• Приглашаем посетить наш сайт
    Паустовский (paustovskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DATUM"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 1. Размер: 145кб.
    2. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 1. Размер: 233кб.
    3. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 1. Размер: 194кб.
    4. Показание пути Венерина по солнечной плоскости (латинский язык)
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    5. Об инструментах для чтения лекций
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    6. Физическая диссертация о различии смешанных тел, состоящем в сцеплении корпускул
    Входимость: 1. Размер: 100кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. "Предположения об устройстве и уставе Петербургской Академии" (№ 408)
    Входимость: 1. Размер: 145кб.
    Часть текста: per saecula quocunque tempore et circumstantiis durabilia. Hinc cavenda et expungenda sunt ea, quae in praeterito et praesenti statu Academiae bonis successibus noxia scientiarum per experientiam cognita habentur. 2. Ante oculos habenda sunt statuta exterarum Academiarum, quae jam per plurimos annos florentissimo statu vigent, tanquam optima exempla, atque quidquid commodum et fructuosum est, in usum nostrae adaptandum, exclusis eis, quae cum reliquis imperii Russiaci statutis minus consentiunt. 3. Pervidendum est ut Academicorum reliquorumque eruditorum et discentium numerus ponatur fixus, sufficiens, nec tamen sumptibus pro Academia destinatis onerosus; promovendis scientiarum progressibus idoneus. 4. Ubique in distribuendis officiis et condendis legibus interponendus est inter socios superiores et subalternos continuus nexus, ut singuli singulis, quantum fieri potest, sint quodammodo necessarii, quo factum erit, ut et pares praesertim proceres Academici vivant in amico consortio, exerceant in subalternos legitimam potestatem: hi vero debito modo morem illis gerant. Id vero ultra optimos...
    2. Введение в истинную физическую химию
    Входимость: 1. Размер: 233кб.
    Часть текста: fiunt per operationes chymicas. Potest etiam philosophia chymica nominari, significatione tamen prorsus diversa ab illa philosophia mistica, ubi non solum rationes latent, verum etiam operationes ipsae clanculum instituuntur. Физическая химия есть наука, 5* объясняющая на основании положений и опытов физики то, что происходит в смешанных телах при химических операциях. Она может быть названа также химической философией, но в совершенно другом смысле, чем та мистическая философия, где не только скрыты объяснения, но и самые операции производятся тайным образом.   § 2 § 2 Chymiae Physicae nomine opusculum hoc insignire ideo voluimus, quia omnem operam in id solum conferre apud nos statuimus, ut nil in eo proponatur, nisi quod ad explicandam modo scientifico mixtionem corporum conducat. Idcirco omnia, quae ad rem oeconomicam, pharmaceuticam, metallurgicam, vitrariam etc. spectant, hinc exclusa ad speciales 2* tractationes Chymiae Technicae 3* referenda judicamus, 4* eum in finem, ut 1) quisque scopo suo convenientes cognitiones facile inveniat, sine taedio legat, 2) ne tanta rerum varietate discentium animi obruantur, 3) ne philosophicam pulcherrimae naturae contemplationem praeceps lucri cupido turbet; sed ut potius 4) impressa animo clara mixtorum notione, studiosus Chymiae cultor ad augenda per eam vitae commoda oculatus tandem accedat. Мы захотели назвать этот труд физической химией потому, что решили, прилагая к тому все старание, включить в него только то, что содействует научному объяснению смешения тел. Поэтому мы считаем необходимым все, относящееся к наукам экономическим, фармации, металлургии, стекольному делу и т. д., отсюда исключить и отнести в особый курс технической химии с тою целью, 1) чтобы каждый легко находил сведения, ему необходимые, и читал без скуки;...
    3. Слово о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих
    Входимость: 1. Размер: 194кб.
    Часть текста: olim apud Poetas usu receptum erat, Auditores, ut carmina sua, quo illis major vis atque honos accederet, a Deorum precationibus, sive a laudibus Heroum, qui divinis colebantur honoribus, auspicarentur; id mihi etiam hodierno die dicere incipienti usurpandum esse existimavi. Enim vero ea de re verba facturo, quae cum per se ardua et infinitis difficultatibus perplexa est, tum insuper post exstinctum crudeli funere solertissimum Collegam nostrum solito formidolosior potest videri; ad serenanda ea nubila, quae teterrimum hoc fatum animis vestris forte induxerit, majore fertilitate ingenii, subtiliore acumine judicii, uberiore copia verborum opus est, quam quae a me exspectare potestis. Quam ob rem, ut orationi meae vis et gravitas concilietur, et placidum oboriatur lumen, ad pristinam ipsius rei dignitatem ex tenebris revocandum, utar Herois nomine cujus sola commemoratio gentium et populorum attentionem atque reverentiam excitat. Magni enim Petri res gestae cum per orbem terrarum generis humani ore celebrantur, tum etiam in toto Rossiaci Imperii ambitu publicis deliberationibus auctoritas et privatis colloquiis sanctimonia narratione illarum comparatur. Eone igitur loco tanti Nominis Majestatem non appellabimus venerabundi, ubi non solum oratio mea vi et gravitate indiget, verum etiam ab hac nostra Societate grati animi significatio erga Fundatorem illius jure meritoque requiritur? Inter innumeros enim,...
    4. Показание пути Венерина по солнечной плоскости (латинский язык)
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: SOUS TRANSITURAE, QUEMADMODUM ILLA APPAREBIT OBSERVATORIBUS IN VARIIS TERRARUM ORBIS REGIONIBUS ———— [ПОКАЗАНИЕ ПУТИ ВЕНЕРИНА ПО СОЛНЕЧНОЙ ПЛОСКОСТИ, КАКИМ ОБРАЗОМ ПОКАЖЕТСЯ НАБЛЮДАТЕЛЯМ И СМОТРИТЕЛЯМ В РАЗНЫХ ЧАСТЯХ СВЕТА 26 МАЯ 1761 ГОДА]   Перевод Я. М. Боровского § 1 1* § 1 6* Accurata situs et motus siderum cognitio quantum generi humano emolumenti afferat, praesertim vero in re nautica, luculentissime indicat aperta navigatio ad Indias, Americam, imo circa terrarum orbem ad immensas opes conquirendas. Qua de re plura videre potes in meditationibus meis de via navis in mari certius determinanda. Какую пользу приносит человеческому роду, особенно же в мореходстве, точное познание расположения и движения светил, ясно показывает открытое плавание в Индии, Америку и даже вокруг земного шара для соискания бесчисленных богатств. Об этом можно больше найти в моих рассуждениях о точном определении пути корабля в море. § 2 § 2 Missis igitur de illa repetitis monitionibus ad rem ipsam accedo, atque tramites varias pro varus et praecipuis superficiel telluris locis 2*...
    5. Об инструментах для чтения лекций
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: (quod hocce anno instauratum iri non dubito) ducta meo in praxi chymica se exercere possint. Sed quoniam in hac Academia multo major numerus est eorum qui doceant, quam qui discant, ideo supremum Senatum communi academicorum nomine supplicandum esse existimo, ut selectos aliquot studiosos ex Nevensi aut etiam Novogorodensi Seminario in hanc Academiam transmittere jubent. Datum die 21 Martii A. C. 1746. M. Lomonosoff. Перевод: Следуя указу Правительствующего Сената, которым мне предписано для распространения книги, недавно переведенной мною на Российский язык и отпечатанной в Академической типографии, показать интересующимся физические опыты и объяснить их по-русски, я прошу вас, известнейшие мужи, чтобы, по истечении ближайших праздничных дней, мне было дозволено пользоваться инструментами, применяемыми в этой Академии для воспроизведения физических опытов, и чтобы славный Рихман соблаговолил передать их мне до тех пор, пока я не закончу курса физических лекций. В общем, хотя не сомневаюсь, что мои лекции будут посещаться многочисленными слушателями, однако тем не менее думаю, что они будут в неопределенные сроки. Поэтому считаю целесообразным, чтобы из числа студентов были назначены два или три, которые аккуратно посещали бы мои физические лекции и, положив основание в естественной истории, затем могли бы приступить к химии и упражняться под моим руководством в химической практике в Химической лаборатории (которая в этом году будет несомненно учреждена). Но так как в этой Академии число учащих гораздо больше, чем число учащихся, то считаю необходимым от общего имени академиков просить Правительствующий Сенат...
    6. Физическая диссертация о различии смешанных тел, состоящем в сцеплении корпускул
    Входимость: 1. Размер: 100кб.
    Часть текста: (Cosmol., § 233), ergo etiam differentiae, quae in eorum cohaesione conspicitur, ratio inde petenda est. § 2. Так как основание того, что свойственно природным телам, нужно искать в качествах корпускул и способе их взаимного расположения (Космология, § 233), 1 то и основание различия, наблюдаемого в их сцеплении, надо искать в них же.   Corollarium II Присовокупление II § 3. Corpuscula omni visui obvia non sunt (§ 1), proprietates igitur eorum, et modus, quo juxta se invicem ponuntur, ratiociniorum auxilio sunt investiganda. § 3. Корпускулы совершенно недоступны для зрения (§ 1), поэтому свойства их и способ взаимного расположения должно исследовать при помощи рассуждения.   Definitio II Определение II § 4. Corpuscula, quae rationem compositionis suae habent in elementis, dicuntur primitiva. § 4. Корпускулы, имеющие основанием своего сложения элементы, называются первичными.   Definitio III Определение III § 5. Corpuscula, quae rationem compositionis suae in aliis se minoribus habent, derivative sunt. § 5. Корпускулы, имеющие основание своего сложения в других...