• Приглашаем посетить наш сайт
    Тредиаковский (trediakovskiy.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SCHRIFTEN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Проект регламента Академической гимназии. 1758 марта 24 — мая 27 (№ 303)
    Входимость: 3. Размер: 178кб.
    2. Морозов А. А.: М. В. Ломоносов и телеология Христиана Вольфа
    Входимость: 3. Размер: 101кб.
    3. Погодин С. А.: Диссертации М. В. Ломоносова и И. Г. Пича о селитре
    Входимость: 3. Размер: 92кб.
    4. Пономарев С. И.: Материалы для библиографии литературы о Ломоносове. VII. Указатель статей о его сочинениях
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    5. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 1. Размер: 250кб.
    6. Российская грамматика. Наставление первое. О человеческом слове вообще
    Входимость: 1. Размер: 85кб.
    7. Уткина Нина: Ломоносов - к 275-летию со дня рождения. Литература
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    8. Первые основания металлургии или рудных дел. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    9. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1762 г.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    10. Ломоносов М. В. - Гмелину И. Г., 12 октября 1748 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    11. Волфианская экспериментальная физика. Часть третия. О опытах и наблюдениях около перемен атмосферы
    Входимость: 1. Размер: 35кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Проект регламента Академической гимназии. 1758 марта 24 — мая 27 (№ 303)
    Входимость: 3. Размер: 178кб.
    Часть текста: erwarten: darinnen müssen junge Gemüther zu einer ordentl[ichen] Denkungs-Art und guten Sitten angewöhnet werden. Dannenhero sind Regeln und Beyspiele des Fleisses, der Beständigkeit und Ehrbahrkeit, absonderl[ich] aber die Einpflanzung der Gottes Furcht als der Anfang der Weisheit in selbigem eben so unentbehrl[ich] als die tägl[iche] Speise. Dieses kann nicht anders als durch festgesetzte Grundregeln u. deren genaue Beobachtung in die Erfüllung u. den ordentl[ichen] Lauf mit erwünschtem Erfolg gebracht werden. Angesehen ein Gesetz ohne Erfüllung vergebl[ich] und die Vorschrift der Gesetze nicht so wol in Betracht ihrer Menge, als vielmehr ihrer genauen Wahrnehmung kräftig.   Гимназия является первой основой всех свободных искусств и наук. Из нее, следует ожидать, выйдет просвещенное юношество: молодые люди должны приучаться там к правильному образу мышления и добрым нравам. Правила и примеры прилежания, постоянства и честности, в особенности же внушения страха божия, как начала премудрости, столь же необходимы в Гимназии, как и ежедневная пища. Это может быть с желаемым успехом приведено в исполнение и введено в круг обычной жизни не иначе, как при помощи твердо установленных основных правил и точного их соблюдения....
    2. Морозов А. А.: М. В. Ломоносов и телеология Христиана Вольфа
    Входимость: 3. Размер: 101кб.
    Часть текста: недоумение у исследователей, которым хорошо известны общие материалистические позиции Ломоносова. До сих пор характер и происхождение этих высказываний Ломоносова не был выяснен, если не считать некоторых старых работ, безоговорочно относивших их к философским воззрениям Вольфа и Лейбница, из которых выводилось и мировоззрение Ломоносова. 1 Это «влияние» Христиана Вольфа на Ломоносова, о котором писалось часто и много по самым различным поводам, 2 рассматривалось почти всегда без учета особой роли, которую играли «элементы вольфианства» в культурно-исторической жизни России и в развитии русской философской и естественнонаучной мысли. А иногда развитие мировоззрения Ломоносова рассматривалось через призму «вольфианства», представления о котором, вдобавок, были весьма неточными. 3 Представляется необходимым выяснить не только то, что сближало Ломоносова и Вольфа, но и то, что их разделяло и отличало. В настоящей статье мы и предпринимаем попытку показать это на примере телеологических высказываний Ломоносова и Вольфа. II Целью Вольфа, задачей его жизни было не развитие естественных наук, а философское обоснование религии и морали. Эти усилия Вольфа имели свою традицию в протестантском рационализме. Он лишь продолжал то, что отчасти пытался осуществить еще в 1653 г. Эрхард Вейгель в Иене, 4 о чем раздумывал Пуффендорф и что прямо требовал учитель Вольфа в Бреславле, Каспар Нейман, выдвигавший мысль, что богословы могут и должны применять методы математики и вообще естественных наук в...
    3. Погодин С. А.: Диссертации М. В. Ломоносова и И. Г. Пича о селитре
    Входимость: 3. Размер: 92кб.
    Часть текста: И. Г. Пича о селитре ДИССЕРТАЦИИ М. В. ЛОМОНОСОВА И И. Г. ПИЧА О СЕЛИТРЕ В 1747 г. Берлинская Академия наук предложила на соискание премии тему: «Объяснить происхождение селитры и вывести ее состав из ее истинных начал, доказывая опытами все утверждаемое». 1 В конкурсе, срок которого истекал 1 апреля 1749 г., принял участие Ломоносов; его работа поступила 29 марта 1749 г. Через три месяца с небольшим, 3 июля 1749 г., Берлинская Академия объявила о присуждении премии доктору медицины И. Г. Пичу за «Диссертацию о производстве селитры». Вскоре эта работа была опубликована на немецком 2 и французском 3 языках. Диссертация же Ломоносова, не удостоенная премии, увидела свет только в 1904 г., когда Б. Н. Меншуткин 4 напечатал ее сокращенный перевод с латинского языка на русский. Полный латинский текст диссертации Ломоносова 5 появился в печати только в 1934 г., а ее полный русский перевод, сделанный Меншуткиным, 6 — в 1936 г. Наконец, в 1951 г. вышел в свет полный латинский текст этой работы Ломоносова 7 вместе с ее русским переводом. Судьба обеих диссертаций оказалась глубоко различной. Диссертация Ломоносова, пролежавшая свыше 150 лет в архивах Петербургской и Берлинской Академий наук, продолжает привлекать внимание исследователей вплоть до наших дней. Диссертация Пича, как будет показано ниже, была хорошо известна химикам второй половины XVIII в., но в XIX в. исчезла из поля зрения историков науки. Насколько удалось установить, последнее упоминание о ней имеется в «Истории химии» Г. Коппа. 8 На это упоминание ссылается Б. Н. Меншуткин, 9 но ни он, ни кто-либо другой из исследователей творчества Ломоносова не читал диссертации Пича. Поэтому изучение его ...
    4. Пономарев С. И.: Материалы для библиографии литературы о Ломоносове. VII. Указатель статей о его сочинениях
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    Часть текста: и не им е ютъ претензiи быть окончательно отд е ланнымъ трудомъ, а представляютъ собою просто матерiалъ, требующiй, конечно, различныхъ перем е нъ и дополненiй. См е шать оба эти указателя мы не р е шились, именно изъ желанiя какъ можно бол е е упростить разм е щенiе указанiй и облегчить пользованiе ими. Само собою разум е ется, что мы ужь не будемъ зд е сь упоминать подъ особымъ номеромъ указанiй, приведенныхъ въ предыдущемъ списк е , но позволимъ себ е иногда сослаться на нихъ, т. е. напомнить объ нихъ. Въ настоящемъ списк е идутъ сначала мн е нiя современниковъ Ломоносова о немъ, дал е е — отзывы писателей 19 в е ка, въ такомъ порядк е : о слог е Ломоносова, объ одахъ и другихъ стихотворенiяхъ его; о похвальныхъ словахъ его; общая оц е нка чисто-литературной д е ятельности его, въ хронологическомъ порядк е отзывовъ; потомъ — о грамматик е Ломоносова; объ историческихъ трудахъ его; о сочиненiяхъ по естественнымъ наукамъ; объ участiи его въ перiодическихъ изданiяхъ, отзывы...
    5. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 1. Размер: 250кб.
    Часть текста: 6*   Inter corpora, quae apud Chymicos salium nomine celebrantur, Nitrum est, quod multiplici usu, praesertim vero in pulvere pyrio stupendo et fulmen imitante effectu eminet. Unde Spagiricos naturae scrutatores maximam operam 2* in ejus principiis explorandis collocasse 3* mirum non est. Incitabat enim tanti miraculi cognitio; pulcherrima vero phaenomena operibus socia et producta salutaria ultro ad labores provocabant. Nec felici successu conatus caruere: siquidem mixtionem hujus 4* corporis et generationis modum multis iisque certissimis experimentis et observationibus a Chymicis, qui hoc et proximo saeculo claruerunt, heroibus, erutum et in aprico positum habemus, nec quid amplius desiderari videtur, nisi ut ea, quae improbo labore in lucem et diem produxerunt, concinniore et ad Geometricam accedente methodo digerantur; praesertim vero elastica vis nitri, cum carbonibus accensi, quam empirici Chymiae scriptores intactam 5* praeterire solent, ex ipsius natura et Physicis experimentis explicetur. 7* Quamvis autem utrumque arduum esse videatur, cum nec ad mixtionem et generationem ejusmodi corporum explicandam ulla principia in generali Physica hactenus constituta sint, nec multa Physicorum experimenta cum desiderato successu 8* in 9* Chymicis adhibita reperiantur; nos tamen maximam partem Chymiae, propriis ejusdem fundamentis, in Physicam vixdum receptis, innixam, 10* scientifico rerum contextu exponi posse existimamus et Physicas veritates cum Chymicis conjungi, eoque abditam corporum naturam 11* felicius aperiri posse non dubitamus. Connexis severiore inter se methodo Chymicis veritatibus,...
    6. Российская грамматика. Наставление первое. О человеческом слове вообще
    Входимость: 1. Размер: 85кб.
    Часть текста: милостивейший государь! Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе. Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим язы́кам, нежели к своему, трудов прилагали. Но кто, не упрежденный великими о других мнениями, прострет в него разум и с прилежанием вникнет, со мною согласится. Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским язы́ком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. 1 Но если бы он российскому язы́ку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского язы́ка. Обстоятельное всего сего доказательство требует другого места и случая. Меня долговременное в российском слове упражнение о том совершенно уверяет. Сильное красноречие Цицероново, великолепная Виргилиева важность, Овидиево приятное витийство не теряют своего достоинства на российском язы́ке. 2 Тончайшие философские воображения и рассуждения, многоразличные естественные свойства и перемены, бывающие в сем видимом строении мира и в человеческих обращениях, имеют у нас пристойные и вещь выражающие речи. И ежели чего точно изобразить не можем, не язы́ку нашему, но недовольному своему в нем искусству приписывать долженствуем. Кто отчасу далее в нем углубляется, употребляя предводителем общее философское понятие о человеческом слове, тот увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва пределы имеющее море. Отважась в оное, сколько мог я измерить,...
    7. Уткина Нина: Ломоносов - к 275-летию со дня рождения. Литература
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: статей и материалов. М.; Л., 1940. Т. 1. 12. Вавилов С. И. Исаак Ньютон. М., 1961. 13. Вавилов С. И. М. В. Ломоносов. М., 1961. 14. Васецкий Г. С. Мировоззрение М. В. Ломоносова. М., 1961. 15. Васецкий Г., Иовчук М. Очерки по истории русского материализма XVIII и XIX вв. М., 1942. 16. Верюжский В. Афанасий, архиепископ Холмогорский, его жизнь и труды. СПб., 1908. 17. Волк С. С. Исторические взгляды декабристов. М.; Л., 1958. 18. Гедеон Криновский. Собрание разных поучительных слов. СПб., 1755—1756. Т. I—II. 19. Гёте И. В. Собр. соч.: В 13 т. М., 1935. Т. IX. 20. Гиларовский П. Руководство к физике. СПб., 1793. 21. Гоголь Н. В. Собр. соч.: В 6 т. М., 1953. Т. 6. 22. Гольбах П. А. Избр. произв.: В 2 т. М., 1963. Т. 1. 23. Грандилевский А. Что знают и что могут дать о Михаиле Васильевиче Ломоносове родные ему Холмогоры и Денисовка? // Ломоносовский сборник. СПб., 1911. 24. Греков Б. Д. Избр. труды: В 4 т. М., 1960. Т. 3. 25. Гуковский Г. А. Русская литература в немецком журнале XVIII b. // XVIII век. М.; Л., 1958. Сб. 3. 26. Гуковский Г. А. Ломоносов — критик // Литературное творчество М. В. Ломоносова. М.; Л., 1962. 27. Даннеман Ф. История естествознания. Естественные науки в их развитии и взаимодействии: В 3 т. М., 1938. Т. 3. 28. Демин А. С. Русская литература второй половины XVII — начала XVIII века. М., 1977. 29. Дороватовская В. О заимствованиях Ломоносова из Библии // 1711—1911. М. В. Ломоносов. Сборник статей. СПб., 1911. 30. Дружинин В. Г. Словесные науки в Выговской поморской пустыни. СПб., 1911. 31. Дружинин Е. И. Значение русско-немецких научных связей для хозяйственного развития Южной Украины в конце XVIII в. // Международные связи России в XVII—XVIII ВВ. М., 1966. 32....
    8. Первые основания металлургии или рудных дел. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    Часть текста: части первой (где говорится о ртути, которая, как полагали, „и в самой жестокий мороз застынуть не может“) Ломоносов внес поправку: „Сие писано в 1742 году; после иначе оказалось“. Здесь подразумеваются опыты по замораживанию ртути, произведенные в 1759 г. профессором И. А. Брауном и самим Ломоносовым (ср.: Braun J. A. De admirando frigore artificiali, quo mercurius est congelatus. — О удивительной стуже, искусством произведенной, от которой ртуть замерзла. Речь, читанная в публичном собрании Академии Наук сентября 6 дня 1760. СПб.). Далее, на первой странице „Прибавления [первого]. О вольном движении воздуха, в рудниках примеченном“ Ломоносов упоминает о мнении Агриколы среди разных авторов, писавших по этому вопросу, труды которых ему пришлось просматривать „при сочинении сея книжицы (что было 1742 года)“. Речь „О вольном движении воздуха, в рудниках примеченном“ Ломоносов прочитал в заседании Конференции Академии Наук 21 января 1745 г. (Протоколы Конференции, II, стр. 48); вскоре эта работа была напечатана на латинском языке в томе первом „Новых комментариев“ (Novi Commentarii, t. I, 1750, pp. 267—275). Русский перевод этой речи, сделанный Ломоносовым, впервые был напечатан в „Первых основаниях металлургии или рудных дел“...
    9. Летопись жизни и творчества М. В. Ломоносова. 1762 г.
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: 544 «Избранные басни» Лафонтена, 545 «Новые басни» и «Басни, вторая часть». 546 Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 289, лл. 43—43 об. Января, до 3. Был введен в состав «печальной комиссии», учрежденной для похорон императрицы Елизаветы Петровны (см. 1761, декабря 25 , прим.). Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 266, л. 2. Января, до 3. Составил надпись для статуи императрицы Елизаветы Петровны, установленной в зале старого Зимнего дворца. ПСС, т. 8, стр. 768. Января, до 5. Написал письмо Соймонову в Тобольск, приложив к нему комплект издававшегося Академией наук журнала «Ежемесячные сочинения». Акад. изд., т. VIII, стр. 242. Января, после 5. Получил письмо от Соймонова из Тобольска с благодарностью за присылку комплекта «Ежемесячных сочинений» и просьбой сообщить ему рецепты «петербургского хрусталя» и размеры стекол той зрительной трубы, с помощью которой он наблюдал прохождение Венеры по диску Солнца. К письму Соймоновым были приложены материалы, касающиеся персидского похода Петра I и наблюдений над «огненном...
    10. Ломоносов М. В. - Гмелину И. Г., 12 октября 1748 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: ohne Sich um Ihren eigenen Nutzen, Ruhm und Ehre, und kurtz um Sich Selbst im geringsten zu bekümmern, Sich haben in den Sinn kommen laßen, die Rückreise nach Rußland abzusagen, und Sich dardurch den Unwillen unsers erlauchten Herrn Praesidenten auf den Halß zu ziehen, welcher so, wie Er vor geleistete Dienste Guthaten zu erzeigen geneigt ist, so kan Er auch die welche mit Seelenverderblichem Verfahren Ihn erzürnen, strafen, wie es Ihme beliebt. Überdiß haben Sie uns Ihre Bürgen in die äußerste Schande und großes Elend gebracht, denn mich hat man auf die halbe gage gesetzt, dem H. Müller aber ist befohlen worden, 800 Rub. von seinen verdienten gagen-Geldern inne zu behalten, mit dem Anhange, daß man mit uns künftighin nach den Befehlen verfahren werde. Dieses Ihr Verfahren halten nicht nur Ihre Landsleute sondern überhaupt alle Ausländer vor ungewißenhaft, und glauben, daß es Ihnen Ihre Ehre und credit in Rußland schmählere. Und es ist nicht der geringste Zweifel, daß alle gewißenhafte Menschen anderer Reiche, auch diejenige, von denen Sie in Ihrem Vaterlande abhängen, diese Untreue nicht mit gleichgültigen Augen ansehen werden, so bald sie von allem dem, was hier zu gehöret, benachrichtiget seyn werden. Ihre Ausreden heißen alle nichts. In Teutschland hält man keinen Menschen mit Gewalt, es möchten dann etwa Übelthäter seyn. Ihre Verbindung hat gar keine Kraft, weil sie erst geschehen nach geschloßenem hiesigen contract, und Sie haben Rußland hundertmahl mehr obligation, als Ihrem Vaterlande. Was aber die Krankheiten betrift, so ist diß Ihre alte Sibirische...