• Приглашаем посетить наш сайт
    Соллогуб (sollogub.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "HYPOTHESIS"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 4. Размер: 93кб.
    2. О тяжести тел и об извечности первичного движения
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    3. Задачи на премию Петербургской Академии Наук на 1756 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    4. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 1. Размер: 110кб.
    5. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). I. Научные труды
    Входимость: 1. Размер: 85кб.
    6. О причине теплоты и стужи
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    7. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    8. Описание в начале 1744 года явившийся кометы
    Входимость: 1. Размер: 271кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Материалы обсуждения "Слова о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих"
    Входимость: 4. Размер: 93кб.
    Часть текста: similem. 3) Ex experientia deducit consilium meum forte periculosum esse, quia quosdam 1* campanas cientes fulmine tactos fuisse constat. Господин Браун полагает: 1) что всякий удар молнии зависит от положения туч; 2) что средство для рассеивания силы молнии я ищу в приведении воздуха в поступательное движение, подобное ветру. 3) Из опыта он выводит, что совет мой, может быть, опасен, так как известно, что некоторых 2* молния поразила в то время, как они звонили в колокола. Respondeo : Отвечаю : 1) Fulminum vim non solum in nubium situ, verum etiam potissimum in motu materiae electricae positam esse; 2) idcirco non progressivo motu aeris, sed tremulo electricum motum aetheris in nube suffocari posse existimo; 3) tactos fuisse fulmine homines, campanis adstantes, non propter electricas nubes, sonitu tanquam apes accitas, verum idcirco, quia aes campanarum non aliter ac virga ferrea Richmanni electricam vim in sublimi concepit et homines prope adstantes necavit. Quamobrem ii, qui oborta fulminea tempestate campanas pulsant, longis et praesertim sericis funibus utantur necesse est. 1) Что сила молнии заключается не только в положении туч, но также, и по преимуществу, в движении электрической материи; 2) что поэтому электрическое движение эфира в туче может быть прервано не поступательным движением воздуха, а колебательным; 3) поражены были молнией люди, бывшие у колоколов, не потому, что электрические тучи, как пчелы, привлечены были звоном, а потому, что медь колоколов точно...
    2. О тяжести тел и об извечности первичного движения
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: adeoque ab alio movente dependere. Porro voluntati divinae aut miraculosae cuidam virtuti physicam hanc corporum proprietatem sine injuria in deum et naturam adscribere non possumus, fatendum est dari quandam materiam, quae corpora gravia motu suo ad telluris centrum propellit. Приращения скорости движения, приобретаемые падающими телами, — это движения, которых до того в данном тяготеющем теле не было и которые, следовательно, являются производными. Но так как они связаны с тяготением и происходят от той же самой причины, от которой зависит стремление тяготеющего тела к центру земли, то очевидно, что тяготение есть движение производное и следовательно зависит от другого движущего [тела]. Далее, приписывать это физическое свойство тел божественной воле или какой-либо чудодейственной силе мы не можем, не кощунствуя против бога и природы; необходимо признать, что существует некая материя, своим движением толкающая тяготеющие тела к центру земли.   Definitio I 2* Определение I 4* Motus est continua loci mutatio. Движение есть непрерывное перемещение.   Definitio II Определение II Quies est permanentia in eodem loco. 5* Покой есть пребывание в одном и том же месте. 11* Omne quod motus sui initium habet movetur. Все, что имеет начало своего движения, движется.   Experientia Опыт Corpus grave dum ad telluris centrum fertur, celeritas ejus crescit. Incrementum hoc celeritatis est motus novus, qui in nisu corporis gravis non fuit, neque a nisu illo simplici dependet. Когда тяготеющее тело несется к центру земли, его скорость возрастает. Это приращение скорости есть новое движение, которого ранее не было в стремлении тяготеющего тела и которое не зависит от этого простого стремления. Omne corpus quod motus sui nunc initium habet, movetur ab alio c[orpor]e. Sed omne corpus quod vi gravitatis ...
