• Приглашаем посетить наш сайт
    Брюсов (bryusov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LAS"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Дыхне М. М.: Заметки к тексту "Письма о пользе стекла" М. В. Ломоносова
    Входимость: 4. Размер: 34кб.
    2. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава вторая. Дебюты и утверждение Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 101кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Дыхне М. М.: Заметки к тексту "Письма о пользе стекла" М. В. Ломоносова
    Входимость: 4. Размер: 34кб.
    Часть текста: одной из самых кровавых страниц мировой истории: открытие Америки, разгром алчными конкистадорами древних цивилизаций Мексики и Перу, бесчеловечная эксплуатация индейцев в печально знаменитых серебряных рудниках Потоси (Верхнее Перу, нынешняя Боливия), караваны галионов с золотом, плывущие через Атлантику, флибустьеры, англо-испанское морское соперничество. Важно подчеркнуть, что к оценке этой цепи явлений Ломоносов подходит с прогрессивных философско-исторических позиций. Он прежде всего говорит о трагической судьбе коренного населения Америки — индейцев, тут же указывая на основной экономический стимул великих географических открытий и конкисты — жажду золота: Им оны времена не будут в век забвенны, как пали их отцы, для злата побиенны. 2 Такая позиция позволяет Ломоносову в следующих стихах вскрыть острое противоречие эпохи — противоречие между огромным значением открытия Америки для познания поверхности нашей планеты и трагическими последствиями этого открытия для индейцев: О коль ужасно зло! На то ли человек В незнаемых морях имел опасный бег, На то ли, разрушив естественны пределы, На утлом дереве обшол кругом свет целый, За тем ли он...
    2. Берков П. Н.: Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Глава вторая. Дебюты и утверждение Ломоносова
    Входимость: 1. Размер: 101кб.
    Часть текста: в первый день нового 1736 г. По обычаю, кажется, неистребимому среди учащихся, студент расписался на приобретенной книжке и поставил свое имя: М. Lomonosoff. 1736. Jan. 29. Petropolii Книгу Тредиаковского Ломоносов внимательно и длительно изучал. Принадлежавший ему экземпляр сохранился до наших дней и лишь в очень незначительной степени изучен. 1 Внимательный анализ пометок и записей Ломоносова на приобретенном им экземпляре трактата Тредиаковского позволяет сделать следующие наблюдения: Проработка Нового и краткого способа к сложению российских ciЕжов производилась Ломоносовым очень основательно он не только детально изучал текст, но даже исправил ряд типографских погрешностей, таково, напр. , исправление опечатки на стр. 49 в стихе Отдается, наконец, вихрей тех на волю было Отдается, но конец. . . . Впрочем, может быть, сделано это было в соответствии с имеющимся в некоторых Экземплярах Способа листком типографских погрешеиий. Записи делались Ломоносовым на русском, латинском, немец ком и французском языках. Применение последних двух, в особенности немецкого, заставляет предположить, что трактат Тредиаковского прорабатывался Ломоносовым не в один прием, то есть, не только сразу после приобретения книги в начале 1736 г. , а и позднее, кола в Марбурге он достаточно овладел: немецкой рчыо. По-видимому, все же пометки эти относятся к 17361737 гг. Проработка книги Тредиаковского отмечалась-Ломоносовым...