• Приглашаем посетить наш сайт
    Бальмонт (balmont.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "INFLECTION"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Волфианская экспериментальная физика. Часть пятая. О оптических опытах
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    2. 127 заметок к теории света и электричества
    Входимость: 1. Размер: 73кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Волфианская экспериментальная физика. Часть пятая. О оптических опытах
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: убавить и прибавить, как понадобится; для чего прилажены к ней бумажные кружки́ с дирками разной величины, которые переменять можно. § 141 Когда на луч, в темную каморку сквозь дирку впущенный, со вниманием смотреть будешь, то увидишь, что он простирается по прямой линеи, проведенной от солнечного центра через центр дирки. Откуду весьма явно, что свет сквозь одно прозрачное тело, которое везде ту же густость имеет и оному не препятствует, например сквозь воздух, простирается по прямой линеи. Свет впущенного луча со стороны видно, для того что пылинки, по воздуху летающие, также и самого воздуха частицы оный отвращают. Пылинки очень видны, как они по сей светлой дорожке плавают, когда глаз из темного места на них смотрит. § 142 К сему опыту только служит свет солнечный, для того что тот, который от луны и от свеч простирается, пылинок и воздушных частиц довольно осветить не может; откуду разуметь можно, что те вещи от сгущения свету видеть можно, которых для малости не видно. § 143 Сверх того увидишь, что чем дирка меньше, тем и луч тоньше становится, пока наконец будет, как самая тонкая нитка и прямую линею изобразит преизрядно. Откуду видно, что толстый солнечный луч можно разделить на многие тонкие и что лучи не непристойно в оптических доказательствх прямыми линеями изображаются. § 144 Когда против луча AB поставлено будет зеркало HI накосо [фиг. 42], тогда он на другую сторону отвратится таким образом, что угол отвращения CBI с...
    2. 127 заметок к теории света и электричества
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    Часть текста: — ведь мы видим гораздо более удивительное в чувствительных телах. Для воспроизведения стольких явлений верховный мастер построил органы, орудия, пригодные для всех случаев. 4. Cum phaenomena rerum naturalium sint immutabilia; immutabiles esse debent minimorum formae. 4. Так как явления природы неизменны, то неизменными должны быть и формы мельчайших [тел]. 5. Demonstratur hoc existentia dei creatoris et patet, non casu materiam omnia formasse. 2* 5. Это доказывает существование бога-создателя и показывает, что не случайно материя образовала все. 6. Si vir es atque vires, cape vires et cape vi res. 6. Если ты муж и процветаешь, то собери силы и силою бери вещи. 5* 7. Ipse methodi artifex non semel probavit meam in hac soliditatem. Et me senex juvenem adhuc 3* miratus [est]. 7. Сам создатель метода не раз одобрял мою твердость в нем. И старец 6* удивлялся мне, тогда еще юноше. 2 8. Si nullae theoriae formandae sunt, quo tandem tendunt tot experimenta, tot magnorum virorum conamina et labores. 8. Если нельзя создавать никаких теорий, то какова цель стольких опытов, стольких усилий и трудов великих людей. 9. Chymia mea physica. 9. Химия моя физическая. 10. Integrum Sistema naturae, quae in minimis est. 10. Полная система природы, заключающейся в мельчайших [частицах]. 11. 7* Ex quo Boyelium legi, cupido cepit in minima inquirendi. Per 18 annos de his cogitavi. 11. 14* С тех пор, как я прочитал Бойля, овладело страстное желание исследовать мельчайшие частицы. О них я размышлял 18 лет. 3 12. Legendo auctores incidentes de hac re ideas notabam. 12. Я отмечал, читая авторов, относящиеся до этого предмета мысли. 13. Non moris habeo tum primum de re cogitare incipere, quam primum aggredior 8* opus ipsum eam explicandi. 13. Не в моей привычке тогда лишь начинать размышлять о данном предмете, когда приступаю к 15* делу объяснения его. 14. 9* Potest esse sine...