    3. Задачи на премию Петербургской Академии Наук на 1756 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: corporum esse ponderibus eorum proportionalem, ex. gr. utrum in auro vigecupla fere insit quantitas materiae, quam in aqua sub eodem volumine, theoria et praxi examinandum desideratur. 2) Требуется исследовать теоретически и практически, правильна ли гипотеза, полагающая, что материя тел пропорциональна их весу, например — содержится ли в золоте почти в двадцать раз большее количество материи, чем в воде того же объема. Сии две задачи весьма важны и новые; я думаю, их можно в одно время и на один срок предложить ученому свету, дабы заплатить, что мы ему должны. Сии две задачи весьма важны и новые; я думаю, их можно в одно время и на один срок предложить ученому свету, дабы заплатить, что мы ему должны. 1 Примечания Печатается по рукописи Ломоносова (Архив АН СССР, ф. 20, оп. 3, № 15, л. 1). Оригинал на латинском языке. Латинский текст первой задачи публикуется впервые; латинский текст второй задачи опубликован — Пекарский, II, стр. 581—582. Русский перевод обеих задач публикуется впервые. Рукопись датируется 21—25 августа 1755 г. На заседании Конференции Академии 18 августа 1755 г. было принято решение предложить от имени Академии задачи на 1756 и 1757 гг. На следующем заседании, 21 августа, Ломоносов предложил тему задачи на 1756 г. о пропорциональности материи тел их весу, а на заседании 25 августа прочел текст этой задачи ...
    4. Размышления о причине теплоты и холода
    Входимость: 1. Размер: 110кб.
    Часть текста: calore concepto, corpora vel in partes insensibiles resoluta per aerem dissipantur, vel in cineres fatiscunt, aut debilitata partium cohaesione liquescunt. Denique corporum generatio, vita, vegetatio, fermentatio, putrefactio calore promoventur, frigore retardantur. Ex quibus omnibus evidentissime patet, rationem sufficientem caloris in motu esse positam . Quoniam autem motus sine materia fieri non potest, necessum igitur est, ut ratio sufficiens caloris conistat in motu alicujus materiae . Очень хорошо известно, что теплота* возбуждается движением: от взаимного трения ру́ки согреваются, дерево загорается пламенем; при ударе кремня об огниво появляются искры; железо накаливается от проковывания частыми и сильными ударами, а если их прекратить, то теплота уменьшается и произведенный огонь в конце концов гаснет. Далее, восприняв теплоту, тела или превращаются в нечувствительные частицы и рассеиваются по воздуху, или распадаются в пепел, или в них настолько уменьшается сила сцепления, что они плавятся. Наконец, зарождение тел, жизнь, произрастание, брожение, гниение ускоряются теплотою, замедляются холодом. Из всего этого совершенно очевидно, что достаточное основание теплоты заключается в движении . А так как движение не может происходить без материи, то необходимо, чтобы достаточное основание теплоты заключалось в движении какой-то материи .   § 2 § 2 Quamvis autem in corporibus calidis...
    5. Рукописи Ломоносова в Академии наук СССР. Научное описание (Сост. Л. Б. Модзалевский). I. Научные труды
    Входимость: 1. Размер: 85кб.
    Часть текста: мая 26. „Representatio semitae Veneris anno 1761, 26 Maii per discum Solis transiturae, quemadmodum illa apparebit observatoribus in variis terrarum orbis regionibus“ (Показание пути Венерина по солнечной плоскости, каким образом покажется наблюдателям и смотрителям в разных частях света); черновик; in-f 0 . Напечатано: Акад. изд., т. 5, стр. 73—75, втор. паг.; ср. у Будиловича II, стр. 281, примеч. Ср. в Приложении I, № 4. Ф. 20, оп. 1, № 3, л. 91—93. 3. [1761, май]. Заметки, касающиеся наблюдения прохождения Венеры через диск Солнца, нач.: „1. Перед самым вступлением Венеры в Солнце примечено. ..“; in-f 0 . Находящийся на л. 65 текст напечатан в Акад. изд., т. 5, стр. 75—76 втор. паг. Ф. 20, оп. 1, № 2, л. 65 и 67. 4. [1761, май]. Вычисления, касающиеся прохождения Венеры через диск Солнца; нач.; „в СПб ... “; in-f 0 . Не напечатано. Ф. 20, оп. 1, № 2, л. 62 об. — 64. 5. [1761]. Заметка к работе о прохождении Венеры через диск Солнца, нач.: „в начале сотвори бог небо и землю ... “; состоит из 12 пунктов; in-f 0 . Напечатано: Акад. изд., т. 5, стр. 76—77 втор. паг. Ф. 20, оп. 1, № 2, л. 61—62. 2. ФИЗИКА И ХИМИЯ 6. [1738, октябрь]....
