• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (sport.niv.ru)
  • Сенека. Медея (перевод Ломоносова)

    Сенека

    Медея

    Умножь теперь свой гнев и будь бодра как прежде,
    И стары злы дела почти за добродетель.
    Медея ныне я, и дерзость в зле растет,
    Весьма полезно мне, что мной убит мой брат,
    Что мной растерзан был и на пути разметан;
    Полезно, что отец лишен руна златого.
    Не знаю, что теперь злый дух мой умышляет
    И сам себе едва представить ясно смеет.

    К неслыханному злу рука моя готова.
    Примите, дети, казнь за отческу неверность.
    Трепещет грудь моя, и члены цепенеют!
    Отходит лютость прочь: я стала снова мать.
    Ах! как мне кровь пролить драгих своих детей?

    Однако не мои, пускай уже погибнут.
    Ах, нет, они мои! ни в чем они не винны!
    Но равно как они, и брат невинен был.
    Что зыблешься, мой дух? и слезы что текут?
    Любовь влечет в страну, а гнев влечет в другую.


    Единых видит вас сей скорбный дом отраду.

    Но ненависть кипит, болезнь воспламенилась.
    И прежней гнев бодрит мои к убийству руки.
    Я следую тебе, куда ни поведешь.

    —961)

    Примечания

    § 127.

    Разделы сайта: