DISSERTATIO DE LIQUIDO ET SOLIDO

——

[РАССУЖДЕНИЕ О ЖИДКОСТИ И ТВЕРДОСТИ.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ]

   

Перевод Я. М. Боровского

1. Alloquutio ad Br. quod primus invenerit, et promisit ante operam daturum. Igitur frustra alii.

 

1. Обращение к Брауну, который первый открыл, и ранее обещал приложить труд. Поэтому напрасно другие.1

2. De aëre regenerato in meteorologia. Calculus, quae esset athmosphaera et quam magna si vel unum milliare aquae crassicie resolveretur in vapores.

 

2. О возрожденном воздухе в метеорологии. Расчет, какова и какой величины была бы атмосфера, если бы хотя бы один миллиарий [тела] плотности воды превратился в пары.

3. Non hic quasi ad religionem aliquam convertere veteranos quosdam praesertim in mathesi amusos et osores solidioris scientiae, qui omnia posteritatis bona se fecisse putant.

 

3. Здесь не обращают как бы в некую религию каких-то ветеранов, притом чуждых математике, ненавистников науки, покоящейся на твердых основаниях, полагающих, что они создали все блага для потомства.

4. Insident visceribus Academiae tanquam virulenta ulcera.

 

4. Они засели в теле Академии, как зловредные язвы.

5. Кривой термометр.

 

5. Кривой термометр.

6. Етроскоп.

 

6. Етроскоп.2

7. Pendulum centroscopicum.

 

7. Центроскопический маятник.

8. Barometrum universale.

 

8. Универсальный барометр.

9. Thermometrum post lentem.

 

9. Термометр за чечевицей.

10. На солнце и в тени терм. разница. В Кол. 16.

 

10. На солнце и в тени терм. Разница. В Кол. 16.

11. Что ртуть около Якутска ниже 300 град. замерзла и пузыревата. Красильн[иков]. Кожаная. 20.

 

11. Что ртуть около Якутска ниже 300 град. замерзла и пузыревата. Красильн[иков].3 Кожаная. 20.

12. Mercurius coquatur in vacuo et aqua spolietur, et tandem frigori exponatur.

 

12. Ртуть кипятить в пустоте и лишить ее воды, а затем выставить на холод.

13. Experimenta mea ad producendum frigus artificiale facta (28) anno 1747.

 

13. Мои опыты к произведению искусственного холода, сделанные (28) в 1747 году.

14. De thermometris ad eandem divisionem reducendis.

 

14. О приведении термометров к одному и тому же делению.

15. Алгебраическая формула о величестве cohaesionis.

 

15. Алгебраическая формула о величестве сцепления.

16. Liquiditas et solid[it]as quantum a caloris et frigoris variatione1* dependeat in confesso est apud omnes: auditores.

 

16. Жидкость и твердость насколько зависят от изменения теплоты и стужи, общеизвестно, слушатели.

17. Fluida ex solido quot modis fiant. Musschenbr[oek], Ad[d]it. Solutiones, dilutiones, destillationes.

 

17. Какими способами жидкости делаются из твердого. Мушенбрек, Прибавления.4 Растворения, разбавления, перегонки.

18. Definitio solidi. Conservatio figurae.

 

18. Определение твердого [тела]. Сохранение фигуры.

19. Glutina quid, ex animalibus praesertim.

 

19. Клей, преимущественно из животных.

20. Quantum corpus a situ quadrato ad situm triangularem contrahi possit. Hoc est a congelatione ad dissipationem continuam in vapores.

 

20. Насколько тело может сжаться из расположения квадратного в треугольное, то есть от замерзания до непрерывного перехода в пары.

21. Refutatio attractionis ex epistola ad Eulerum.

 

21. Опровержение притяжения из письма к Эйлеру.

22. Omnia haec de cohaesione hunc2* tendunt, ut possibilitas extensionis ad 1200 eruatur.

 

22. Все это о сцеплении ведет к тому, что открывается возможность расширения до 1200.

23.  ius ebullit ad hunc gradum3* Comparetur extensio et contractio aquae inter duos terminos nempe ebullitionis et congelationis cum extensione mercurii, item factis experimentis in cera, pice, califonio, sulphure, butyro, stanno, plumbo, et hinc probabilitas summa inferatur, quantum descendat Mercurius.

 

23. Ртуть кипит при4* Надо сравнить расширение и сжатие воды между двумя пределами, именно: кипения и замерзания, с расширением ртути. Такие же опыты проделать с воском, смолою, канифолью, серою, маслом, оловом, свинцом и отсюда вывести наибольшую вероятность того, насколько опускается ртуть.

24. Bullae surgunt, quando in situ quadrato positae communicant inclusum aërem.

 

24. Пузырьки поднимаются, когда, находясь в квадратном расположении, соединяют включенный воздух.

25. Ut ex simplicissimis filis rotundis crassitie etiam non inter se differentibus etc.

 

25. Как из простейших круглых ниток, не различающихся толщиною, и т. д.

26. Congruentia, nempe thermometra non omnium liquorum pariter obediunt.

 

26. Совмещение. А именно термометры не изо всех жидкостей одинаково служат.

Soliditas et fluiditas corporum quantum a variationibus caloris et frigoris dependeant, in confesso est apud omnes, auditores. Quapropter non incongruum esse judicavi, ut hac solemni celebritate, qua cl. collega Braun, vir in rebus philosophicis et physicis diligentissimus, doctissimus, in experimentis instituendis dexter, in successu felix, de congelato a se mercurio

 

Всеми признано, слушатели, насколько твердость и жидкость тел зависят от изменений теплоты и стужи. Поэтому я счел уместным на этом торжественном собрании, где коллега Браун, муж в философских и физических делах весьма прилежный и ученый, искусный в опытах, счастливый удачами, говорит о замороженной им ртути, предложить и мои

disserit, etiam meas meditationes proponerem5* causam spectantes6* variae corporum cohaesionis, unde varia soliditas atque fluiditas eorum proficiscitur, indeque deducerem ad quantum thermometri gradum Mercurius debeat descendere priusquam congeletur. Quandoquidem experimenta praeterlapsa hieme instituta7* admodum variant, nempe a gradu 500 circiter ad gradum 1260.

 

размышления, касающиеся причин различного сцепления тел, обусловливающего различную твердость и жидкость их, и отсюда вывести, до какого градуса термометра ртуть должна опуститься, прежде чем замерзнет; так как опыты, поставленные прошлой зимой, весьма разноречивы, именно от градусов около 500 до 1260 градусов.

NB. Ut ex simplicissimis filis ejusdem figurae et crassitiei diversissimae telae arte producuntur, sic ex vario situ globulorum (monadam) infinita diversitas potest produci. Quam adhuc manca est Geometria situs! quam a mathematicis artes jure poscere possunt.

 

NB. Как из простейших нитей одной и той же формы и толшины искусство производит различнейшие ткани, так из различного расположения шариков (монад) может произойти бесконечное разнообразие. Сколь недостаточна до сих пор геометрия положения,5 которой техника по праву может требовать от математиков.

Pulveres. 1) Nix, 2) arena alba, 3) pix pulverisata, 4) scobs stanni, 5) scobs plumbi, 6) scobs orichalci, 7) vitrum praeparatum, 8) nitrum, 9)  c, 10)  x, 11) camphora, 12) ladanum.

 

Порошки. 1) Снег, 2) белый песок, 3) измельченная смола, 4) оловянные стружки, 5) свинцовые стружки, 6) бронзовые стружки, 7) препарированное стекло, 8) селитра, 9) поваренная соль, 10) нашатырь, 11) камфора, 12) ладан.

     

Miscela
prima

Gradus
caloris

Miscela
altera

Gradus
caloris

Quale
therm.

Gradus
descens.

Celeritas
descensus

Circumstant-
iae

Nix

179

S

id.

aëreum

25

   

Nix

id.

id.

id.

le

25

   

Nix

id.

id.

id.

li

20

   

Nix

id.

id.

id.

  8—

   

Nix

id.

id.

ther

12

   

Nix

id.

t

id.

ascendit
gr. 5

   
 

Первая со-
ставная
часть

Градус
теплоты

Вторая
составная
часть

Градус
теплоты

Какой
термометр

На сколько
градусов
опустился

Ско-
рость
опу-
ска-
ния

При-
меча-
ния

Снег

179

Селитряный
спирт

То же

Воздушный

25

   

Снег

То же

То же

То же

Ртутный

25

   

Снег

То же

То же

То же

Купоросный

20

   

Снег

То же

То же

То же

Спиртовой

  8—

   

Снег

То же

Винный спирт

То же

Скипидарный

12

   

Снег

То же

Скипидарное
масло

То же

Спиртовой

Поднялся
на 5

   

Liquores. 1) li, 2) Sp.  li, 3) Sp.  r. f., 4) Sp.  C, 5) , 6) Sp. , 7) Sp.  camphar., 8) Sol.  ri, 9) Sol.  C, 10) Sol.  Xi, 11) Solut.  xci, 12)  thereb., 13) Alcali fixum, 14) Solut. Alcali fixi.

 

Жидкости. 1) Купоросное масло, 2) купоросный спирт, 3) селитряный спирт, 4) соляной спирт, 5) царская водка, 6) винный спирт, 7) камфарный спирт, 8) раствор селитры, 9) раствор поваренной соли, 10) раствор нашатыря, 11) раствор аммония, 12) скипидарное масло, 13) постоянная щелочь, 14) раствор постоянной щелочи.

   

Примечания

Печатается по рукописи Ломоносова (Архив АН СССР, ф. 20, оп. 1, № 1, лл. 368—372 об.).

Оригинал на латинском языке.

Впервые опубликовано: латинский текст заметок — Пекарский, II, стр. 927—928; таблица в русском переводе Б. Н. Меншуткина — Меншуткин, I, стр. 269. Полный латинский текст и русский перевод заметок и таблицы публикуются впервые.

Датируется 1760 г. (до 28 августа). Рукопись представляет собою предварительные заметки к речи Ломоносова „Рассуждение о твердости и жидкости тел“, представленной им в Конференцию 28 августа 1760 г. и прочитанной в публичном собрании Академии Наук 6 сентября 1760 г.

Таблица опытов по исследованию понижения температуры снега, белого песка и других „порошков“ при смешении их с жидкостями, помещенная в конце заметок, составлена, повидимому, зимою 1759/60 г.

Часть заметок использована Ломоносовым в его „Рассуждении“: так, заметки 1 и 16 соответствуют § 1; заметка 15 — § 13, заметка 21 — §§ 2—4 „Рассуждения“. Однако большинство заметок не включено в окончательный текст речи. Некоторые заметки, например 12, 14 и 23, являются наброском программы предстоящих опытов; были ли опыты выполнены — неизвестно.

После нумерованных заметок следуют два отрывка текста речи; первый из них почти дословно повторен в § 1 латинского текста „Рассуждения“; второй же развивает неоконченную фразу заметки 25 и использован Ломоносовым в § 14 окончательной редакции его речи.

1 1. Поэтому напрасно другие — Ломоносов имеет в виду отчет о петербургских опытах по замораживанию ртути, составленный Ф. У. Т. Эпинусом и напечатанный в 1760 г. в нескольких иностранных журналах. В своем отчете Эпинус преумалил заслуги Брауна и преувеличил роль Цейгера в этих опытах (об этом см. настоящий том, стр. 566—569).

2 5. Етроскоп — или этриоскоп (от греческого αιϑρία — чистота воздуха и σχοπειν — смотреть) — прибор для определения интенсивности излучения земной теплоты при безоблачном небе.

3 11. Красильн[иков] — имеются в виду данные метеорологических наблюдений, произведенных А. Д. Красильниковым в Сибири в 1734—1740 гг., во время Второй камчатской экспедиции.

4 17. Мушенбрек, Прибавления — имеется в виду книга голландского физика П. Мушенбрека Tentamina experimentorum naturalium captorum in Academia del Cimento. Lugduni Batavorum, 1739 (Попытки описания естественно-научных экспериментов, произведенных в Академии Дель Чименто, Лейден, 1739); в ней Мушенбрек, кроме описания опытов флорентийских академиков, дал свои обширные дополнения и примечания, в которых сообщил результаты собственных опытов.

5 Стр. 417. геометрия положения — проективная геометрия.

1* Переправлено из varietate.

2* Описка, следует читать huc.

3* Пропуск в рукописи.

4* Пропуск в рукописи.

5* Зачеркнуто theoriam.

6* Зачеркнуто cohaesio[nis].

7* Зачеркнуто prorsus.