    6. О причине теплоты и стужи
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: § 1. Motum illum calidis corporibus inesse, quamvis non semper percipiatur sensu, § 2. Calorem constare in motu materiae intestino probatur, § 3. Motum intestinum materiae coherentis caloris causam esse asseritur § 4, quod § 5 confirmatur. Motus intestinus triplex indicatur, progressivus, tremulus, gyratorius, § 6. Calorem consistere in motu materiae coherentis intestino gyratorio docetur, § 7—11. Ad objectionem respondetur, § 12. Consectaria nonnulla eliciuntur, § 13. Theoria ad phaenomena provocatur, § 14. Quattuordecim phaenomenis confirmatur, § 15—25. Quid de intumescentia calentium corporum judicandum sit innuitur, § 26. Summum frigoris gradum in orbe nostro terraqueo non dari ex proposita theoria infertur, § 27. Hypothesis de propria caloris materia per corporum poros vagabunda ad examen vocatur, § 28. Corporibus aucto calore intumescentibus accessum calorificae alicujus materiae non argui § 29 et 30; nec incremento ponderis calcinatorum, nec condensatione radiorum solis per instrumenta caustica, nec denique experimentis м В параграфе первом показано, что теплота состоит в движении материи, которое движение хотя и не всегда чувствительно, однако подлинно в...
    7. Изъяснения, надлежащие к Слову о электрических воздушных явлениях
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    Часть текста: natura non solum descriptionibus, verum etiam iconibus ad repraesentanda et explicanda phaenomena indigeat, quorum interpositu Orationis filum interrumpi necesse esset; porro interea temporis cum oratio haec jam sub praelo esset, non pauca mihi inciderunt, quae ad augendam probabilitatem meditationum mearum conferre posse viderentur: idcirco justum ratumque esse censui, ut explanationes quorundam locorum orationis meae hic subjungerem, quasi quasdam accessiones, nullum aptiorem locum alias habituras. Свойства предложенной материи не токмо некоторых описаний, но и изображений требуют к изъяснению явлений, которыми бы течение сло́ва могло быть пресечено; притом, когда сие слово уже печаталось, некоторые обстоятельства пришли на мысль к прибавлению вероятности моих рассуждений. Того ради почел я за справедливо, чтобы изъяснения некоторых мест присовокупить, как бы некоторые прибавления, которым иного места сего пристойнее не сыщется. I. Idcirco et me operae pretium etc. (p. 32, l. 28). Descensum atmosphaerae et ascensum paucis attigit Franclinus in litteris suis; tamen in mea theoria de causa aereae electricitatis, nil ipsi deberi ex sequentibus potest colligi. Primo de aeris superioris descensu ante aliquot annos cogitavi et disserui, Franclini autem litteras nuper, cum oratio mea fere integra exarata esset, obtinui. Secundo descensus atmosphaerae superioris Franclinus conjectura...
    8. Описание в начале 1744 года явившийся кометы
    Входимость: 1. Размер: 271кб.
    Часть текста: сии удобности позволяет нам сия комета. Она показалась нам в толь способное время, в которое не токмо в северной части Земли ради долгих ночей оную наблюдать легко можно было, но еще, по счастию, Земля чрез тую часть своего пути течение продолжала, которая очень способное положение в рассуждении кометина пути имеет. С начала своего явления начинала она с высокого эфира (тончайшего небесного воздуха) к Солнцу вниз опускаться. Удобное положение Земли было причиною, что она и к ней купно приближалась. Видимая ее величина и светлость оттого прибывала повседневно: величина ради приближения к Земли, а светлость ради приближения к Солнцу и Земли. Наконец свет ее стал толь велик, что и днем на полуденном поясе чрез инструменты, к которым зрительные трубы прикреплены, оную наблюдать можно было; и без сомнения место ее на небе точно назначено, для того что она недалече была от точки ближайшего своего расстояния от Солнца, ежели ясное небо то учинить позволило. Ныне уже сия комета от Земли и от Солнца отдаляется и восходит к тому месту своего пути, где она в далечайшее расстояние от Солнца приходит и нам невидима бывает чрез долгое время. Помянутые обстоятельства сея кометы довольно познаются чрез астрономические способы, ибо оную в приближении к точке наименьшего ее расстояния от Солнца и, может быть, в отдалении от...