• Приглашаем посетить наш сайт
    Мандельштам (mandelshtam.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "FRUSTUM"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук
    Входимость: 22. Размер: 99кб.
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 3. Размер: 181кб.
    3. Работа по физике о превращении твердого тела в жидкое, в зависимости от движения предсуществующей жидкости
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    4. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 1. Размер: 250кб.
    5. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    6. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    7. Рассуждение катоптрико-диоптрическом зажигательном инструменте
    Входимость: 1. Размер: 47кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук
    Входимость: 22. Размер: 99кб.
    Часть текста: кабинета Кунсткамеры Академии Наук [Каталог камней и окаменелостей Минерального кабинета Кунсткамеры Академии Наук] GEMMAE SCRIN. VII [ Caps . I] Gemmae pellucidae nullo colore tinctae Nr. 1. Adamas in lamellam quadratam excisus, duas lineas longus et latus, tantillum flavescens. 2. Crystallus pura in lentem plano-convexam oblongam expolita, dimidium juglandis mole adaequans. 3. Crystallus ejusdem fere figurae et molis, ut superior convexitate sola in angulum exeunte, in cujus medio fissurae conspiciuntur. 4. Lens crystallina convexo-plana, oblonga, longitudine duos pollices excedens; extremitates ejus hinc inde abruptae sunt. 5. Tabula crystallina pellucidissima oblonga, octangula, quatuor circiter digitos longa, et fere tres lata. 6. Lens crystallina circularis, utrinque convexa, duorum fere pollicum in diametro; sed convexitas altera vix non integra abrupta est. 7. Lens crystallina utrinque convexa, pollicaris diametri in cujus meditullio fissurae videntur. 8. Crystallus in formam cordis excisa. 9. Crux crystallina. 10. Crystallus polyedra figurae ovalis, magnitudine ovum columbinum adaequans, in medio impura, cuspis ejus perforata est. Nr. 11. Duae tesserae, quibus in alea luditur, figurae cubicae; puncta earum auro obducta sunt. 12. Crystallus polyedra oblonga, longitudinis sesquipollicaris, cujus peripheria octangula est; in medio ejus fissurae exiguae apparent. 13. Lens crystallina oblonga, cum fissuris, utrinque convexa, minoris convexitatis, medium desinit in acutum, longitudinis sesquipollicaris. 14. Lens crystallina oblonga, satis plana, ejusdem longitudinis...
    2. 276 заметок по физике и корпускулярной философии; темы будущих работ
    Входимость: 3. Размер: 181кб.
    Часть текста: ФИЛОСОФИИ. ТЕМЫ БУДУЩИХ РАБОТ]   Перевод Б. Н. Меншуткина 2. 1. Cogitandum de luce innocente lignorum putrescentium et vermium lucentium. Scribendum denique quod lux et calor non semper secum invicem sunt conjuncta ideoque differunt. 2. 1. Надо подумать о безвредном свете гниющего дерева и светящихся червей. Затем надо написать, что свет и теплота не всегда взаимно связаны и потому различествуют. 2.1. 2. Faenum et stramen levius humectata et accumulata non solum incalescunt sed et vapores olidos emittunt, imo et flammam concipiunt, vel in pulverem collabuntur non absimilem cineribus. 2.1. 2. Сено и солома, слегка смоченные и сложенные в кучу не только согреваются, но и выделяют зловонные пары и даже воспламеняются или распадаются в порошок, довольно схожий с пеплом. 1. 3. Hic in introitu commemorandum, me non Chymicis lenociniis et apparentiis captum esse, sed super vulgares experientias theoriam hanc struxisse; consultius fecissent physici, si eas non contemnissent. 1. 3. Здесь во вступлении надо упомянуть, что я не увлечен химическими приманками и видимостями, а построил эту теорию на основании самых простых опытов; физики поступили бы разумнее, если бы не пренебрегали ими. 3. 4. In tractatu de aëre scribendum de ejusdem elatere, et de elatere corporum; instituendum experimentum in spatio ab aere vacuo 3. 4. В трактате о воздухе надо написать о его упругости и об упругости тел; надо поставить опыт в безвоздушном пространстве  2. 5. Fasciculus bacillorum ferreorum ignitorum folle afflatus liquescit. 2. 5....
