• Приглашаем посетить наш сайт
    Маяковский (mayakovskiy.lit-info.ru)
  • Свинья в лисьей коже

    СВИНЬЯ В ЛИСЬЕЙ КОЖЕ

    Надела на себя
    Свинья
    Лисицы кожу,
    Кривляя рожу,
    Моргала,
    Таскала длинной хвост и, как лиса, ступала;
    Итак, во всем она с лисицей сходна стала.
    Догадки лишь одной свинье недостает:
    Натура смысла всем свиньям не подает.
    Но где ж могла свинья лисицы кожу взять?
    Нетрудно то сказать.
    Лисица всем зверям подобно умирает,
    Когда она себе найти, где есть, не знает.
    И люди с голоду на свете много мрут,
    А паче те, которы врут.
    Таким от рока суд бывает,
    Он хлеб их отымает
    И путь им ко вранью тем вечно пресекает.
    В наряде сем везде пошла свинья бродить

    Лисицам всем прямым, ругаясь, говорила:
    «Натура-де меня одну лисой родила,
    А вы-де все ноги не стоите моей,
    Затем что родились от подлых вы свиней.
    Теперя в гости я сидеть ко льву сбираюсь,
    Лишь с ним я повидаюсь,
    Ему я буду друг,
    Не делая услуг.
    Он будет сам стоять, а я у него лягу.
    Неужто он меня так примет как бродягу?»
    Дорогою свинья вела с собою речь:
    «Не думаю, чтоб лев позволил мне там лечь,
    Где все пред ним стоят знатнейши света звери;
    Однако в те же двери
    И я к нему войду.
    Я стану перед ним, как знатной зверь, в виду».
    Пришла пред льва свинья и милости просила,
    Хоть подлая и тварь, но много говорила,
    Однако всё врала,
    И с глупости она ослом льва назвала.

    Во гнев.
    С презреньем на нее он глядя рассмеялся
    И так ей говорил:
    «Я мало бы тужил,
    Когда б с тобой, свинья, вовеки не видался;
    Тотчас знал я,
    Что ты свинья,
    Так тщетно тщилась ты лисою подбегать,
    Чтоб врать.
    Родился я во свет не для свиных поклонов;
    Я не страшуся громов,
    Нет в свете сем того, что б мой смутило дух.
    Была б ты не свинья,
    Так знала бы, кто я,
    И знала б, обо мне какой свет носит слух».
    И так наша свинья пред львом не полежала,
    Пошла домой с стыдом, но идучи роптала,
    Ворчала,
    Мычала,
    Кричала,

    И в ярости себя стократно проклинала,
    Потом сказала:
    «Зачем меня несло со львами спознаваться,
    Когда мне рок велел всегда в грязи валяться».

    1761

    Примечания

    Свинья в лисьей коже. Курганов Н. Г. Российская универсальная грамматика, или Всеобщее письмословие. Спб., 1769 (не полностью) и БЗ. 1858, № 16 (полностью). — Печ. по ПСС. Т. 8, где опубликовано под условным загл. «Возражение на притчу «Осел во львиной коже». Притча „Свинья в лисей коже“». Загл. восстанавливается по Курганову. Пародия написана в ответ на «притчу» Сумарокова «Осел во львиной коже» («Праздное время, в пользу употребленное». 1760, 19 февраля. С. 146):

    Осел, одетый в кожу львову,
    Надев обнову,
    Гордиться стал
    И, будто Геркулес, под оною блистал...

    «Притча» содержала и личные выпады против социального происхождения Ломоносова:


    Или в чину урода
    Из сама подла рода,
    Которого пахать произвела природа,
    Ворчал, Мычал, Рычал, Кричал,

    Великий Александр толико не гордился.

    Он хлеб их отымает. Вероятно, намек на увольнение Сумарокова от управления театром в начале лета 1761 г.

    «Господин Сумароков, привязавшись ко мне на час, столько всякого вздору наговорил, что на весь мой век станет».

    Разделы сайта: