• Приглашаем посетить наш сайт
    Северянин (severyanin.lit-info.ru)
  • Богу Всемогущему и Его Угоднику, Благоверному и Великому князю Александру Невскому...

    Богуа Всемогущему и Его Угоднику, Благоверному и Великому князю Александру Невскому, Россов усердному защитнику,б презревшему прещение мучителя, тварь боготворить повелевавшего,в укротившему варварство на Востоке,г, 1 низложившемуд завистье на Западе,ж, 2 по земном княжении в вечное царствоз преселенному в лето 1263,и усердиемй Петра Великагок на место древних и новых побед пренесенному 173 года,л Державнейшаям Елисавета, отеческаго ко святым почитания подражательница, к немун благочестием усердствуя, сию мужества и святости Его делами украшенную раку из первообретеннаго при Ея благословенной державе сребра сооружить благоволила в лето 1752.о, 4

    Alexandro Strenuo, cum viveret, Russorum Propugnatori, Sollicito, ut vivere desiit, Fidelium intercessari qui minas tyranni, divinum honorem, rebus creatis redere jubentis, neglexit,a qui in oriente efferam barbariem mitigavit oris majestate, qui in occidente audacem invidiam prostravit Bellica virtuteb utrobique fide in Deum et amore in Patriam triumphavit;c etd postquam, temporarium principatum cum aeterno regno terrestreme cum coelesti commutavit А. С. 1263 ibi divino animae Splendore hie miraculorumf gloria inclaruit. Denique Petri Magni religione ad antiqua et nova tropaeag ......... + Augusta Elisabetha hoc fortitudinis et sanctimoniae illius operibus exornatum argenteum monumentum excitavit A. C. MDCCLI.

    Примечания

    Печатается: русский текст по единственному прижизненному изданию (Соч. 1757, стр. 182) с указанием в сносках вариантов по двум собственноручным черновикам (ААН, ф. 3, оп. 1, № 158, лл. 366 об., 368 об. — 369), обозначаемым ААН рук. 1 и ААН рук. 2, по четырем подлинникам, писанным писарской рукой (ЦГАДА, ф. Госархив, р. XVIII, № 135, лл. 357 об., 358 об. — 359, 376—375, 369—370), обозначаемым ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2, ЦГАДА рук. 3, ЦГАДА рук. 4, и по надписи, вырезанной на серебряных щитах (Государственный Эрмитаж); латинский текст — по собственноручному черновику (ААН, ф. 3, оп. 1, № 158, л. 367) с указанием в сносках вариантов по рукописи ЦГАДА (ф. Госархив, р. XVIII, № 135, л. 360).

    Впервые напечатано — Соч. 1757, стр. 182.

    Датируется предположительно промежутком времени с 31 октября 1751 г. (когда Ломоносову был послан указ о сочинении надписи) по 26 августа 1752 г. (когда было завершено гравирование надписи на раке).

    К работе над этим коротким прозаическим текстом, затянувшейся по не зависевшим от Ломоносова причинам на десять месяцев, ему пришлось на протяжении этого срока возвращаться, как показано ниже, несколько раз.

    Миновало уже более года с тех пор, как академический гравер М. И. Махаев вырезал на раке Александра Невского одобренную императрицей стихотворную надпись Ломоносова (стихотворение 161), когда 28 октября 1751 г. Кабинет известил Академическую канцелярию, что эта надпись, вырезанная на задней стенке раки, «весьма невидна» и что поэтому императрица приказала: «К большей, позади раки стоящей пирамиде приделать два ангела со щитами, на которых надпись вновь назначить, дабы она от всякого видна была, и чтоб разными искуснейшими профессорами на оных щитах пристойные надписи для предложения и аппробации ея императорского величества сочинены были» (ААН, ф. 3, оп. 1, № 963, л. 47—47 об.). К сочинению новых надписей Академической канцелярией были привлечены Ломоносов, два профессора элоквенции В. К. Тредиаковский и Я. Я. Штелин, а, кроме них, еще и никогда не занимавшийся до тех пор подобными вещами профессор истории и древностей И. -Э. Фишер (там же, № 520, лл. 401 об. — 402). 31 октября 1751 г. всем четверым были посланы соответствующие указы (там же, № 599, л. 166), и к 23 ноября всеми четырьмя были представлены в Канцелярию сочиненные ими проекты надписей (там же, № 658, лл. 177 об., 182, 183 об.; № 158, лл. 366—390). Проект Ломоносова был подан в двух собственноручных вариантах (в сносках на стр. 490—491 настоящего тома они обозначены ААН рук. 1 и ААН рук. 2), причем к одному из них был приложен и публикуемый латинский его перевод, тоже собственноручный (ААН, ф. 3, оп. 1, № 158, лл. 366—369). 23 ноября 1751 г. все проекты надписей, в том числе и ломоносовский, тщательно перебеленные рукой писца (ЦГАДА рук. 1 и ЦГАДА рук. 2), были представлены Академической канцелярией в Кабинет (там же, л. 391; № 599, л. 173 об.; ЦГАДА, р. 18, № 135, л. 356). Просмотрев проекты, кабинет-секретарь И. А. Черкасов приказал дополнить их упоминанием о том, как Александр Невский «был у царя Батыя и как он его заставлял кланяться солнцу, и огню, и идолам, но он того не учинил, и оный Батый отпустил святаго с честию». Это словесное распоряжение Черкасова было 26 ноября 1751 г. заслушано Академической канцелярией, которая определила сообщить о нем авторам проектов «записками» (ААН, ф. 3, оп. 1, № 520, л. 438). Дальнейший ход дела почти не документирован и потому не совсем ясен. Ломоносов, вероятно, сразу же по получении канцелярской «записки» внес своей рукой соответствующее добавление как в автографы обоих русских своих проектов, так и в латинский перевод одного из них. По-русски он вписал: «презревшему прещение мучителя, тварь боготворить повелевавшего», а по-латыни: «qui minas tyranni, divinum honorem, rebus creatis redere jubentis» (там же, № 158, лл. 366 об., 367, 368 об.). Только 14 августа 1752 г., т. е. через восемь с половиной месяцев после подачи проектов, они были доложены императрице, которая их «аппробовать не соизволила» (ЦГАДА, ф. Госархив, р. XVIII, № 135, л. 413). Должно быть, уже после этого Ломоносовым, по-видимому, непосредственно, минуя Академическую канцелярию, был подан в Кабинет новый вариант русской надписи, довольно существенно отличавшийся от двух предыдущих (в сносках на стр. 491 настоящего тома он обозначается ЦГАДА рук. 3). Он сохранился только в двух писарских копиях (ЦГАДА, ф. Госархив, р. XVIII, № 135, лл. 369—370, 376). На одной из них, очевидно, более ранней (л. 376), слова «усердием Петра Великого, императора, и Екатерины, императрицы, на место древних и новых побед плотию пренесенному 1724 года» приписаны другой, неизвестной рукой. Но принадлежат они, по всей вероятности, Ломоносову, так как, публикуя надпись в собрании своих сочинений, он этих слов не отбросил, опустив только упоминание об Екатерине I. В таком виде, с очень незначительными изменениями, но тоже без упоминания об Екатерине I, надпись была вырезана на двух щитах, которые держат приделанные к пирамиде серебряные ангелы. Работа по гравировке надписи была завершена к 26 августа 1752 г. (там же, л. 472).

    1 Говоря об укрощении «варварства на Востоке», Ломоносов имеет в виду дипломатическое искусство, проявленное Александром Невским в сношениях с Золотой Ордой, которую он удержал от новых разорительных набегов на русские города.

    2 Под низложением «зависти на Западе» Ломоносов разумеет победу Александра Невского над шведами у берегов Невы (1240) и так называемое «Ледовое побоище» на Чудском озере (1242), остановившее движение ливонских рыцарей на восток.

    3 Останки Александра Невского были перенесены по распоряжению Петра I из Владимира в Петербург в 1724 г.

    4 На щитах 1752 год заменен 1750-м, что, пожалуй, вернее, так как сооружение самой раки было завершено в 1750 г., а в 1752 г. были только приделаны ангелы со щитами.

    а ЦГАДА рук. 2 тексту надписи предшествуют слова Последняя надпись. На правой щит.

    б Вместо Богу... усердному защитнику в ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 1, ААН рук. 2 Александру, Россов храброму на земли защитнику, верных теплому на небесах предстателю.

    в ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2 презревшему... отсутствует; ААН рук. 1 первоначальное повелевавшему исправлено на повелевавшаго; ААН рук. 1, ААН рук. 2 презревшему... повелевавшаго

    г ААН рук. 2 зачеркнуто взора великолеп; ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 1, ААН рук. 2 свирепое варварство на Востоке величественным взором укротившему... на Востоке.

    д ААН рук. 2, ЦГАДА рук. 2 поразившему.

    е предерзостную зависть.

    ж ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 1, ААН рук. 2 далее следует

    з Вместо ... царство в ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 1, ААН рук. 2 по временном княжении в вечное царство, по земном в небесное.

    и ЦГАДА рук. 1, ААН рук. 1 ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 2 в лето 1263 отсутствует.

    й Вместо в ЦГАДА рук. 1, ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 1, AAH рук. 2 там пресветлым духом, здесь чудотворным телом сияющему благоговением.

    к ЦГАДА рук. 1 благоговением Петра Великаго; Петра благоговением Великаго; ЦГАДА рук. 3 Петра Великаго, императора, и Екатерины, императрицы.

    л ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 2 в правом нижнем углу под текстом написано правая; ЦГАДА рук. 3, ЦГАДА рук. 4 плотию пренесенному 1724 года. последняя надпись. На левой щит; на щите 1724.

    м ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 2

    н отеческаго... к нему в ЦГАДА рук. 1, ААН рук. 1 отсутствует; ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 2 было добавлено которой всевышний от небес милость, Россия от сердец благодарения, от земли плодородие, от морей изобилие, от гор сокровища по мере Ея щедролюбия проливают.

    о раку... в лето 1752 в ЦГАДА рук. 1 серебренную раку сооружила 1751 года; АНН рук. ЦГАДА рук. 2, ААН рук. 2 1751; ААН рук. 2 в левом нижнем углу под текстом написано левая; 1750.

    a В подлиннике qui minas... neglexit qui minas... neglexit отсутствует.

    b Bellica virtute robore virium.

    c Зачеркнуто tandem.

    d Зачеркнуто cum.

    e

    f Рук. ЦГАДА ошибочно miraculum.

    g Рук. ЦГАДА

    Раздел сайта: