ЛАБОРАТОРНЫЙ ЖУРНАЛ 1751 г.
И ЛАБОРАТОРНЫЕ ЗАПИСИ]
Перевод Б. Н. Меншуткина |
I |
I |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[ЛАБОРАТОРНЫЙ ЖУРНАЛ] |
[ЛАБОРАТОРНЫЙ ЖУРНАЛ] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
№1. Sedimentum spontaneum ex solutione ni diluta. Fuscum duplex lividum infra album magis supra. |
№1. Самопроизвольно выпадающий осадок из разбавленного раствора олова темный; двойной: внизу синеватый, сверху более белый. |
№2. Sedimentum spontaneum ex solutione ni non diluta album. |
№2. Самопроизвольно выпадающий осадок из неразбавленного раствора олова белый. |
№3. Ex diluta solutione praecipitatum cineribus clavellatis. |
№3. Из разбавленного раствора осажден поташем. |
№4 и 5. Ex diluta solutione praecipitatum solutione salis communis. |
№№4 и 5. Из разбавленного раствора осаждены раствором обыкновенной соли. |
Post evaporationem |
После выпаривания |
№1 — prodit praecipitatum salinum in frustis sive grumis nigrum. In pulverem tritum fiebat cinereum. |
№1 — получается соляной осадок, черный в кусочках или комочках. Растертый в порошок делался пепельным. |
№2 — tum salinum Isabellinum in pulvere. |
№2 — соляной осадок, в порошке палевый. |
№3 — t. salinum flavum in pulvere. |
№3 — соляной осадок, в порошке желтый. |
№4 — praecip-tum salinum pulchre flavum in pulvere. |
№4 — соляной осадок, в порошке красивого желтого цвета. |
Vitra |
Стекла |
9) 1) Album cum18* fusca cuticula in superficie. №9. |
9) 1) Белое с темной корочкою на поверхности №9. |
10) 2) Album cum19* nigra20* cuticula. №10. |
10) 2) Белое с черной корочкою №10. |
11) 3) Partim album partim nigrum. №11. |
11) 3) Частью белое, частью черное №11. |
12) 4) Nigrum cum maculis albis. №12. |
12) 4) Черное с белыми пятнышками №12. |
№II |
№II |
|
|
Solutiones in |
Растворы в извести |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
№VII |
№VII |
I |
I |
1) Solut. in cum multa aqua diluta praecipitata alcali animato dedit tincturam rubram coloris granati, quae per noctem subsedit in pulverem rubrum, ipsa flava facta. |
1) Раствор золота в царской водке с нашатырем, сильно разбавленный водою, по осаждении животной щелочью, дал красную тинктуру цвета граната, которая за ночь осадила красный порошок, а сама сделалась желтой. |
2) Eadem solutio diluta pariter, primo cum calce Stanni eluta et in eadem soluta affunderetur, turbabatur quidem et albescebat ad momentum, sed praecipitatum nullum promittebat at affuso alcali animato, statim viridis evasit pellucida 1-mo, tandem turbida et opaca. per noctem subsedit tum liquor supra erat viridis. |
2) Тот же раствор, столь же разбавленный, сначала был слит с промытой оловянной известью, растворенной в той же царской водке, несколько замутился и на мгновение побелел, но не давал никакого осадка. А по прилитии животной щелочи сейчас же сделался прозрачным зеленым и, наконец, мутным — непрозрачным; за ночь осел осадок. Жидкость поверх него была зеленая. |
3) Eadem liquore Stanni turbida flava. |
3) То же, с жидкостью олова, сделался мутным и желтым. |
4) Eadem solutione cinerum clavellatorum turbida lactescens subflava.39* |
4) То же, с раствором золы — мутным, молочным, желтоватым.41* |
5) Eadem ta Wismuto in fixo soluto. NuIIae quidem turbae, sed solutio ad prasinam accedebat. |
5) То же, осажден раствором висмута в постоянной селитре. Мути нет, но раствор приближался к сине-зеленому. |
6) Eadem40* ta Zinco in fixo soluto. Solutio statum evasit flavens turbida. Calida aqua erat. |
6) То же, осажден раствором цинка в постоянной селитре. Раствор тотчас сделался мутным желтоватым. Вода была горячая. |
7) Eadem ta solutione is in fixo. Nullae fere mutationes. |
7) То же, осажден раствором железа в постоянной селитре. Почти никаких изменений. |
8) Eadem ta liquore lawensis glimmeri. Statim turbida rufescens facta et calcem demisit.42* Calida aqua erat.R |
8) То же, осажден жидкостью лависской слюды. Тотчас сделался красноватым, дал осадок. Вода была горячая.44* |
9) Eadem diluta tum calida tum frigida ta solutione is in fixo. Vix turbabatur. |
9) То же, разбавлялся то горячей, то холодной водою, осажден раствором меди в постоянной щелочи. Едва замутился. |
10) Eadem frigida et calida diluta in fixo soluto ta. Statim turbida evasit et pulverem demisit. |
10) То же, разбавлен холодной и горячей водою, осажден раствором свинца в постоянной селитре. Тотчас сделался мутным и выделил порошок. |
11) Eadem frigida non admodum ta in fixo cum pauca calce viva statim turbida rufens, et calcem deposuit. |
11) То же, не очень холодный, осажден раствором мышьяка в постоянной селитре с небольшим количеством негашеной извести, сделался тотчас мутным, красноватым и выделил известь. |
12) Eadem ta ii in fixo et cum ut 2: 1 statim turbida rufens, et calcem deposuit. |
12) То же, осажден раствором королька сурьмы в постоянной селитре и с золою в отношении 2: 1; тотчас же сделался мутным, красноватым и выделил известь. |
13) Solutio eadem aqua frigida diluta affusae solutioni Stanni non cedebat nec turbas purpureas agebat. Nec denique affuso in fixo solut. aliquas43* mutationes pelluciditatis ostendebat. At post aliquot minuta facta erat caerulea nebula in liquore virente, denique nebula illa purpurata fiebat. |
13) Тот же раствор, разбавленный холодной водою, по прибавлении раствора олова не давал осадка и красной мути, не обнаруживал каких-либо изменений прозрачности и по прибавлении раствора мышьяка в постоянной щелочи. Но через несколько минут образовался как бы голубой туман в зеленоватой жидкости, который затем переходил в красный. |
14) Solut. in ta liquore micae lawensis statim turbida alba et faex alba. |
14) Раствор свинца в крепкой водке, осажденный жидкостью лависской слюды, тотчас замутился, побелел, дал белый осадок. |
15) Solut. in ta ii in fixo soluto. Statim turbida alba. |
15) Раствор свинца в крепкой водке осажден раствором королька сурьмы в постоянной селитре. Тотчас стал мутным и белым. |
16) Solut. in ta in fixo soluta. |
16) Раствор серебра в крепкой водке осажден раствором меди в постоянной селитре. |
17) Solut. in ta in fixo soluta. |
17) Раствор серебра в крепкой водке осажден раствором королька сурьмы в постоянной селитре. |
18) Solutio in cum ta lix. aato sine praevia dilutione, calx statim subsedit. |
18) Раствор олова в царской водке с нашатырем осажден животной щелочью без предварительного разбавления; тотчас осела известь. |
19) Solutio in eadem ipsa, t. eodem lixivio praevia dilutione, calx egerrime subsedit et non tam spisse. |
19) Раствор олова в той же самой царской водке осажден тем же щелоком после предварительного разведения; известь оседала очень медленно и не столь густо. |
20) Solutio Auri in supradicta prae ta solut. li is evasit turbida pellucebat viridis, accedens ad caeruleum. |
20) Раствор золота в названной выше царской водке осажден раствором железного купороса; сделался мутным, на просвет зеленым, приближающимся к голубому. |
|
|
|
|
||||||||
1) in cali solutum non praecipitatur solutionibus metallorum et semimetallorum in eadem solutis. |
1) Золото, растворенное в царской водке с нашатырем, не осаждается растворами металлов и полуметаллов, растворенных в ней же. |
||||||||
2) Cinnabaris ii tingit vitrum colore albescente. |
2) Сурьмяная киноварь окрашивает стекло в беловатый цвет. |
||||||||
3) Solutio is in Sp. non gravem odorem habet, postquam aliquot menses aperto vase conservata fuerit, nec ferro immisso aes celeriter praecipitatur. |
3) Раствор меди в селитряном спирте не имеет сильного запаха после хранения в открытом сосуде в течение нескольких месяцев, и при введении железа не скоро осаждается медь. |
||||||||
NB |
NB |
||||||||
Cinnabaris ii vitrum cryst. reddit egregie album. |
Сурьмяная киноварь делает хрустальное стекло замечательно белым. |
||||||||
|
|
||||||||
1) Rp in soluti cum. q. s. Solve corn. in eadem . Confunde liquores. |
1) Возьми золота, растворенного в царской водке с нашатырем, сколько надо. Раствори роговое серебро в той же царской водке. Слей жидкости. |
||||||||
NB. hoc fiat adhibitis aliis aquis regiis. |
NB. Это должно быть сделано и с применением других царских водок. |
||||||||
|
|
||||||||
NB. NB. |
NB. NB. |
||||||||
α′) Sp. ri fortem saturavi lix. aato. Post 1-mam infusionem statim liquor virescere incepit et ex parte turbidus evasit; post affusam aquam copiosiorem et saturationem perfectam liquor evasit fere pellucidus viridis tum satis. |
α′) Крепкий селитряный спирт я насытил животным щелоком. После первого приливания жидкость тотчас начала зеленеть, частью сделалась мутной; по прибавлении воды в большем количестве и полном насыщении, жидкость сделалась почти прозрачной, довольно зеленой: |
||||||||
β′) In alio tamen vitro id non successit, ut viridis evaderet praecipitatione liquor. Quoniam autem aliquod tempus in vitro priore continebatur solutio li is et demisso croco latera vitri era[n]t turbida etiam post elutionem, unde suspicor hoc a Martiali substantia accidisse. Haec tamen exponuntur evaporationi lentae sub No 1 et 2. |
β′) В другом стеклянном сосуде, однако, не удалось добиться, чтобы при осаждении жидкость сделалась зеленой. Так как в первом сосуде некоторое время содержался раствор железного купороса и от отложившегося крокуса стенки были мутными даже после промывания, то подозреваю, что это произошло от железистого вещества. Это, однако, подвергается медленному выпариванию под №1 и 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
II |
II |
[ЛАБОРАТОРНЫЕ ЗАПИСИ] |
[ЛАБОРАТОРНЫЕ ЗАПИСИ] |
1 |
1 |
Пробая пятая |
Проба пятая |
|
1) Кварца просто осажденного и не промытого 2½ драхмы, земли ½ драхмы. 2) Того же кварца 2½ драхмы, 3) Кварца жженого в муфеле и промытого 2½ драхмы, земли ½ драхмы. 4) Того же кварца 2 драхмы, |
Проба шестая |
Проба шестая |
Табакерка. |
Табакерка. |
Проба седьмая |
Проба седьмая |
1) Табакерка овалистая с крышкою. |
1) Табакерка овалистая с крышкою. |
2) Крышка рожок. |
2) Крышка рожок. |
3) Проба для глазуры, глазура хрусталя in Mf. ust. ss. p. 10, vitri p. 1. terrae p. 1. |
3) Проба для глазуры, глазура хрусталя в муфеле жженого мельчайшого ч. 10, стекла ч. 1. |
4) Кремень с черноземлею. |
4) Кремень с черноземлею. |
5) Белый камень с черноземлею. |
5) Белый камень с черноземлею. |
6) Мелкий хрусталь с 1/6 глины. |
6) Мелкий хрусталь с 1/6 глины. |
7) Черноземля одна. |
7) Черноземля одна. |
8) Хрусталь один. |
8) Хрусталь один. |
9) Проба62* фарфору из крышек табакерошных с поливкою №3. |
9) Проба63* фарфору из крышек табакерошных с поливкою №3. |
10) Проба кремня. |
10) Проба кремня. |
2 |
2 |
Ruber.64* |
Красный.66* |
Rubricosus.65* |
Красный, как глина. |
Rutilus. |
Красно-рыжий. |
Rufus. |
Рыжий. |
Luteus. |
Желтый. |
Helvus. |
Янтарно-желтый. |
Coccineus. Кармазинный. |
Кармазинный. |
Croceus. Шафранный. |
Шафранный. |
Viridis. |
Зеленый. |
Prasinus. |
Сине-зеленый. |
Smaragdinus. Meer-grün. |
Изумрудный цвета морской воды. |
Luridus. Stahlgrün. |
Серо-зеленый, зеленый стального оттенка. |
Caeruleus. |
Голубой. |
Caesius. |
Серо-голубой. |
Glaucus. |
Серый. |
Lividus. |
Синеватый. |
Cyaneus. |
Темносиний. |
Albus. |
Белый. |
Candidus. |
Белый блестящий. |
Niveus. |
Снежнобелый. |
Badius. Краснобурый. |
Красно-бурый. |
Fuscus. Смуглый. |
Смуглый. |
Violaceus. |
Фиолетовый. |
Aquilus. Бурожелтый. Коришневый. |
Буро-желтый. Коришневый. |
Hysginus. Буровишневый. Гвоздишный. |
Буро-вишневый. Гвоздишный. |
Canus. |
Седой. |
Incanus. |
Совсем седой. |
Niger. |
Черный. |
Ater. |
Черный. |
Pulleus. Земляной цвет, черный не очень. |
Земляной цвет, черный не очень. |
Tenebricus. |
Мрачный, мглистый. |
3 |
3 |
T. |
T. |
1. Solutio ferri in Sp67* coloris rutili diluta 10/1, ta lixivio animali facta est turbida colore urticis, sine sibilo; pulvis urticis folia. |
1. Раствор железа в селитряном спирте рыжего цвета,69* разбавленный 10: 1, осажденный животным щелоком, сделался мутным, цвета крапивы, без шипения. Осадок — порошок — как листья крапивы. |
2. Solutio is antiqua caerulea, ptata non diluta eodem lixivio, facta est turbida colore terrae viridis, cum sibilo. |
2. Раствор меди староголубой, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, сделался мутным, цвета зеленой земли, с шипением. |
3. Solutio Wti prasina non diluta eodem p ta, facta turbida cum sibilo, fusca flavens. Pulvis cinereus obscurus. |
3. Раствор висмута, сине-зеленый, осажденный тем же в неразбавленном виде, сделался мутным, с шипением, желтовато-бурым. Осадок темнопепельный — порошок. |
4. Solutio lunae in Sr. non diluta, eodem ta cum sibilo evasit subnigra. NB. Sp. is erat ad aquam ut 34 ad 35 ratione gravitatis. |
4. Раствор серебра в селитряном спирте, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, с шипением сделался черноватым. NB. Соляной спирт относился к воде, как 34 к 35, в отношении тяжести. |
5. Solutio Saturni in Sp. is non diluta eodem lixivio cum sibilo ta et tum caerulea, tum viridis apparebat. Exsiccatum nigrum caerulescens, sed ad chartam parum accretum. |
5. Раствор свинца в соляном спирте, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, с шипением, представлялся то голубым, то зеленым. Высушенный осадок сине-черный, но к фильтру пристал немного. |
6. Solutio ferri in Sp. prasina egregie, non diluta p ta eodem lixivio, primo erat urticis colore, tandem flava, ultimo usque ad saturationem nigra, sibilus erat68* semper. Pulvis exsiccatus coloris indici saturi erat. |
6. Раствор железа в соляном спирте превосходного сине-зеленого цвета, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, сперва был цвета крапивы, затем пожелтел и, наконец, стал до насыщения черным. Все время было70* шипение. Высушенный порошок был густого индигового цвета. |
7. Zinci solutio non diluta in Sp. eodem lix. ta cum sibilo turbida alba. Pulvis albidus. |
7. Раствор цинка в соляном спирте, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, с шипением сделался мутным и белым. Порошок беловатый. |
8. Solutio Arsenici in Sp. non diluta p ta eod. lix. evasit turbida gram. virens, cum strepitu, at sub saturationem flava facta est et mansit. Pulvis perditus est. |
8. Раствор мышьяка в соляном спирте, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, сделался мутным, травянисто-зеленым, с шумом, но к моменту насыщения стал желтым и остался таковым. Осадок, порошок, пропал. |
9. Solutio is in Spi. is non dilut. virens ad prasinum; |
9. Раствор меди в соляном спирте иссиня зеленоватый, |
ta eodem lixivio, cum strepitu, et turbida bruna facta, exsiccatum praecipit. nigrum, tritum vero egregie indigum, sed tantum chartae accretum. |
осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, с шумом сделался мутным коричневым. Высушенный осадок — черный, растертый — превосходного индигового цвета, но лишь присохший к фильтру. |
10. Solut. Reg. ii in Sp. non dilut. eodem lix. cum sibilo ta, primo evasit prasina et tandem aucto lixivio stillatim sensim magis atque magis ad flavum colorem accedebat, ita ut sub saturationem fere aurantiorum colorem obtinuerit. |
10. Раствор королька сурьмы в соляном спирте, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, с шипением, сперва сделался сине-зеленым, а под конец, при прибавлении щелока по каплям, понемногу все больше и больше переходил к желтому цвету. Таким образом, к моменту насыщения он приобрел почти оранжевый цвет. |
11. Solut. nni in Sp. eod. lix. ta cum sib. facta turbida isabellina. Pulvis sulphurei coloris. |
11. Раствор олова в соляном спирте, осажденный тем же щелоком, с шипением сделался мутным, палевым. Порошок цвета серы. |
12. Solut. Wism. in. Sp. non dilut. ta eodem lix., sine str. et facta bruna. |
12. Раствор висмута в соляном спирте, осажденный в неразбавленном виде тем же щелоком, без шума сделался бурым. |
13. Solut. Wism. in Sp. ri prasina non dilut. ta, sine strepitu, salis com. lixivio in lacteam mellaginem. Pulvis albidus. |
13. Раствор висмута в селитряном спирте, сине-зеленый, осажден в неразбавленном виде, без шипения раствором обыкновенной соли в молочную массу. Порошок беловатый. |
14. Solut. aeris us. in Spirit. is ta non diluta eodem lix. anim. cum strepitu facta turbida cinerea. |
14. Раствор обожженной меди в соляном спирте осажден в неразбавленном виде тем же животным щелоком, с шумом, сделался мутным, пепельным. |
15. Solut. aeris usti in eodem spiritu vigeplo circiter aquae diluta, eodem lix. ta, primo isabellina, postea viridis diluta non satis pulchra evasit turbida. |
15. Раствор жженой меди в том же спирте, разбавленный примерно в двадцать раз водою, осажденный тем же щелоком, сделался сперва палевым, потом светлозеленым, не очень красивым и мутным. |
4 |
4 |
Omnes in Sp. is, prior sed rectificato. |
Все в соляном спирте, первый в ректификованном. |
1) Solutio ta non diluta p. lix. aali inspissatum brunum cum strepitu leni in fuscum viridem turbidam maam. |
1. Раствор свинца, не разбавленный коричневым густым животным щелоком, дал со слабым шумом буро-зеленую мутную массу. |
2) Arsenicum eodem lixivio et modo tum evasit similis fere coloris. |
2. Мышьяк, осажденный тем же щелоком и тем же образом, сделался почти такого же цвета. |
3) Solut. is eodem soluta et similiter, sed diluta ta, fere sine strepitu evasit viridis fusca caerulescens. |
3. Раствор меди в том же спирте и так же, но в разбавленном виде осажденный сделался почти без шипения иссиня-буро-зеленым. |
4) Solut. is diluta, primo affuso lixivio aali71* inspissato nebulas fecit virides caerulescentes, sed affuso dilutiore flaventes brunas. |
4. Раствор королька сурьмы, разбавленный, сперва по прилитии густого животного щелока, дал иссиня-зеленые облака, а по прибавлении более сильно разбавленного — изжелта-коричневые. |
5) Solut. Wismuti non diluta bruna obscura cum strepitu evasit. |
5. Раствор висмута, неразбавленный, с шипением стал темнокоричневым. |
5 |
5 |
Z |
Z |
|
|
|
|
|
|
6 |
6 |
Zum verberiren. 1752. Jan.72* |
Для верберации 1752, января75* |
|
|
|
|
7 |
7 |
Зеленые |
Зеленые |
|
|
8 |
|
Материалы заготовить: |
|
1. Белой фритты прозрачной из белого песку и поташу — 1 пуд. |
|
2. Желтой фритты из сурика и желтого песку ½ пуда. |
|
3. Преципитату оловянного из детонации и сальции квасцов qu. s. |
|
4. Жженого олова с квасцами qu. s. |
|
5. Жженого олова со свинцом. |
|
6. Железной окалины. |
|
7. Жженого олова с солью. |
|
8. Квасцового преципитату с . |
9
Фарфорные пробы |
|||
№ |
Смешение и пропорция материй |
Доброта фарфора |
|
Первая печь |
|||
1 |
Гжельской глины 1 часть Мелкого горного хрусталю 3 доли |
Как простая писчая бумага, однако весьма плотен. Прозрачность мала. |
|
2 |
Гжельской белой глины 6 долей Мелкого горного хрусталю 4 доли |
Таков же, как №1, только посерее и облит пепельною глазурью. Прозрачность мала. |
|
3 |
Черноземли 1 доля Мелкого горн. хрусталю одна ж доля |
В лому как галанская писчая бумага, нарочито плотен, без лоску. |
|
4 |
Черноземли одна доля Мелкого горного хрусталю 3 доли |
№4, 5, 6, 7 пробы пропали для того что были в муфели, деланой на стеклянных заводах, которая погнулась и лопнула и оттого на прочие пробы пеплу попалось. Найденные в пепле куски иные были мелкими ноздрями роздуты, иные как шпат слоеваты. ________________________________ |
|
5 |
Черноземли одна доля Левкасу жженого и промывного четыре доли |
||
6 |
Черноземли одна доля Того ж левкасу шесть доль |
||
7 |
Черноземли одна доля Того ж левкасу шесть доль Хрусталя гор. мелкого четыре доли |
||
8 |
Гжельской белой глины 1 доля Мелкого горн. хруст. 6 доль |
Более плотнее нежели №1 и 2 и прозрачнее, однако серее, нежели №3 |
|
9 |
Гжельской глины 1 доля Крупного хруст. горн. три доли |
Крепок и сер |
|
NB |
1. Пробы стояли в сильном огне два часа целых. |
||
2. |
Оловянная поливка, положенная на крайчик, слилась в желтые прозрачные капли. |
Примечания
Печатается по рукописям Ломоносова (Архив АН СССР, ф. 20, оп. 1, №3, лл. 215—226).
Оригинал на латинском языке.
Впервые на языке оригинала и в русском переводе опубликован Б. Н. Меншуткиным в сборнике „Ломоносов“ (т. I, стр. 9—65).
Латинский текст перемежается с русскими фразами и отдельными словами на русском, немецком и греческом языках. Кроме того журнал и заметки содержат большое число условных сокращений и химических знаков для обозначения веществ и операций. С целью облегчения чтения этого документа, кроме перевода всего текста на русский язык, ниже приведен список химических знаков, сокращений и терминов (см. стр. 706—709 настоящего тома), в основу которого положен соответствующий перечень, составленный Б. Н. Меншуткиным.
Ни в лабораторном журнале, ни в лабораторных записях нет ни одной даты, но, судя по отчетам Ломоносова о своих работах по химии, журнал несомненно относится к 1751 г. Это подтверждается как числом листов (двенадцать), которое указывается в отчете Ломоносова за 1751 г., так и содержанием журнала.
Отчеты Ломоносова содержат упоминания о лабораторных журналах, которые велись в отчетном периоде. При этом обычно указывалось число листов, на которых велся журнал. Указание на лабораторный журнал, который велся на 12 листах, мы находим только один раз — в отчете за 1751 г. В нем Ломоносов писал: „Произведены многие опыты химические по большей части огнем, для исследования натуры цветов, что значит того ж году журнал лаборатории на 12 листах и другие записки“ (Билярский, стр. 162—163). Кроме того, эта датировка подкрепляется следующими соображениями: исследовательская работа Ломоносова по химии в академической лаборатории отчетливо разбивается на два периода. Первый период — 1748—1751 гг. — был, главным образом, посвящен работам по химии и технологии силикатов. В лаборатории разрабатывались способы изготовления окрашенных стекол, смальт и фарфора. Второй период был, главным образом, посвящен исследованиям, которые дали материал для прочитанного Ломоносовым в 1752—1753 гг. курса физической химии. Внесенные в „Журнал“ опыты не оставляют сомнения в том, что он должен быть отнесен к первому периоду деятельности Ломоносова в лаборатории.
В своей „Росписи сочинениям и другим трудам советника Ломоносова“ он отмечал, что „изобрел все составы к мозаичному делу, для чего сделал больше четырех тысяч опытов, коих не токмо рецепты сочинял, но и материалы своими руками по большей части развешивал и в печь ставил, несмотря на бывшую тогда жестокую ножную болезнь“ (Акад. изд., т. VIII, стр. 272).
Занявшись работами по получению мозаик, Ломоносов встретил затруднения в подборе красителей. Его исследовательская работа и была направлена на изучение технологии производства цветных стекол и получения новых красителей для них. Так как набор красящих веществ для этой цели в его время был крайне ограничен, а их поведение во время процессов изготовления цветного стекла было почти не известно, то Ломоносову пришлось, в первую очередь, заняться изучением этой стороны дела. Он потратил много усилий для получения новых красителей. При этом Ломоносов не ограничивался только использованием имеющихся готовых красящих веществ, но разрабатывал способы получения новых красителей. Некоторые результаты этой работы получили отражение в „Лабораторном журнале и лабораторных записях“.
Первая серия опытов (№I) „Журнала“, включающая 74 эксперимента (каждый из которых состоял из нескольких операций), ставила своей задачей получение окрашенных „осадков“ (различных красителей) и испытание их при сплавлении с фриттой. Существо опытов, как указывал Б. Н. Меншуткин, сводилось к образованию гидратов окислов или солей тяжелых металлов. Но так как получать химически чистые вещества в то время не умели, то и осадки не являлись чистыми гидратами или основными солями, но смесями, которые обладали разными оттенками в зависимости от состава. Очень часто для получения красителей Ломоносов применял тот или иной элемент не только в виде различных химических соединений, но и в сочетаниях с другими соединениями. Изучение „Лабораторного журнала“ Ломоносова позволяет также установить, что наряду с наблюдением о влиянии того или иного красителя на цвет стекла он изучал и роль отдельных компонентов шихты, которые им не могли рассматриваться как непосредственные красители. Это направление исследовательских работ дало ему возможность сильно расширить число красящих веществ, применявшихся для получения цветных стекол, и изучить технологические условия получения стекол различных оттенков. К первой серии опытов относятся и последующие четыре опыта. В них также описываются окрашенные осадки и стекла, полученные из них.
Вторая серия опытов (№II) посвящена изучению стекол из фритты с гранатом, яшмой, порфиром, лависской слюдой. В первых двух графах записаны взятые вещества, а в третьей дана характеристика полученного стекла. Вместе с опытами второй серии записано и 9 опытов, которые озаглавлены „Растворы в извести“. По мнению Б. Н. Меншуткина, здесь при записи допущена описка: вместо знака , обозначающего известь или окалину, нужно было написать знак , обозначающий золу, пепел. Сущность этих последних опытов состоит в сплавлении золы, пепла или соли винного камня (т. е. поташа) с разными минералами и выделение из полученного таким образом сплава водного раствора кремнекалиевой соли, т. е. жидкого растворимого стекла. Эти сильно щелочные жидкости в дальнейшем использовались при проведении опытов третьей серии (№III) в качестве растворителей. Сущность этих опытов состояла в получении осадков путем взаимодействия этих щелочных жидкостей (водных растворов кремнекалиевой соли) с растворами солей и получении при этом окрашенных осадков нечистых гидратов окислов.
Следующие три серии опытов — четвертая, пятая и шестая (№№IV, V, VI) — также содержат результаты исследовательских работ Ломоносова по получению цветных стекол. Здесь в левой части журнала записывались взятые красящие вещества и фритта в весовых соотношениях, в правой стороне приводилась подробная характеристика полученного стекла: цвет, вид и некоторые физические свойства.
Восьмая серия (№VIII) „Лабораторного журнала“ содержит записи 59 опытов по получению золотых рубиновых стекол. Кроме того четыре шихты, содержащие соединения золота, находятся в V серии, две шихты в VI серии (№№4 и 5) и четыре в IX серии. Таким образом в „Лабораторном журнале“ приведено всего 69 шихт стекол, содержащих соединения золота, которое входит сюда либо в виде минерального пурпура, либо осаждено из растворов золота в царской водке. По мере приближения к концу серии шихты усложняются, содержа до шести различных компонентов.
К решению сложной проблемы получения золотых рубиновых стекол Ломоносов, как видно из данных „Лабораторного журнала“ и как это подтверждается изучавшим этот вопрос М. А. Безбородовым (Труды М. В. Ломоносова по химии и технологии силикатов. М.—Л., 1948, стр. 117), подошел, в отличие от стекольщиков-эмпириков XVII—XVIII вв. (напр., Кункеля), как к научному вопросу. Все эксперименты велись им таким образом, чтобы строго систематически изучить влияние различных физических и химических факторов на окраску стекла золотом. Меняя температурные условия, изучая роль отжига, концентрации золота в стекле, различные способы введения золота в стекло, а также влияние отдельных компонентов на окраску золотых стекол, Ломоносов достиг возможности окраски фритты золотым раствором. Немецкие химики, специалисты по стеклоделию, не зная о работах Ломоносова по получению „золотого рубина“, через 180 лет (в 1929 г.) изучали также окраску стекла золотом при разных условиях Эти исследования полностью подтвердили результаты опытных наблюдений Ломоносова о том, что золотые соединения окрашивают стекло, что эта окраска зависит от концентрации золота, от температуры плавки и условий отжига.
Четыре последних страницы „Лабораторного журнала“ (пробы первая, вторая, третья и четвертая) содержат записи результатов опытов по изготовлению фарфора. Кроме того, результаты подобных опытов занесены также на отдельные листки „лабораторных записей“, которые, по мнению Б. Н. Меншуткина, тоже когда-то входили в „Журнал“, — или занесенные в них опыты были проделаны сразу после окончания „Журнала“, т. е. в самом начале 1752 г. Таким образом к четырем пробам фарфора, занесенным в „Журнал“, присоединяются пробы пятая, шестая, седьмая и восьмая (без нумерации, озаглавленные „фарфоровые пробы“). Всего опытных фарфоровых масс было записано 61. Все эти массы содержали две составные части (в массу №42 входило три вещества). В состав каждой массы входила глина и кварцсодержащий минерал. Ломоносов вводил в состав масс различные глины, различные кварцевые материалы. Все эти составные части будущего фарфора подвергались различной подготовке: промыванию, прокаливанию, измельчению. Различались массы и по количественному соотношению компонентов. Меняя составные части фарфоровой массы в количественном и качественном отношениях, Ломоносов тщательно изучал влияние этих изменений на качество фарфора, учитывая также температурный режим обжига. Составы масс записывались либо в весовых частях, либо в аптекарских мерах. Публикуемые записи дают возможность установить, что Ломоносов решил задачу получения фарфора из отечественного сырья, которой предшествовала длительная научно-исследовательская работа. Исследования по фарфору были в лаборатории Ломоносова начаты, вероятно, в 1750 г. и велись в 1751 и в начале 1752 г.
Изучение журнала и лабораторных записей, проведенное М. А. Безбородовым, с неоспоримостью доказывает приоритет Ломоносова в области приложения новых научных методов в химии и технологии стекла, главным образом, для изучения ряда свойств стекла, а также и для получения новых окрашенных стекол. Знакомство с этим документом показывает также, что применяемые в современной исследовательской практике изучения силикатов два способа изменения составов стекол, способы „замещения“ и „добавления“, позволяющие изучить влияние отдельных компонентов на свойства стекла, были введены в научный обиход Ломоносовым. Такая постановка работы позволила Ломоносову располагать богатой палитрой цветных стекол для своих мозаичных картин.
В опытах №№1, 2, 3, 4, 5, 30, 35, 38, 63, 64, 65, 66, 71, 72, 73 и 74 первой серии и №1 второй серии соединения меди применяются как красители. Ломоносов, проводя экспериментальное изучение роли соединений меди в окраске стекол, должен был сделать вывод о роли не только меди, но и других веществ, входящих в состав стекол. В опытах с соединениями меди такими веществами были: животная щелочь (аммиак), постоянная щелочь (едкое кали) и постоянная селитра (KNO3) и другие. Каждое из этих веществ играло свою роль в окраске полученного стекла. Так, аммиак, полностью или частично восстанавливая соли меди до закиси, дает возможность получать стекла от бурой до черно-печеночной окраски. В случае наличия в стекольной шихте каких-либо дополнительных веществ, например селитры или едкого кали, аммиак не действует на соединения меди в этом направлении и стекла окрашиваются в цвет, характерный для солей окиси меди. При наличии окислительной среды стекла, окрашиваемые солями меди (CuSO4·Cu(NO3)2), получают зеленую или голубую окраску различных оттенков, которая зависит от ряда химических факторов.
В опытах №№6, 7, 8, 37, 39, 54, 60, 67, 68, 69, 70 первой серии, №№3, 4, 10, 11 второй серии, №№4, 5, 6, 8, 9, 11, 12 четвертой серии в качестве красителей применяются соединения железа. Ломоносов получал по большей части гидраты окиси железа, которые выпадали в виде окрашенных осадков. Дальнейшее зависело от степени окисления железа и состава шихты. Стекло получало разные цвета от зеленого до черного в зависимости от количества окиси и закиси железа, находящихся в нем. Кроме этого момента, в окраске стекла играло роль общее количество соединений железа в стекле. В опытах Ломоносова плавки шихт с соединениями железа в подавляющем большинстве велись в восстановительных условиях, в силу чего цвета стекол получались зеленые, зависящие от наличия закиси железа.
В опытах №№41, 56, 57, 58 первой серии, №№8, 9 второй серии роль красителя играют ртутные соединения. Эти опыты указывают на то, что Ломоносов, изучая различные вещества в качестве красителей, не ограничивался применением только известных веществ, но вводил и новые. Ломоносову принадлежит приоритет во введении ртути в качестве красителя, так как экспериментальное изучение влияния ртутных соединений на окраску стекла и применения ртутных соединений в стекольной технологии было выполнено лишь в 80-х годах XIX в.
1 Стр. 000. Фритта — на которой велись все опытные плавки в лаборатории Ломоносова — представляла собою калиево-силикатное стекло, содержащее некоторое неизбежное количество примесей. Применение заранее подготовленной фритты давало большие технологические преимущества. Так, плавки можно было вести при более низких температурах, и они требовали меньше времени. Ломоносов пользовался фриттой, составленной из „белого песку“ и поташа, т. к. белая фритта более пригодна для получения окрашенных стекол заданного цвета.
2 Стр. 000. Минеральный пурпур или минеральный червленец — под „минеральным пурпуром“ подразумевается золотой „кассиев пурпур“, представляющий почти чистое золото. Из примесей в нем содержится незначительное количество гидрогеля двуокиси олова (SnO2).
3 Стр. 000. Магнезия или пьемонтская магнезия, которая применялась для получения красноватых или фиолетовых стекол, представляла собою углекислый марганец, содержащий магний (а не — как предполагал Б. Н. Меншуткин — основную углемагниевую соль). Ломоносов не применял ее как самостоятельный краситель, но лишь как дополнительное красящее вещество с целью придания надлежащего оттенка золотым рубиновым стеклам.
4 Стр. 000. Гжельская глина — глина, получаемая из группы гжельско-кудиновских глин (по названию селений Гжель и Кудиново, расположенных к востоку от Москвы). Месторождение этих глин издавна разрабатывалось с целью получения сырья для производства огнеупорных кирпичей. Она же применялась на первых русских стекольных заводах.
5 Стр. 000. Московская глина — Ломоносов вводит в некоторые фарфоровые массы, вместо гжельской, московскую глину. Как предполагает М. А. Безбородов (ук. соч., стр. 162), московская огнеупорная глина принадлежит к числу тех же аллювиальных тугоплавких или огнеупорных глин, залегающих к востоку от Москвы (в районе гор. Ногинска), около деревень Сароново, Каменка и Васильево.
6 Стр. 000. Левкас — мел.
1* Зачеркнуто lactescens semiopacum.
2* Зачеркнуто Полупрозрачное, молочное.
3* Перед этим зачеркнуто lactescens.
4* Зачеркнуто lactescens qu.
5* Зачеркнуто virens.
6* Перед этим зачеркнуто молочное.
7* Зачеркнуто кв. молочное.
8* Зачеркнуто зеленоватое.
9* 55 — отсутствует в рукописи.
10* Перед этим зачеркнуто зе.
11* 55 — отсутствует в рукописи.
12* Перед этим зачеркнуто жел[тый].
13* Дальше зачеркнуто semiopacum virens ex griseo.
14* Перед этим зачеркнуто сер...
15* Перед этим зачеркнуто бур.
16* Перед этим зачеркнуто зел.
17* Дальше зачеркнуто полупрозрачное зеленоватое с серым оттенком.
18* Зачеркнуто cremore nigrum.
19* Зачеркнуто fus.
20* Зачеркнуто membr.
21* Перед этим зачеркнуто in.
22* Далее зачеркнута строка:
14. in . Liquor silicis. Sulfureus.
23* В рукописи цифры зачеркнуты.
24* В рукописи цифры зачеркнуты.
25* Далее зачеркнута строка:
14. Золото в царской водке с нашатырем. Жидкость кремня. Цвета серы.
26* В рукописи цифры зачеркнуты.
27* В рукописи цифры зачеркнуты.
28* В рукописи цифры зачеркнуты.
29* В рукописи цифры зачеркнуты.
30* Зачеркнуто virens.
31* Зачеркнуто citrinum.
32* В рукописи цифры зачеркнуты.
33* В рукописи цифры зачеркнуты.
34* Зачеркнуто зеленоватый.
35* Зачеркнуто лимонно-желтое.
36* Количество частей в рукописи не указано.
37* Перед этим зачеркнуто nig.
38* Количество частей в рукописи не указано
39* На полях против пунктов 5—7 приписано:
Liquores isti facti jam ante multos dies et sedimentum habebant.
40* Перед этим зачеркнуто Eadem liquore.
41* На полях против пунктов 5—7 приписано:
Эти жидкости сделаны были уже за много дней и имели осадок.
42* Наполях против пунктов 1—8 приписано:
Hae solutiones erant dilutae plus quam centuplo, imo 200-plo aquae; aqua erat frigida.
43* Дальше зачеркнуто coloris.
44* На полях против пунктов 1—8 приписано:
Эти растворы были разбавлены более чем в сто раз, и даже чем в двести раз, водою. Вода была холодная.
45* Дальше зачеркнуто:
38 |
P. m. gr. 2, Sal mir. gr. 10, gr. 10, fritt. IV |
39 |
P. m. gr. 2, Sal mir. gr. 10, gr. 10, fritt. IV |
40 |
P. m. g. 2. g. 10, g. 10, fr. IV |
41 |
P. m. g. 2, g. 10, g. 10, min. gr. 10, fritt. IV |
42 |
P. m. g. 2, g. 10, g. 10, min. g. 10, calx gr. 4, fr. IV. |
46* Дальше зачеркнуто:
38 |
Пурпура минерального 2 грана, глауберовой соли 10 гранов, селитры 10 гранов, фритты 4 драхмы. |
39 |
Пурпура минерального 2 грана, глауберовой соли 10 гранов, поваренной соли 10 гранов, фритты 4 драхмы. |
40 |
Пурпура минерального 2 грана, селитры 10 гранов, поваренной соли 10 гранов, фритты 4 драхмы. |
41 |
Пурпура минерального 2 грана, селитры 10 гранов, поваренной соли 10 гранов, сурика 10 гранов, фритты 4 драхмы. |
42 |
Пурпура минерального 2 грана, селитры 10 гранов, поваренной соли 10 гранов, сурика 10 гранов, оловянной извести 4 грана, фритты 4 драхмы. |
47* Зачеркнуто Sat. corn. gr. 10.
48* Над этой строкой зачеркнуто Vitra mixtione superiorum tincta.
49* Над этой строкой зачеркнуто Стекла, окрашенные смешением вышеуказанных.
50* Зачеркнуто cryst. rud.
51* Зачеркнуто кварца груб.
52* В начале строки зачеркнуто Mosqu.
53* Перед этим зачеркнуто .
54* Зачеркнуто 12.
55* Дальше зачеркнуто и больше гланцу... нежели...
56* Зачеркнуто 12.
57* Дальше зачеркнуто и больше гланцу... нежели...
58* Далее зачеркнуто:
Черноземли часть I |
Хрстал мелкой |
<Мелкой> |
Поливка со |
1 |
||
< tum со |
2> |
|||||
Стекло хруст. |
3 |
|||||
Без поливки |
4 |
|||||
Песок белой |
жженое в цер. част. V Нежженое в церб. |
__________________ |
5 |
|||
__________________ |
6 |
59* Далее зачеркнуто:
Черноземли часть I |
Хрстал мелкой |
<Мелкой> Частей V. |
Поливка со |
1 |
||
< tum со |
2> |
|||||
Стекло хруст. |
3 |
|||||
Без поливки |
4 |
|||||
Песок белой |
жженое в цер. част. V Нежженое в церб. |
__________________ |
5 |
|||
__________________ |
6в |
60* Далее зачеркнуто:
1) |
Alumen |
1) Minium |
|
2) |
Borax |
2) Croci alis sine tione |
|
3) |
Tartarus vitriolatus |
3) Croci alis ti varie |
|
4) |
Nitrum |
4) Calx Stanni |
|
5) |
Sal com. |
5) Cerussa |
|
6) |
Sal mirabile |
6) Cinnabaris |
|
7) |
Sal ex fixo e? li |
7) Magnesia |
|
8) |
Sal ex fixo et is |
8) Plumbago |
|
9) |
Sal ex is et li |
9) Saturnus corneus |
|
10) |
Sal ex is et ri |
||
11) |
Sal ex li et alcali aato |
||
12) |
Sal ex ri et aato |
||
13) |
Sal ex is et aato |
||
14) |
Sal ex soda astracanica |
61* Далее зачеркнуто:
1) |
Квасцы |
1) Сурик |
|
2) |
Бура |
2) Железные крокусы без осаждения |
|
3) |
Купоросный винный камень |
3) Железные крокусы, осажденные различно |
|
4) |
Селитра |
4) Оловянная известь |
|
5) |
Обыкновенная соль |
5) Белила свинцовые |
|
6) |
Глауберова соль |
6) Киноварь |
|
7) |
Соль из постоянной селитры и купоросного спирта |
7) Магнезия |
|
8) |
Соль из постоянной селитры и соляного спирта |
8) Графит |
|
9) |
Соль из золы и купоросного спирта |
9) Роговой свинец |
|
10) |
Соль из золы и селитряного спирта |
||
11) |
Соль из купоросного спирта и животной щелочи |
||
12) |
Соль из селитряного спирта и животного пепла |
||
13) |
Соль из соляного спирта и животного пепла |
||
14) |
Соль из астраханской соды |
62* Зачеркнуто песку.
63* Зачеркнуто песку.
64* Дальше зачеркнуто Rubens. Rubens. Rubicundus.
65* Зачеркнуто Rubrans.
66* Дальше зачеркнуто Краснеющий. Краснеющий. Румяный.
67* Зачеркнуто ta lixivio animali.
68* Зачеркнуто aliquis.
69* Зачеркнуто осажденный животным щелоком.
70* Зачеркнуто некоторое.
71* Зачеркнуто dilut: обе.
72* Дата проставлена неизвестною рукою.
73* В начале строки зачеркнуто Cobalti. Дальше зачеркнуто 5. Rp. idem quod №4. adde Salis .
74* В начале строки зачеркнуто Cobalti. После album зачеркнуто .
75* Дата проставлена неизвестною рукою.
76* В начале строки зачеркнуто Кобальта. Дальше зачеркнуто 5. Возьми то же, что в №4, прибавь соли драхму.
77* В начале строки зачеркнуто Кобальта. После белого зачеркнуто одну драхму.