    3. Работа по физике о превращении твердого тела в жидкое, в зависимости от движения предсуществующей жидкости
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    Часть текста: предсуществующей жидкости SPECIMEN PHYSICUM DE TRANSMUTATIONE CORPORIS SOLIDI IN FLUIDUM A MOTU FLUIDI PRAEEXISTENTIS DEPENDENTE —— [РАБОТА ПО ФИЗИКЕ О ПРЕВРАЩЕНИИ ТВЕРДОГО ТЕЛА В ЖИДКОЕ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ДВИЖЕНИЯ ПРЕДСУЩЕСТВУЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ] Перевод Б. Н. Меншуткина   Definitio I Определение I 1. Corpus solidum est cujus massulae quantaelibet sunt connexae. 1. Твердое тело — такое, в котором все частицы связаны.   Scholion Пояснение 2. Corporum solidorum massulas esse connexas earum probat cohaesio, quae unicuique ea rumpenti seu quomodocunque discutienti resistit. Etenim metalla frigida ictibus mallei difficulter cedunt; lapides dum caelantur, aut dum etiam vitra poliuntur intensis viribus sudantis artificis indigent. 2. Что частицы твердых тел взаимно связаны, доказывает сцепление их, сопротивляющееся всякому их разламыванию или дроблению. Так, холодные металлы трудно поддаются ударам молота; обтесывание камней, даже полировка стекол требуют больших усилий покрывающегося по́том мастера.   Definitio II Определение II 3. Corpus fluidum est cujus...
    4. Диссертация о рождении и природе селитры
    Входимость: 1. Размер: 250кб.
    Часть текста: iisque certissimis experimentis et observationibus a Chymicis, qui hoc et proximo saeculo claruerunt, heroibus, erutum et in aprico positum habemus, nec quid amplius desiderari videtur, nisi ut ea, quae improbo labore in lucem et diem produxerunt, concinniore et ad Geometricam accedente methodo digerantur; praesertim vero elastica vis nitri, cum carbonibus accensi, quam empirici Chymiae scriptores intactam 5* praeterire solent, ex ipsius natura et Physicis experimentis explicetur. 7* Quamvis autem utrumque arduum esse videatur, cum nec ad mixtionem et generationem ejusmodi corporum explicandam ulla principia in generali Physica hactenus constituta sint, nec multa Physicorum experimenta cum desiderato successu 8* in 9* Chymicis adhibita reperiantur; nos tamen maximam partem Chymiae, propriis ejusdem fundamentis, in Physicam vixdum receptis, innixam, 10* scientifico rerum contextu exponi posse existimamus et Physicas veritates cum Chymicis conjungi, eoque abditam corporum naturam 11* felicius aperiri posse non dubitamus. Connexis severiore inter se methodo Chymicis veritatibus, ita ut pateat, quantum una per alteram explicari aut demonstrari possit, ipsa per se scientia erit Chymia; tandem vero clarius perspici poterit, quid reliquae naturalis scientiae partes ad illam illustrandam conferant, quantumque ipsa mutuum illis officium praestet. Quo facto praestantissima haec doctrina nobile membrum in corpore Physico tandem constituet. Среди тел, которые химики называют солями, особенно выдается селитра многообразным применением, а особенно изумительным, подражающим молнии, действием, которое она производит в огнестрельном порохе. Поэтому неудивительно, что спагирики, 1 исследовавшие природу, положили огромный труд на изучение начал селитры. Их побуждало к этому стремление познать такое чудо; а сопутствовавшие их трудам прекраснейшие явления и полезные продукты толкали их к дальнейшим работам. И попытки их не...
    5. 44 заметки о сцеплении корпускул
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    Часть текста: иногда не каждая от каждой. Напр.   разделены в месте, обозначенном чертой. 2) Corpora solida non possunt jungi nisi per fusionem et si fuerint polita . 2) Твердые тела могут соединяться только сплавлением и если будут отполированы . 3) Humida quassata ut arena humida humidiora evadunt. 3) Влажные [тела], как влажный песок, при сотрясении становятся более влажными. 4) Oleum vitrioli meracissimum frigore concrescit, dilutius non item. 2* 4) Чистое купоросное масло от холода уплотняется, разведенное — нет. 4* 6) Corpora ductilia mutato situ cohaesionem conservant, fragilia non item. 6) Ковкие [тела] при изменении расположения [корпускул] сохраняют сцепление, хрупкие — нет. 7) Marmora polita, quae ego possideo, a 580 libris hyeme vix divelli possunt, cum aër eadem marmora comprimat vi aequali 7) Имеющиеся у меня полированные пластины мрамора зимою едва можно разнять грузом в 580 фунтов, тогда как 5 libris, marmorum basis est 25 linearum parisiensium (v. Hamberg. Cap. 3). воздух сдавливает эти пластины с силою равной 5 фунтам; основание пластины равно 25 парижским линиям (см. Гамбергер, гл. 3). 2 8) Si aether non foret gravis, non intraret in campanam. 8) Если бы эфир не был весом, он не входил бы в колокол [воздушного насоса]. 9) Corpora quaedam frigefacta sunt fragilia, tepefacta ductilia, ferrum gelu constrictum rumpitur facilius. 9) Некоторые тела, будучи охлаждены, хрупки, а будучи нагреты — ковки; железо, схваченное морозом, легче разрывается. 10) Situs  10) Расположение  11) Frustum ferri magna vi indiget priusquam rumpatur, at subtili lima rasum vi vix sensibili successive consumitur. Conspirata cohaesio: exemplum rudentum et fibrarum cannabinarum. 11) Кусок железа требует большой силы, чтобы его разломать, но при скоблении тонким напильником постепенно измельчается с приложением едва заметной силы. Согласованное ...
    6. О составляющих природные тела нечувствительных физических частицах, в которых заключается достаточное основание частных качеств
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    Часть текста: extensio corporis 4* includitur. Incompenetrabilitatis nomine id salutatur, quo fit, ut corpus unum cum alio sibi aequali eodem spacio simul compraehendi non possit, e. g.: pes cubicus aquae occupare non potest idem spatium simul cum altero pede cubico aquae. Illud vero, quo corpora mota vi motum cohibenti resistunt, vel corpora quiescentia vi impellenti refragantur, vis inertiae audit. Continua loci mutatio dicitur motus, in uno loco perseverantia quies vocatur. Тело есть несопроницаемая протяженность, обладающая силой инерции . 7* Под протяжением понимают измерение в длину, ширину и глубину, с которым неразрывно связан вид тела, т. е. определенное положение границ, в которых заключена 8* протяженность тела. Несопроницаемостью называется то, в силу чего одно тело не может находиться вместе с другим, одинаковым с ним, в одном и том же пространстве, напр.: один кубический фут воды не может занимать одно и то же пространство вместе с другим кубическим футом воды. То свойство, по которому тела, приведенные в движение, противятся силе, останавливающей движение, а тела покоящиеся борются с силой, их...
    7. Рассуждение катоптрико-диоптрическом зажигательном инструменте
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    Часть текста: Etenim plerique viri docti aeque ac artifices periti et solertes summam operam in illis elaborandis posuerunt, atque, ut potuerant, maxima mole illa conflare, arte politissima perficere et ad id perfectionis deducere adnixi sunt, ut validissimus eorum in comburendo vigor fere inimitabilis esse moderno tempore credatur. Artifex Lugdunensis Vilettus speculum causticum habebat, cujus diameter erat 30 pollices longa, focus autem dimidium Ludovici nummum aureum adaequabat, ejus virtutis causticae, qua lignum viride admotum statim exardescebat; metalla duriora perforata, silices in vitrum conflati fuerunt. Dn. de Tschirnhausen majora speculis suis praestitit; quae non solum metalla, verum etiam Ardesiam, validissima crucibula, lateres ingenti igne excoctos atque etiam pumices ex montibus ignivomis rapaci flamma ejectos in vitrum convertebant. Idem vir mentis suis in orbe litterario praeclarus lentes causticas confecerat tantae molis, ut nemo tandem illis majores parare aggredi ausus fuerit. Maximum omnium quatuor pedes diametro adaequabat, cujus foco lignum durum et humectatum admotum momento temporis flammas conceperat, vasa porcellana, pumex, Asbestus, cineres lignorum ibidem in vitrum abiverant. Vires lentis illius alia minor, collectiva dicta, intendebat. Среди бесчисленных явлений, которые природа свершает силой солнечных лучей и дает наблюдать любознательным взорам при содействии усердного труда ученых, первое место, по справедливости, занимает изумительное свойство зажигательных зеркал и линз. Многочисленные ученые, а равно опытные и...