ne les en dispensoient même les jours de fêtes et leur retranchoient leur paye sous différents prétextes, présenterent une...
    2. Шувалов А. П.: Письмо молодого русского вельможи к ***
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: давно проживающий в Петербурге, на вопрос мои о новинках русской литературы, сообщил мне, что двое молодых русских вельмож, оба камер-юнкеры, из которых наиболее взрослому - всего двадцать два года, {Барону Александру Сергеевичу Строганову было в это время на самом деле 27 лет.} а у наиболее бедного - четыреста тысяч ливров дохода, возвратились недавно в свое отечество, объездив почти все европейские дворы и привезя с собой одни лишь только добродетели иноземцев, а также любовь к наукам и искусствам, которыми они сами с успехом занимаются. Ученые люди справедливо видят в них своих русских меценатов. Недавно они организовали маленькое литературное общество, для допущения в которое нужно обнаружить таланты, остроумие и любовь к труду. Общество это состоит только из русских и французов. Громадное пространство, разделяющее оба государства, существует как будто только для того, чтобы сблизить гений, остроумие и самое сердце обоих народов. Письмо, которое пересылаю Вам, милостивый государь, касается двух наиболее известных русских поэтов и написано графом А. Ш., {В подлиннике - A. S. - так как Шуваловы и по-французски писали свою фамилию согласно немецко-французской орфографии: Schonwaloff.} одним из тех двух молодых вельмож, о которых я Вам говорю. Оно было прочитано на одном из интимных заседаний этого литературного общества.  ----- Вы спрашиваете, милостивый государь, мое мнение о двух русских поэтах, украшающих мою ...
    3. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). Модзалевский Л. Б.: Документы из архива Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: „Additainentum ad demonstrationem impossibilitatis tubi nyctoptici“; in-f 0 . Диссертация с подлинника напечатана в Акад. изд., т. 6, стр. 250—253; ср. Билярский, стр. 363 и 391. Ф. 20, оп. 1, № 1, л. 261—263 и 264—266. 3. 1761, мая 26. „Показание пути Венерина по солнечной плоскости каким образом покажется наблюдателям и смотрителям в разных частях света мая 26 дня 1761 года по исчислению Академии Наук коллежского советника, химии профессора и члена Королевской Шведской Академии Наук [Михайла Ломоносова]“; копия; in-4 0 . Напечатано: Будилович II, стр. 281—284; см. Акад. изд., т. 5, стр. 72 втор. паг. Ф. 20, оп. 1, № 3, л. 21—25. 4. 1761, мая 26. „Repraesentatio semitae Veneris anno 1761. 26 maii per discum Solis transiturae, quemadmodum ilia apparebit observatoribus in variis terrarum orbis regionibus“; копия статьи, in-f 0 . Напечатано: Акад. изд., т. 5, стр. 72—75 втор. паг.; ср. Будилович II, стр. 281, примеч.; см. Описание, стр. 31, № 2. Ф. 20, оп. 1, № 3, л. 237—238. 5. [1762?]. „Экстракт, учиненный в Канцелярии Академии Наук из поданных от господина коллежского советника Ломоносова представлениев и из учиненных на то в Канцелярии определениев“. Писано неизвестным почерком; in-f 0 . Ф. 20, оп. 1, № 2, л. 92—95. 6. 1763, февраля 5. Представление в Канцелярию Академии Наук с сообщением сведений, опровергающих неправильное донесение в Канцелярию президента Академии Наук от августа 1762 г. о состоянии Географического департамента; нач.: „В Канцелярию Академии Наук. Представление ... “; копия за подписью Ивана Кириллова с отметкою, что представление подано в Канцелярию 6 февраля 1763 г., под № 62; in-f 0 . Напечатано по подлиннику из архива Канцелярии Академии Наук: Билярский, стр. 575—579. Ф. 20, оп. 1, № 1, л. 345—348. 7. [1763—1764]. Записка о своем...
    4. Слово о рождении металлов от трясения земли
    Входимость: 1. Размер: 150кб.
    Часть текста: и велики. Так через многие веки трепет один токмо наносили громы человеческому роду и не иначе как токмо бич раздраженного божества всех устрашали. Но счастливые новыми естественных тайн откровениями дни наши сие дали нам недавно утешение, что мы большее излияние щедроты, нежели гнева небесного от оных через физику уразумели. Наги бы стояли поля и горы, древ и трав великолепия, красоты цвето́в и плодов изобилия лишенны, желтеющие нивы движением класов не уверяли бы сельских людей надеждою полных житниц; всех бы сих довольствий нам не доставало, когда бы громовою электрическою силою наполненные тучи продолжительное растущих прозябение плодоносным дождем и яко бы некоторым одушевляющим дыханием не оживляли. Quotiescunque stupenda naturae opera animo perpendo, Auditores, ea semper opinione ducor, quod nullum eorum tam horribile, nullum tam infestum et nocens sit, quod non utilitatem, non voluptatem etiam pariat. Ita enim jucundis adversa divino consilio juncta esse videntur, ut adversi contemplatione acceptior jucundi usus redderetur. Horremus aestuantis aequoris fluctus; sed venti, qui id exasperant, onustas opibus naves ad optata devehunt littora. Intolerabilis plerisque est hiemis nostrae rigor, nobisque ipsis non raro gravis; verum eodem pestiferi halitus, succique et morsus virulenti cohibentur. Quamvis autem latent nos saepius profecta ex adversis commoda, quibus in vita fruimur; nihilo minus tamen vera et magna sunt. Sic per tot saecula terrorem duntaxat incutiebant mortalibus fulmina, nec aliter quam flagella irati Numinis timebantur. Verum beata novis naturalium arcanorum revelationibus aetas nostra hoc solatii nobis nuper attulit, ut plus clementiae, quam irae coelestis inde effundi, scientiae naturalis opera sit intellectum. Starent nudi montes et campi, sine arborum et herbarum honore, sine florum splendore, sine fructuum ubertate; non flava Ceres...
    5. Рассуждение об обязанностях журналистов при изложении ими сочинений, предназначенных для поддержания свободы философии
    Входимость: 10. Размер: 84кб.
    Часть текста: de ceux qui écrivent, ne faisoient plutôt un métier et un gagne-pain de leurs ouvrages, que de s’y proposer une recherche exacte et bien réglée de la vérité. C’est de-là que viennent tant de choses hazardées, tant de systèmes bizarres, tant d’opinions contradictoires, tant d’écarts et d’absurdités, que les sciences seroient depuis longtems étouffées sous cet énorme amas, si des compagnies sçavantes n’employoient et ne réunissoient toutes leurs forces pour s’opposer à cette catastrophe. Dès qu’on s’est apperçu que le torrent de la littérature rouloit également dans ses eaux le vrai et le faux, le certain et l’incertain, et que la philosophie couroit risque de perdre tout son crédit, si l’on ne la tiroit de cet état; il s’est formé des sociétés de gens de lettres, et l’on a érigé des espèces de tribunaux littéraires, destinés à apprécier les ouvrages et à rendre à chaque auteur bonne justice, suivant les règles les plus exactes du droit naturel. Voilà également l’origine des académies et des compagnies qui président...