• Приглашаем посетить наш сайт
    Плещеев (plescheev.lit-info.ru)
  • Задача, которую следует предложить на соискание премии

    PROBLEMA PRO TRIBUENDO PRAEMIO
    PROPONENDUM

    ———

    [ЗАДАЧА, КОТОРУЮ СЛЕДУЕТ ПРЕДЛОЖИТЬ
    НА СОИСКАНИЕ ПРЕМИИ]

     

    Перевод Федора Соколова

    Quaeritur utrum construi possit instrumentum opticum, cujus ope profundius spectari queant objecta in aqua maris aut fluviorum, quam nudis oculis cerni solent; et si hoc est possibile, qua ratione construi debeat.

    Спрашивается: можно ли сделать инструмент оптический, помощью которого можно б было видеть вещи в море или в реках глубже, нежели как простыми глазами усмотреть можно. Если то возможно, то каким образом надлежит сделать такой инструмент?

       

    M. Lomonosow.

    М. Ломоносов.

    Die 10 julii A. 1759.

    Июля 10 дня 1759 году.

    Примечания

    Печатается по рукописи Ломоносова (Архив АН СССР, ф. 20, оп. 3, № 22, л. 1).

    Оригинал на латинском языке.

    Кроме подлинника, в Архиве хранятся две рукописные копии задачи, писанные рукой неизвестного и снабженные русским переводом, выполненным академическим переводчиком Федором Соколовым (Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 245, лл. 110—111).

    Латинский текст и русский перевод публикуются впервые.

    Рукопись датирована 10 июля 1759 г.

    Мысль об этой задаче у Ломоносова возникла, очевидно, в связи с его собственной работой над созданием подобного прибора, устройство которого было им отчетливо продумано. Всего за два дня до составления текста задачи, 8 июля 1759 г., Ломоносов в письме к И. И. Шувалову сообщал: „... рассуждать может“ (Акад. изд., т. VIII, стр. 208).

    13 июля 1759 г. Ломоносов передал текст „Задачи“ в Канцелярию Академии Наук, которая тогда же нашла нужным „в оригинале для объявления всем академическим господам профессорам, оставя с нее в Канцелярии копию, отослать в академическую Конференцию“ (Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 529, л. 206 об.).

    В подлиннике рукописи ниже подписи Ломоносова имеются следующие пометы и замечания академиков, знакомившихся с „Задачей“:

    „Видел. Браун. Кельрейтер. Прочитал. С. Котельников. Помнится, я читал в «Диоптрике» Гугения о построении такого рода прибора; поэтому сначала надо просмотреть его описание. С. Румовский.

    Прочитал. У. Х. Сальхов. Фишер. Я в сомнении, высказать ли мне свое мнение о предложенном здесь вопросе или нет, так как, мне кажется, я вижу, что вопрос проходит не в надлежащем порядке; поэтому на этот запрос я ничего не отвечаю. Н[икита] П[опов]. Видел и объявлю свое мнение на академической Конференции. Эпинус. Видел. Цейгер“ (Архив АН СССР, ф. 20, оп. 3, № 222, лл. 1—2).

    „Задачи“ не имеется; точно так же нет сведений, объявлял ли свое мнение Эпинус. Можно предполагать, что „Задача“ в Академическом собрании не обсуждалась. Во всяком случае, сведений о ее объявлении Академией нет.

    „bathoscopium“ этот прибор упоминается в „Химических и оптических записках“, относящихся к 1762—1763 гг. (настоящий том, стр. 445). В приложенной к письму Ломоносова от 19 января 1764 г. „Росписи сочинениям и другим трудам советника Ломоносова“ среди находящихся „в деле“ приборов указана „гидроскопическая труба, чтобы дно в море и в реках далее видеть, нежели просто глазами“ (Акад. изд., т. VIII, стр. 274).

    Сведений об устройстве прибора не сохранилось. С. И. Вавилов предположительно считал, „что инструмент состоял из обычной зрительной трубы с плоским защитным стеклом, находящимся на значительном расстоянии перед объективом“. Такое устройство позволило бы „видеть, происходящее в воде много лучше, по той причине, что между объективом и плоским стеклом остается столб воздуха, вода же плотно прилегает к плоскому стеклу“ (Б. Н. Меншуткин. Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова. Изд. 3-е, с дополнениями П. Н. Беркова, С. И. Вавилова и Л. Б. Модзалевского. Изд. АН СССР, 1947, стр. 156).

    Раздел сайта: